"樂隊"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

  例子 (外部来源,未经审查)

就是銀星樂隊的領隊
Leader of Silver Star Band?
樂隊不錯吧 跳舞嗎?
It's a good orchestra, isn't it? Dance?
我在一隊本地樂隊中擔任鍵琴手已有三年的時間
I have been a keyboardist at a local band for three years.
樂隊的領班 金沖 是我的朋友
The band leader is my friend
列尼德 哈勒波夫斯基 烏克蘭國家交響樂團管絃樂隊
Leonid Hrabovsky The Ukrainian State Symphony Orchestra
我想來一次完整的排練, 芭蕾舞, 管絃樂隊... .
I want a full rehearsal, ballet, full orchestra....
但係 如果我想要聽起嚟 好似成支 Pink Floyd 樂隊
But what if I wanted to sound like the whole of Pink Floyd?
敬畏主者將一隊一隊地被邀入樂園 迨他們來到樂園前面的時候 園門開了 管園的天神要對他們說 祝你們平安 你們已經純潔了 所以請你們進去永居吧
Those who were mindful of their duty to their Lord will be driven in groups to Paradise, till they reach it and its gates are opened, and its keepers say to them Peace be on you you are the joyous. So enter here to live for ever.
敬畏主者將一隊一隊地被邀入樂園 迨他們來到樂園前面的時候 園門開了 管園的天神要對他們說 祝你們平安 你們已經純潔了 所以請你們進去永居吧
And the mounts of those who feared their Lord will be led towards Paradise, in groups to the extent that when they reach it, its gates will be opened and its guards will say to them, Peace be upon you! You have done well! Therefore enter Paradise, to abide in it forever.
敬畏主者將一隊一隊地被邀入樂園 迨他們來到樂園前面的時候 園門開了 管園的天神要對他們說 祝你們平安 你們已經純潔了 所以請你們進去永居吧
Then those that feared their Lord shall be driven in companies into Paradise, till, when they have come thither, and its gates are opened, and its keepers will say to them, 'Peace be upon you! Well you have fared enter in, to dwell forever.'
敬畏主者將一隊一隊地被邀入樂園 迨他們來到樂園前面的時候 園門開了 管園的天神要對他們說 祝你們平安 你們已經純潔了 所以請你們進去永居吧
And those who feared their Lord Will be driven Unto the Garden in troops till, when they arrive thereto, and the portals thereof will be opened, the keepers thereof Will say Unto them Peace be Unto you! excellent are ye! enter it as abiders.
敬畏主者將一隊一隊地被邀入樂園 迨他們來到樂園前面的時候 園門開了 管園的天神要對他們說 祝你們平安 你們已經純潔了 所以請你們進去永居吧
And those who kept their duty to their Lord will be led to Paradise in groups, till, when they reach it, and its gates will be opened (before their arrival for their reception) and its keepers will say Salamun 'Alaikum (peace be upon you)! You have done well, so enter here to abide therein.
敬畏主者將一隊一隊地被邀入樂園 迨他們來到樂園前面的時候 園門開了 管園的天神要對他們說 祝你們平安 你們已經純潔了 所以請你們進去永居吧
And those who feared their Lord will be led to Paradise in throngs. Until, when they have reached it, and its gates are opened, its keepers will say to them, Peace be upon you, you have been good, so enter it, to abide therein eternally.
敬畏主者將一隊一隊地被邀入樂園 迨他們來到樂園前面的時候 園門開了 管園的天神要對他們說 祝你們平安 你們已經純潔了 所以請你們進去永居吧
And those who eschewed disobeying their Lord shall be driven in companies to Paradise so that when they arrive there its gates will have already been thrown open and its keepers shall say to them Peace be upon you you have done well. So enter. Herein you shall abide.
敬畏主者將一隊一隊地被邀入樂園 迨他們來到樂園前面的時候 園門開了 管園的天神要對他們說 祝你們平安 你們已經純潔了 所以請你們進去永居吧
And those who keep their duty to their Lord are driven unto the Garden in troops till, when they reach it, and the gates thereof are opened, and the warders thereof say unto them Peace be unto you! Ye are good, so enter ye (the Garden of delight), to dwell therein
敬畏主者將一隊一隊地被邀入樂園 迨他們來到樂園前面的時候 園門開了 管園的天神要對他們說 祝你們平安 你們已經純潔了 所以請你們進去永居吧
Those who are wary of their Lord will be led to paradise in throngs. When they reach it and its gates are opened, its keepers will say to them, Peace be to you! You are welcome! Enter it to remain forever .
