"欢迎环境"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

欢迎环境 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

欢迎使用 K 桌面环境
Welcome to the K Desktop Environment
KDE 团队欢迎您使用易用的 UNIX 计算环境
The KDE team welcomes you to user friendly UNIX computing
2. 肯尼亚驻联合国环境署(环境署)代表Andrew Kiptoon先生阁下致欢迎辞
The representative of Kenya to the United Nations Environment Programme (UNEP), H. E. Mr. Andrew Kiptoon, delivered a welcoming address.
3. 环境署副执行主任Shafqat Kakakhel先生也致了欢迎辞
The Deputy Executive Director of UNEP, Mr. Shafqat Kakakhel, also delivered a welcoming statement.
因此,秘书长加强和改组环境规划署和生境正合时机,受人欢迎
In that context, the Secretary General s proposals to strengthen and restructure UNEP and Habitat were timely and welcome.
意识到联合国环境规划署目前正在开展加勒比环境展望进程 欢迎联合国环境规划署加勒比环境方案为推行这一进程提供支助
Recognizing the Caribbean Environment Outlook process currently being undertaken by the United Nations Environment Programme, and welcoming the support being provided by the Caribbean Environment Programme of the United Nations Environment Programme towards its implementation,
意识到联合国环境规划署目前正在开展加勒比环境展望工作 欢迎联合国环境规划署加勒比环境方案为开展这一工作提供支助
Recognizing the Caribbean Environment Outlook process currently being undertaken by the United Nations Environment Programme, and welcoming the support being provided by the Caribbean Environment Programme of the United Nations Environment Programme towards its implementation,
认识到联合国环境规划署目前正在开展加勒比环境展望工作 欢迎联合国环境规划署加勒比环境方案为开展这一工作提供支助
Recognizing the Caribbean Environment Outlook process currently being undertaken by the United Nations Environment Programme, and welcoming the support being provided by the Caribbean Environment Programme of the United Nations Environment Programme towards its implementation,
它也欢迎全球环境融资作为一种有效的融资机制的营运
It also welcomed the operation of the Global Environment Facility as an effective financing mechanism.
将全球环境议程纳入各执行机构方案的核心是受欢迎的
The integration of global environment agenda into the core of programmes of IAs was welcomed.
1. 欢迎 公约 秘书处与全球环境基金(环境基金)秘书处之间的良好合作以及互派代表参加 公约 的会议和环境基金的会议
1. Welcomes the excellent cooperation existing between its secretariat and the secretariat of the Global Environment Facility (GEF), as well as the reciprocal representation in meetings of the Convention and those of the GEF
它还欢迎联合国环境规划署承诺为这次讲习会提供技术和资金
It also welcomed the technical and financial resources pledged by UNEP to contribute to this workshop.
欢迎联合国环境规划署通过 巴厘技术支助和能力建设战略计划
Welcoming the adoption of the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity building of the United Nations Environment Programme,
18. 欢迎经济合作组织与联合国环境规划署于2004年8月18日在德黑兰签署环境领域合作谅解备忘录
18. Welcomes the signing of the memorandum of understanding on cooperation in the field of environment between the Economic Cooperation Organization and the United Nations Environment Programme, in Tehran on 18 August 2004
3. 又欢迎联合国环境规划署继续努力在印度洋海啸灾难之后加强环境应急能力 防灾备灾能力和预警系统
3. Also welcomes the continued efforts by the United Nations Environment Programme towards the strengthening of environmental emergency response and disaster prevention, preparedness and early warning systems in the aftermath of the Indian Ocean tsunami disaster
94 在随后进行的讨论中 会议欢迎环境署和粮农组织之间的良好合作
During the ensuing discussion, the good cooperation between UNEP and FAO was welcomed.
小组委员会欢迎为完成2005年亚洲和太平洋环境状况报告所采取的步骤
The Subcommittee welcomed the steps taken to finalize the State of the Environment in Asia and the Pacific 2005 report.
