"正火加回火"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

正火加回火 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

弗兰克 米勒可能正午就会搭火车回来
It looks like Frank Miller is coming back on a noon train.
运载火箭发回的数据表明 推进器 流轨以及各级火箭分离的时间均属正常
The data transmitted by the launcher show that the propulsion, trajectory and timing of the stage separation were nominal.
你生了营火 还拼命加柴火
You built up the fire.
让我们回到火星
So, back to Mars.
他回来的火车票
His return ticket.
当火箭向下将多的时候 速度又会增加起来 当火箭掉回到地上 速度是最大的
Then, as the rocket dives down, velocity picks up again toward a maximum velocity and the rocket hits the ground.
正午的火车
The noon train?
和大量的战利品 一艘装载炮火的船正驶回港口
By scoring several hits, our artillery... a loaded transport which was about to sail to return to harbor.
加强火力
Come on! Fire more, more!
亲爱的,我回去烤火
My dear, I'm going back to warm up
我正等着火车
I was waiting for the train.
好火正好火边谈话 Oh, a nice fire is nice to talk by.
Oh, a nice fire is nice to talk by.
炮火声在我耳里回旋
Do you want her to take that chance? To be jounced over rough roads... and have her baby ahead of time, in a buggy?
我会自己搭火车回家的 4点15分你来火车站接我
I'll just take the Long Island Rail Road and you can meet me at the train the 4 15.
火車加速了
The train gathered speed.
好 爭競 的 人 煽惑 爭端 就 如 餘火加炭 火上 加 柴一樣
As coals are to hot embers, and wood to fire, so is a contentious man to kindling strife.
好 爭 競 的 人 煽 惑 爭 端 就 如 餘 火 加 炭 火 上 加 柴 一 樣
As coals are to hot embers, and wood to fire, so is a contentious man to kindling strife.
好 爭競 的 人 煽惑 爭端 就 如 餘火加炭 火上 加 柴一樣
As coals are to burning coals, and wood to fire so is a contentious man to kindle strife.
好 爭 競 的 人 煽 惑 爭 端 就 如 餘 火 加 炭 火 上 加 柴 一 樣
As coals are to burning coals, and wood to fire so is a contentious man to kindle strife.
火山口正在打开
Crater opening.
正在关闭火山口
Closing crater.
彩旗飘飘的火车把家回
Flaggin' the train that's goin' home
加沙停火之外
Beyond the Gaza Ceasefire
我大叫起来 火 火 火 火
And I'm yelling out, Fire! Fire! Fire! Fire!
正午的火车准时吗
Noon train on time?
他们问正午的火车
He asked about the noon train.
现正火急招募侠士
I must find some talented men, right away
对方船只以小型火炮回应
The other vessels responded with small arms fire.
你可以把火車開回菲亞嗎?
Can we run it back to Vaires?
特快火车正驶进轨道
The express train is moving down the track.
他是真正的火车大盗
He's a real train robber.
玉里亭正在炮火之下
Not through Yuryatin. It's under shellfire.
这种重点战火的可能性同冲突数量的增加成正比
The potential of such relapses has grown in the proportion that conflicts have multiplied.
我們可以把火車弄回鐵軌嗎?
Can we get this back on the rails?
用人力,我要把火車弄回鐵軌!
Get the men to work! I want this engine back on the rails!
去大阪车站搭火车回去乡下
Go to Osaka station, take a train back.
你發音正確時這火焰會升起 如果錯了 這火焰就不會動
Every time you pronounce the letter H correctly the flame will waver... and every time you drop your H the flame will remain stationary.
而这个能真正登陆火星
This one, a real one, that landed on Mars.
枪声 男子 他们正在开火
Man These are live bullets.
彩旗飘飘的火车正返航
Flaggin' the train that's homeward bound
没事 真正的烟火在前线
This is nothing. The real fireworks is at the front.
我们和德国的战火正盛
The war was still waging, now in the air with flying machines.
在全体职员回家后 火事爆发了
The fire broke out after the staff went home.
一些1997年从火星发回来的照片
Some images from Mars, 1997.
飞蛾扑火 海伦 就是那么一回事
The moth and the flame, that's what it was.

 

相关搜索 : 淬火回火 - 回火 - 回火 - 回火 - 回火 - 淬火和回火 - 淬火和回火 - 淬火和回火 - 淬火和回火 - 淬火和回火 - 淬火和回火 - 回火色 - 回火钢 - 油回火