"欲速"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
欲速則不達 | Haste makes waste. |
欲購從速,快來2730大街 | I want you to rush right down here to 2730 Main Street. |
正如一句意大利谚语所说的 Chi va piano va sano e va lontano(欲速则不达) | As the Italian proverb says, Chi va piano, va sano e va lontano . |
应尽一切力量制定一项协商一致的方案,同时铭记欲速则不达 | Every effort should be made to work out a consensus formula, while bearing in mind that haste makes waste. |
当大货车正欲左转弯时 直接将该男子撞倒 迅速将其卷入货车底部 | When the truck driver was getting ready to turn the truck to the left and directly ran down the man who was quickly pulled under the bottom of the truck. |
性欲 爱欲激动 | Lustful desire, amorous stimulus. |
欲离不能 欲留更不能 | Staying is even more impossible than leaving. |
真主欲赦宥你们 而顺从私欲者 却欲你们违背真理 | God likes to turn to you, but those who are lost in the pleasures of the flesh wish to turn you astray, far away. |
真主欲赦宥你們 而順從私欲者 卻欲你們違背真理 | God likes to turn to you, but those who are lost in the pleasures of the flesh wish to turn you astray, far away. |
真主欲赦宥你们 而顺从私欲者 却欲你们违背真理 | And Allah wills to incline towards you with His mercy and those who pursue their own pleasures wish that you be far separated from the Straight Path. |
真主欲赦宥你們 而順從私欲者 卻欲你們違背真理 | And Allah wills to incline towards you with His mercy and those who pursue their own pleasures wish that you be far separated from the Straight Path. |
真主欲赦宥你们 而顺从私欲者 却欲你们违背真理 | and God desires to turn towards you, but those who follow their lusts desire you to swerve away mightily. |
真主欲赦宥你們 而順從私欲者 卻欲你們違背真理 | and God desires to turn towards you, but those who follow their lusts desire you to swerve away mightily. |
真主欲赦宥你们 而顺从私欲者 却欲你们违背真理 | And Allah intendeth to relent toward you, and those that follow lusts intend that ye shall incline a mighty inclining. |
真主欲赦宥你們 而順從私欲者 卻欲你們違背真理 | And Allah intendeth to relent toward you, and those that follow lusts intend that ye shall incline a mighty inclining. |
真主欲赦宥你们 而顺从私欲者 却欲你们违背真理 | Allah wishes to accept your repentance, but those who follow their lusts, wish that you (believers) should deviate tremendously away from the Right Path. |
真主欲赦宥你們 而順從私欲者 卻欲你們違背真理 | Allah wishes to accept your repentance, but those who follow their lusts, wish that you (believers) should deviate tremendously away from the Right Path. |
真主欲赦宥你们 而顺从私欲者 却欲你们违背真理 | God intends to redeem you, but those who follow their desires want you to turn away utterly. |
真主欲赦宥你們 而順從私欲者 卻欲你們違背真理 | God intends to redeem you, but those who follow their desires want you to turn away utterly. |
真主欲赦宥你们 而顺从私欲者 却欲你们违背真理 | And Allah indeed wants to turn graciously towards you but those who follow their lusts would want you to drift far away from the right way. |
真主欲赦宥你們 而順從私欲者 卻欲你們違背真理 | And Allah indeed wants to turn graciously towards you but those who follow their lusts would want you to drift far away from the right way. |
真主欲赦宥你们 而顺从私欲者 却欲你们违背真理 | And Allah would turn to you in mercy but those who follow vain desires would have you go tremendously astray. |
真主欲赦宥你們 而順從私欲者 卻欲你們違背真理 | And Allah would turn to you in mercy but those who follow vain desires would have you go tremendously astray. |
真主欲赦宥你们 而顺从私欲者 却欲你们违背真理 | Allah desires to turn toward you clemently, but those who pursue their base appetites desire that you fall into gross waywardness. |
真主欲赦宥你們 而順從私欲者 卻欲你們違背真理 | Allah desires to turn toward you clemently, but those who pursue their base appetites desire that you fall into gross waywardness. |
真主欲赦宥你们 而顺从私欲者 却欲你们违背真理 | Allah wishes to turn towards you, but those who follow their lower desires wish you to greatly swerve away. |
真主欲赦宥你們 而順從私欲者 卻欲你們違背真理 | Allah wishes to turn towards you, but those who follow their lower desires wish you to greatly swerve away. |
真主欲赦宥你们 而顺从私欲者 却欲你们违背真理 | Allah wants to accept your repentance, but those who follow their passions want you to digress into a great deviation. |
真主欲赦宥你們 而順從私欲者 卻欲你們違背真理 | Allah wants to accept your repentance, but those who follow their passions want you to digress into a great deviation. |
真主欲赦宥你们 而顺从私欲者 却欲你们违背真理 | God wants to be merciful to you but those who follow their evil desires seek to lead you astray. |
真主欲赦宥你們 而順從私欲者 卻欲你們違背真理 | God wants to be merciful to you but those who follow their evil desires seek to lead you astray. |
真主欲赦宥你们 而顺从私欲者 却欲你们违背真理 | And Allah desires that He should turn to you (mercifully), and those who follow (their) lusts desire that you should deviate (with) a great deviation. |
真主欲赦宥你們 而順從私欲者 卻欲你們違背真理 | And Allah desires that He should turn to you (mercifully), and those who follow (their) lusts desire that you should deviate (with) a great deviation. |
真主欲赦宥你们 而顺从私欲者 却欲你们违背真理 | He wishes to turn towards you in mercy, but those who follow their own passions want you to drift far away from the right path. |
真主欲赦宥你們 而順從私欲者 卻欲你們違背真理 | He wishes to turn towards you in mercy, but those who follow their own passions want you to drift far away from the right path. |
真主欲赦宥你们 而顺从私欲者 却欲你们违背真理 | Allah doth wish to Turn to you, but the wish of those who follow their lusts is that ye should turn away (from Him), far, far away. |
真主欲赦宥你們 而順從私欲者 卻欲你們違背真理 | Allah doth wish to Turn to you, but the wish of those who follow their lusts is that ye should turn away (from Him), far, far away. |
饥饿 性欲 权利 和获取欲望 | You have hunger you have sex you have power and you have the urge for acquisitiveness. |
你所谈的是欲望 强烈的欲望 | What you're talking about is desire, just brutal desire. |
火速 火速 | Flash, flash! |
速去速回 | FRANK Hurry back. |
速战速决 | Make it fast. |
树欲静而风不息 子欲养而亲不在 | As the trees crave tranquility in the ever persistent wind, the child craves the care of its ever absent parents. |
警告你们中欲前进者或欲后退者 | Whoever of you desires to progress or lag behind. |
警告你們中欲前進者或欲後退者 | Whoever of you desires to progress or lag behind. |