"檐梁"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

檐梁 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

我想的不是屋檐
I wasn't thinking about the roof.
屋檐上正滴下雨水
The eaves are dripping.
又 量 門洞 從這衛 房頂 的 後檐 到 那衛 房頂 的 後檐 寬 二十五 肘 衛房 門與門 相對
He measured the gate from the roof of the one lodge to the roof of the other, a breadth of twenty five cubits door against door.
又 量 門 洞 從 這 衛 房 頂 的 後 檐 到 那 衛 房 頂 的 後 檐 寬 二 十 五 肘 衛 房 門 與 門 相 對
He measured the gate from the roof of the one lodge to the roof of the other, a breadth of twenty five cubits door against door.
又 量 門洞 從這衛 房頂 的 後檐 到 那衛 房頂 的 後檐 寬 二十五 肘 衛房 門與門 相對
He measured then the gate from the roof of one little chamber to the roof of another the breadth was five and twenty cubits, door against door.
又 量 門 洞 從 這 衛 房 頂 的 後 檐 到 那 衛 房 頂 的 後 檐 寬 二 十 五 肘 衛 房 門 與 門 相 對
He measured then the gate from the roof of one little chamber to the roof of another the breadth was five and twenty cubits, door against door.
我和他同住在一个屋檐下
I've lived in the same house with him.
跛子能飞檐走壁 灵巧如猫
That's remarkable. A man with a wooden leg climbs up walls with the agility of a cat.
因为我们生活在同一屋檐下
Oh, i'll see you again soon, since we're living under the same roof.
飞檐走壁 干净利落 来去无踪
Goes up walls, over roofs, leaves no clue and disappears in the night.
我讨厌睡在 杰特的屋檐底下
I don't relish the idea of spending the night under Jett's roof.
上梁不正下梁歪
A fish rots from the head down.
上梁不正下梁歪
Like father, like son!
看阶梯状的屋檐边得几个按钮
And then these buttons on the corbels here.
汤姆和玛丽住在同一个屋檐下
Tom and Mary live under the same roof.
我将永远居住在主的屋檐下 永远
And I will dwell in the house of the Lord forever.
真是上梁不正下梁歪阿
Like father, like son.
大家同在一个屋檐下 好象今晚有客人来
When the guest came this morning, you should have greeted them.
桥梁
Bridge
梁柱
Pillars
还是说 今晚你不想跟我住在同一个屋檐下
Or do you object to spending the night under the same roof with me?
我顺着排水沟或屋檐下来 这样更好 是不是?
I'll go along the gutter or along the eaves. That's better, isn't it?
我们所有人 那时在那个屋檐下 今天依然在一起
And all of us that were under that roof are still here together today.
但是你绝对不能和他住在同一个屋檐 我能预见
You'll never live under the same roof with him. I'll see to it.
桥梁维修
Repair of bridges
我跨过横梁
I step over the beam.
33. 整修桥梁
Repair of bridges.
(b) 维修桥梁
(b) Repair of bridges.
32. 修理桥梁
32. Repair of bridges.
30. 桥梁维修
30. Repair of bridges.
(c) 改善桥梁
(c) Upgrading of bridges
桌子 的 四 圍 各 作 一 掌寬 的 橫梁 橫梁 上 鑲 著 金牙邊
You shall make a rim of a handbreadth around it. You shall make a golden molding on its rim around it.
桌子 的 四 圍 各 作 一 掌寬 的 橫梁 橫梁 上 鑲 著 金牙邊
He made a border of a handbreadth around it, and made a golden molding on its border around it.
桌 子 的 四 圍 各 作 一 掌 寬 的 橫 梁 橫 梁 上 鑲 著 金 牙 邊
You shall make a rim of a handbreadth around it. You shall make a golden molding on its rim around it.
桌 子 的 四 圍 各 作 一 掌 寬 的 橫 梁 橫 梁 上 鑲 著 金 牙 邊
He made a border of a handbreadth around it, and made a golden molding on its border around it.
桌子 的 四 圍 各 作 一 掌寬 的 橫梁 橫梁 上 鑲 著 金牙邊
And thou shalt make unto it a border of an hand breadth round about, and thou shalt make a golden crown to the border thereof round about.
桌子 的 四 圍 各 作 一 掌寬 的 橫梁 橫梁 上 鑲 著 金牙邊
Also he made thereunto a border of an handbreadth round about and made a crown of gold for the border thereof round about.
桌 子 的 四 圍 各 作 一 掌 寬 的 橫 梁 橫 梁 上 鑲 著 金 牙 邊
And thou shalt make unto it a border of an hand breadth round about, and thou shalt make a golden crown to the border thereof round about.
桌 子 的 四 圍 各 作 一 掌 寬 的 橫 梁 橫 梁 上 鑲 著 金 牙 邊
Also he made thereunto a border of an handbreadth round about and made a crown of gold for the border thereof round about.
除了你必须和我住在相同的屋檐下 以我妻子的身分
anything of you... except you live in the same house and be my wife in name.
宣传桥梁方案
Advocacy Bridge Program
(c) (c) 桥梁维修
(c) Repair of bridges
把它穿过横梁
Throw it over the roof beam.
这些阶梯顺着屋檐向下 都是从瓶子外观想到的小设计
Then, these corbeles going down underneath the eaves are that little design that comes off the can.
同一个屋檐下住了三年 还闹出这么一出会不会有点蠢
It's a bit silly after 3 years, wouldn't it?

 

相关搜索 : - 飞檐 - 檐帽 - 檐口 - 屋檐 - 檐檩 - 檐板 - 帽檐 - 梁梁 - 雪檐口 - 门檐篷 - 宽檐帽 - 宽檐帽 - 与帽檐