敬畏主者將一隊一隊地被邀入樂園 迨他們來到樂園前面的時候 園門開了 管園的天神要對他們說 祝你們平安 你們已經純潔了 所以請你們進去永居吧
Then, those that feared their Lord shall be driven in companies into Paradise. When they draw near its gates will be opened, and its keepers will say to them 'Peace be upon you, you have done well. Enter and live in it for ever'
敬畏主者將一隊一隊地被邀入樂園 迨他們來到樂園前面的時候 園門開了 管園的天神要對他們說 祝你們平安 你們已經純潔了 所以請你們進去永居吧
But those who feared their Lord will be driven to Paradise in groups until, when they reach it while its gates have been opened and its keepers say, Peace be upon you you have become pure so enter it to abide eternally therein, they will enter .
敬畏主者將一隊一隊地被邀入樂園 迨他們來到樂園前面的時候 園門開了 管園的天神要對他們說 祝你們平安 你們已經純潔了 所以請你們進去永居吧
The pious ones will be led to Paradise in large groups. Its gates will be opened to them when they are brought nearby and its keepers will say, Welcome! Peace be with you. Enter the gates of Paradise to live therein forever .
敬畏主者將一隊一隊地被邀入樂園 迨他們來到樂園前面的時候 園門開了 管園的天神要對他們說 祝你們平安 你們已經純潔了 所以請你們進去永居吧
And those who are careful of (their duty to) their Lord shall be conveyed to the garden in companies until when they come to it, and its doors shall be opened, and the keepers of it shall say to them Peace be on you, you shall be happy therefore enter it to abide.
敬畏主者將一隊一隊地被邀入樂園 迨他們來到樂園前面的時候 園門開了 管園的天神要對他們說 祝你們平安 你們已經純潔了 所以請你們進去永居吧
But those who fear their Lord will be led in groups towards Paradise. When they reach it, its gate will be opened, and its keepers will say to them, Peace be upon you. You have done well, enter Paradise and dwell in it forever,
敬畏主者將一隊一隊地被邀入樂園 迨他們來到樂園前面的時候 園門開了 管園的天神要對他們說 祝你們平安 你們已經純潔了 所以請你們進去永居吧
And those who feared their Lord will be led to the Garden in crowds until behold, they arrive there its gates will be opened and its keepers will say Peace be upon you! well have ye done! enter ye here, to dwell therein.
時髦裝扮 你要改頭換面 再加上管弦樂隊 我打賭你可沒有1200美元
Classy looking props, three changes for you, orchestrations and I'll bet you ain't got 1200.
陳先生要和樂隊領班金先生 要組織歌舞團 我們一起去參加好嗎
Mr. Chen and the band leader will start a dance troupe.
湯姆是這隊棒球隊的隊長
Tom is the captain of this baseball team.
衛隊長 衛隊長
Captain of the Guard!
足球隊的隊長
The cocaptains of the football team.
喬治是我們隊的隊長
George is the captain of our team.
他被選為團隊的隊長
He was elected captain of the team.
比利時軍隊英國特這部隊
The Belgian Army, the British Expeditionary Forces...
而事實上 呢隊車隊向緊前行
And, indeed, that caravan is moving on.
列隊
Man the side!
列隊
Pipe the side!
明天中國國家隊主場對陣韓國國家隊
Tomorrow the Chinese national team play against the Korean national team in their home arena.
嗯哼 軍隊裏有很多 關於 掉隊者 的故事
Uhhuh. Regiment's been getting a lot of stories about stragglers.
隊長 這
Captain, I know all these people personally.
他 看見軍隊 就是 騎馬 的 一 對 一 對地來 又 看 見驢隊 駱駝隊 就 要 側耳細聽
When he sees a troop, horsemen in pairs, a troop of donkeys, a troop of camels, he shall listen diligently with great attentiveness.
他 看 見 軍 隊 就 是 騎 馬 的 一 對 一 對 地 來 又 看 見 驢 隊 駱 駝 隊 就 要 側 耳 細 聽
When he sees a troop, horsemen in pairs, a troop of donkeys, a troop of camels, he shall listen diligently with great attentiveness.
他 看見軍隊 就是 騎馬 的 一 對 一 對地來 又 看 見驢隊 駱駝隊 就 要 側耳細聽
And he saw a chariot with a couple of horsemen, a chariot of asses, and a chariot of camels and he hearkened diligently with much heed
他 看 見 軍 隊 就 是 騎 馬 的 一 對 一 對 地 來 又 看 見 驢 隊 駱 駝 隊 就 要 側 耳 細 聽
And he saw a chariot with a couple of horsemen, a chariot of asses, and a chariot of camels and he hearkened diligently with much heed
不是 兼容的工作團隊 是 包容的工作團隊
Not for comprehensive work teams. But only for compressive work teams.
...整隊退下
...walk in formation.
去排好隊
Get in line with the others.
特種部隊
At special service?
第一縱隊
1A.