"正火加回火"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
正火加回火 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
弗兰克 米勒可能正午就会搭火车回来 | It looks like Frank Miller is coming back on a noon train. |
运载火箭发回的数据表明 推进器 流轨以及各级火箭分离的时间均属正常 | The data transmitted by the launcher show that the propulsion, trajectory and timing of the stage separation were nominal. |
你生了营火 还拼命加柴火 | You built up the fire. |
让我们回到火星 | So, back to Mars. |
他回来的火车票 | His return ticket. |
当火箭向下将多的时候 速度又会增加起来 当火箭掉回到地上 速度是最大的 | Then, as the rocket dives down, velocity picks up again toward a maximum velocity and the rocket hits the ground. |
正午的火车 | The noon train? |
和大量的战利品 一艘装载炮火的船正驶回港口 | By scoring several hits, our artillery... a loaded transport which was about to sail to return to harbor. |
加强火力 | Come on! Fire more, more! |
亲爱的,我回去烤火 | My dear, I'm going back to warm up |
我正等着火车 | I was waiting for the train. |
好火正好火边谈话 Oh, a nice fire is nice to talk by. | Oh, a nice fire is nice to talk by. |
炮火声在我耳里回旋 | Do you want her to take that chance? To be jounced over rough roads... and have her baby ahead of time, in a buggy? |
我会自己搭火车回家的 4点15分你来火车站接我 | I'll just take the Long Island Rail Road and you can meet me at the train the 4 15. |
火車加速了 | The train gathered speed. |
好 爭競 的 人 煽惑 爭端 就 如 餘火加炭 火上 加 柴一樣 | As coals are to hot embers, and wood to fire, so is a contentious man to kindling strife. |
好 爭 競 的 人 煽 惑 爭 端 就 如 餘 火 加 炭 火 上 加 柴 一 樣 | As coals are to hot embers, and wood to fire, so is a contentious man to kindling strife. |
好 爭競 的 人 煽惑 爭端 就 如 餘火加炭 火上 加 柴一樣 | As coals are to burning coals, and wood to fire so is a contentious man to kindle strife. |
好 爭 競 的 人 煽 惑 爭 端 就 如 餘 火 加 炭 火 上 加 柴 一 樣 | As coals are to burning coals, and wood to fire so is a contentious man to kindle strife. |
火山口正在打开 | Crater opening. |
正在关闭火山口 | Closing crater. |
彩旗飘飘的火车把家回 | Flaggin' the train that's goin' home |
加沙停火之外 | Beyond the Gaza Ceasefire |
我大叫起来 火 火 火 火 | And I'm yelling out, Fire! Fire! Fire! Fire! |
正午的火车准时吗 | Noon train on time? |
他们问正午的火车 | He asked about the noon train. |
现正火急招募侠士 | I must find some talented men, right away |
对方船只以小型火炮回应 | The other vessels responded with small arms fire. |
你可以把火車開回菲亞嗎? | Can we run it back to Vaires? |
特快火车正驶进轨道 | The express train is moving down the track. |
他是真正的火车大盗 | He's a real train robber. |
玉里亭正在炮火之下 | Not through Yuryatin. It's under shellfire. |
这种重点战火的可能性同冲突数量的增加成正比 | The potential of such relapses has grown in the proportion that conflicts have multiplied. |
我們可以把火車弄回鐵軌嗎? | Can we get this back on the rails? |
用人力,我要把火車弄回鐵軌! | Get the men to work! I want this engine back on the rails! |
去大阪车站搭火车回去乡下 | Go to Osaka station, take a train back. |
你發音正確時這火焰會升起 如果錯了 這火焰就不會動 | Every time you pronounce the letter H correctly the flame will waver... and every time you drop your H the flame will remain stationary. |
而这个能真正登陆火星 | This one, a real one, that landed on Mars. |
枪声 男子 他们正在开火 | Man These are live bullets. |
彩旗飘飘的火车正返航 | Flaggin' the train that's homeward bound |
没事 真正的烟火在前线 | This is nothing. The real fireworks is at the front. |
我们和德国的战火正盛 | The war was still waging, now in the air with flying machines. |
在全体职员回家后 火事爆发了 | The fire broke out after the staff went home. |
一些1997年从火星发回来的照片 | Some images from Mars, 1997. |
飞蛾扑火 海伦 就是那么一回事 | The moth and the flame, that's what it was. |
相关搜索 : 淬火回火 - 回火 - 回火 - 回火 - 回火 - 淬火和回火 - 淬火和回火 - 淬火和回火 - 淬火和回火 - 淬火和回火 - 淬火和回火 - 回火色 - 回火钢 - 油回火