欢迎 欢迎 欢迎
Hail, hail, hail!
2. 白俄罗斯积极参与泛欧洲环境保护行动 欢迎且批准了1995年10月索菲亚第三届欧洲区域环境部长会议的决定
2. His delegation had participated actively in the pan European environmental protection process, and welcomed the decisions adopted at the Third European Ministerial Conference on the Environment, held in Sofia in October 1995.
是人间仙境 欢迎莅临漫瀑镇
where no hardship e'er befalls. Welcome to Mandrake Falls. That's pretty.
41. 欢迎通过联合国环境规划署巴厘技术支持和能力建设战略计划 并在此
To welcome the adoption of the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity Building of the United Nations Environment Programme and in this regard
此外 发言者还欢迎非洲对于治理 反腐措施以及营造良好投资环境的承诺
In addition, speakers welcomed African commitments on governance, anti corruption measures and the creation of a good climate for investment.
在确保健康的环境管理方面 柬埔寨欢迎 京都议定书 宣布将稳定温室气体排放
In the context of ensuring sound environmental governance, Cambodia welcomes the promulgation of the Kyoto Protocol aimed at stabilizing the emission of greenhouse gases.
欢迎, 欢迎
Welcome, welcome.
欢迎塔吉克斯坦在巩固和平与稳定方面的进展并注意到该国安全环境显著改善
Welcoming the progress made by Tajikistan in consolidating peace and stability, and noting the significantly improved security environment in the country,
欢迎塔吉克斯坦去年在巩固本国和平 稳定和安全环境方面所取得的进一步进展
Welcoming the further progress made by Tajikistan during the past year in consolidating peace, stability and a secure environment in the country,
啊 欢迎欢迎
Welcome. Oh, welcome.
欢迎欢迎 日安
Hello, darling. How's the big boy?
4. 又欢迎联合国环境规划署继续努力 在考虑到联合国相关实体的各自任务规定的情况下 通过联合国环境规划署 人道主义事务协调厅联合环境股来加强环境应急能力 防灾备灾能力和预警系统
4. Also welcomes the continued efforts by the United Nations Environment Programme through the joint United Nations Environment Programme Office for the Coordination of Humanitarian Affairs Environment Unit, taking into account the respective mandates of relevant United Nations entities towards the strengthening of environmental emergency response and disaster prevention, preparedness and early warning systems
4. 又欢迎联合国环境规划署继续努力 在考虑到联合国相关实体的各自任务规定的情况下 通过联合国环境规划署 人道主义事务协调厅联合环境股来加强环境应急能力 防灾备灾能力和预警系统
Also welcomes the continued efforts by the United Nations Environment Programme through the joint United Nations Environment Programme Office for the Coordination of Humanitarian Affairs Environment Unit, taking into account the respective mandates of relevant United Nations entities towards the strengthening of environmental emergency response and disaster prevention, preparedness and early warning systems
6. 强调联合国各有关组织需要在促进可持续发展的环境层面进一步加强协调和合作 并欢迎联合国环境规划署继续积极参与联合国发展集团和环境管理集团的工作
6. Emphasizes the need to further enhance coordination and cooperation among the relevant United Nations organizations in the promotion of the environmental dimension of sustainable development, and welcomes the continued active participation of the United Nations Environment Programme in the United Nations Development Group and the Environment Management Group
8. 强调联合国各有关组织需要为促进可持续发展的环境层面进一步加强协调和合作 并欢迎联合国环境规划署继续积极参与联合国发展集团和环境管理集团的工作
8. Emphasizes the need to further enhance coordination and cooperation among the relevant United Nations organizations in the promotion of the environmental dimension of sustainable development, and welcomes the continued active participation of the United Nations Environment Programme in the United Nations Development Group and the Environment Management Group
32. 俄罗斯代表团欢迎第十九届特别会议关于加强环境领域的各个国际机构,特别是环境规划署和可持续发展委员会以及全球环境融资之间的合作的结论和建议
32. His delegation welcomed the conclusions and recommendations of the nineteenth special session concerning the strengthening of cooperation between various international institutions in the field of environment, especially UNEP and the Commission on Sustainable Development, as well as the Global Environment Facility.
