"正常运作"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

正常运作 - 翻译 : 正常运作 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

一个正常运作的国家
a functioning state
法律系统无法正常运作
The court system wasn't functioning properly.
我已经非常熟悉 自我的不正常运作
I've become very familiar with its dysfunctional behavior.
设备大多处于正常 可运作状态
Most of the equipment was in working condition and operational.
3.1.1 避免正常运作下产生的碎片
3.1.1 Avoidance of debris generated under normal operation
3.1.1. 避免正常运作下产生的碎片 94 21
3.1.1 Avoidance of debris generated under normal operation 94 24
太空人也准备妥当 所有系统运作正常
Astronauts ready on Bird. All systems are go.
通过上述活动 恢复了和平号站的正常运作 所有重要的生活支助系统也恢复了正常运转
These operations resulted in restoration of the normal operation of the Mir station and full working order of all critical life support systems.
这种措施将会妨碍各代表团的正常运作
Such a measure would place obstacles to the normal functioning of missions.
撤销许可证和确保各项业务的正常运作
Revoking of licences and ensuring the proper operation of services.
服务器正常运行中
Server at capacity
这些社会设施的正常运作因而受到严重干扰
In turn, the normal functioning of these social facilities has been severely disrupted.
NX 服务器正常运行中
This NX server is running at capacity.
(d) 将正常运作期间释放的碎片降低到最低限度
(d) Minimization of the debris released during normal operation
四年后 它们还运行正常
Well, here we are four years later, and they're still working.
今天 我国即马其顿是一个正常运作的多民族民主制度
Today, my country, Macedonia, is a functional, multi ethnic democracy.
该会议强调信息技术对海关过境系统正常运作所起的关键作用
The Meeting stressed the crucial contribution of information technology to the proper functioning of customs transit systems.
这虽然是应受指责的行为 却在企业正常运作的范围之内
The act though reprehensible thus comes within the framework of the normal operation of the enterprise.
还必须确保民警司的正常运转
It was also important to ensure the sound functioning of the Civilian Police Division.
因此 需要不断关注 使整个裁军机制运作正常并不断加以更新
Constant attention is required to keep the whole disarmament machinery well oiled and up to date.
同时 我们致力于恢复正常的政治活动 确保民主机构充分运作
At the same time, we are committed to bringing political activity back to normal, and to ensuring that democratic institutions are fully operational.
有人建议 第(2)(a)款规定的中止不应包括正常业务运作的转移 只应涉及一些 quot 非正常 quot 性质的行为
It was suggested that the stay provided in paragraph (2)(a) should not extend to transfers made in the course of ordinary business and should essentially concern acts of an irregular nature.
无法正常运行 ImageMagick 软件包中的 convert 程序
Cannot run properly'convert 'program from'ImageMagick' package.
... 等这所学校运转正常后 是的 我知道
...until the school was on its feet. Yes, I know.
常设理事会的运作方式
Operating modalities of the Standing Council
那个年代带来的理念就是 信息自由流通对一个自由充满活力的社会的正常运作至关重要 信息自由流通对一个自由充满活力的社会的正常运作至关重要
Coming of age in those days made real the concept that the free flow of information is absolutely vital for a free and dynamic society to function properly.
可持续性 项目在资金 人员等条件的限制下的可行性和正常运作
Sustainability the viability and sound functioning of the project within constraints, such as funding, staffing and so forth
教育平等 364. 1980年以来国家经历的暴乱动摇了确保日常稳定 使学校正常运作的可能性
364. The violence experienced in the country since 1980 has significantly altered the possibilities for ensuring the day to day stability required for the functioning of schools.
想象一下 把你的PC扔到核反应堆中还要正常运行 想象一下 把你的PC扔到核反应堆中还要正常运行
So just imagine you take your P.C. and throw it into a nuclear reactor and it still has to work.
所以学校正常运行是一个不小的挑战
So there is a big challenge in getting the schools to work.
这整个医院常常就是靠 一台发电机运作
So it runs frequently, the entire hospital, just on a generator.
作业正常退出
Job exited normally
会议注意到 目前正通过安第斯集团倡议作出努力 使科托帕希卫星接收站能正常运转
The Conference noted that efforts were currently being conducted through an Andean Group initiative to enable the regular operation of the satellite ground receiving station at Cotopaxi.
红外遥控软件尚未运行 此配置模块将不能正常工作 您想要启动它吗
The Infrared Remote Control software is not currently running. This configuration module will not work properly without it. Would you like to start it now?
政府各部门正在运作
The departments of government are functioning.
由于未缴摊款数额已高达33.45亿美元 联合国的正常运作有可能严重受阻
With unpaid assessed contributions as high as 3,345 million, the normal functioning of the Organization risked being seriously hampered.
选定常设秘书处并为其运作作好安排
Designation of a Convention Secretariat and arrangements for its functioning
选定常设秘书处并为其作好运作安排
(d) Designation of a Permanent Secretariat and arrangements for its functioning
指定常设秘书处及安排其运作
OF A PERMANENT SECRETARIAT AND ARRANGEMENTS FOR ITS FUNCTIONING
我们的运营副总裁正在亲吻这块墙板 很明显他非常非常兴奋
Our Vice President of Operation kissing the board. Obviously very, very excited.
(d) 选定常设秘书处并为其运作作好安排
(d) Designation of a Permanent Secretariat and arrangements for its functioning
特派团常常在持久和危险的冲突后局势中运作
Missions were often operating in long lasting and dangerous post conflict situations.
我们呼吁各国对此给予更多关注并作出最大努力 以保证国际法院的正常运作 充分发挥其作用
We appeal to all Members of the United Nations to devote greater attention to that question and to do their best to ensure that the Court can function normally, so that it can play its role fully.
他确保公共权力的正常运转和国家的连续性
In 1987, the Department was made a State Secretariat for Social Affairs and the Status of Women.
法院现在正正处于其运作的司法阶段的开端 涉及实地运作和审判室诉讼
The Court is now at the beginning of the judicial phase of its operations, involving both operations in the field and courtroom proceedings.

 

相关搜索 : 确保运作正常 - 一个正常运作 - 正常运行 - 正常运行 - 正常运行 - 正常运行 - 正常运行 - 运行正常 - 运行正常 - 正常运行 - 正常运输 - 正常运行 - 正常运行