我们欢迎大会呼吁联合国环境规划署 环境规划署 和联合国教育 科学及文化组织 教科文组织 政府间海洋学委员会参加这项工作
We welcome the fact that the General Assembly has called upon the United Nations Environment Programme (UNEP) and the Intergovernmental Oceanographic Commission of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) to participate in that work.
4 我们欢迎环境署作出的如下承诺 即努力促进民间社会得以切实参与环境署的活动和国际及国家层面的各项进程 方案和行动
We welcome the commitment by UNEP to facilitate meaningful participation by civil society in UNEP activities and in international and national processes, programmes and initiatives.
大韩民国欢迎在科学委员会和联合国系统其他专门机构 诸如原子能机构 联合国环境规划署(环境规划署)和卫生组织之间的合作
The Republic of Korea welcomed the cooperation between the Scientific Committee and other specialized agencies of the United Nations system, such as IAEA, the United Nations Environment Programme (UNEP) and WHO, since inter agency cooperation was essential for establishing strong global guarantees against the harmful effects of atomic radiation.
欢迎,欢迎来我家.
Welcome, welcome to my home. Step in, won't you?
又欢迎 保护和发展大加勒比区域海洋环境公约关于特别保护区和特别受保护的野生物的议定书 可查阅www.cep.unep.org 于2000年6月18日生效 并欢迎联合国环境规划署在瓜达卢佩设立区域活动中心协助执行该 议定书
Welcoming also the entry into force, on 18 June 2000, of the Protocol Concerning Specially Protected Areas and WildlifeAvailable from www.cep.unep.org. to the Convention for the Protection and Development of the Marine Environment of the Wider Caribbean Region and the establishment by the United Nations Environment Programme of the Regional Activities Centre in Guadaloupe to assist in the implementation of the Protocol,
我们欢迎布隆迪境内的选举 欢迎选举产生的政府 它是以新商定的宪法为基础的
We welcome the elections in Burundi and the Government resulting from that election, which is based on the newly agreed Constitution.
因此 我们欢迎由环境署主持于2006年1月间召开关于劳工与环境问题的第一次全球工会代表大会 而且 我们鼓励举行类似的多主题协商
We therefore welcome UNEP sponsorship of the first global Trade Union Assembly on Labour and the Environment in January 2006, and we encourage similar multi thematic consultations.
2. 越南欢迎和支持这项重要决议 其中重申各国对裁军和环境保护的承诺 并强调在拟订和执行裁军和军备管制协定时应遵守环境规范
2. Viet Nam welcomes and supports this important resolution, which reaffirmed the common commitment of States towards disarmament and environmental protection and emphasized the importance of observing environmental norms in the preparation and implementation of agreements on disarmament and arms control.
21. 履行机构第五届会议欢迎收到了供其使用的资料 其中包括环境基金编写的一份报告 环境基金举办的两次讲习班上的讨论结果 环境基金和履行机构之间的一次问答会议结果
At its fifth session, the SBI welcomed the information at its disposal, which comprised a report prepared by the GEF, discussions at two workshops conducted by the GEF, and a question and answer session between the GEF and the SBI.
因此 我们欢迎结果文件中对环境问题的广泛处理 并重申我们支持可持续发展的关键概念
For that reason, we welcome the extensive treatment of environmental issues in the outcome document and reiterate our support for the key concept of sustainable development.
欢迎了 大师们 欢迎了
You are welcome, masters, welcome all.
欢迎回家Max 欢迎回家
Welcome home, Max. Welcome home.

 

相关搜索 : 欢迎 - 欢迎 - 欢迎 - 欢迎 - 欢迎 - 欢迎 - 欢迎 - 欢迎 - 欢迎 - 受欢迎 - 欢迎您 - 欢迎会 - 欢迎您 - 不欢迎