"此后不久 "的翻译 使用英语:
例子 (外部来源,未经审查)
宣判应于此日后不久作出 | Sentencing should take place shortly thereafter. |
此后 大概许久不会有机会了 | ... ofsingingtogether for a long, long time. |
但此后不久 他的判决在复审之后被减少为89年 | His sentence had shortly thereafter been reduced to 89 years after a retrial. |
笑声 此后不久 9 11发生了 我非常难过 | Shortly after this, 9 11 happened, and I was very depressed. |
不久以后 | Soon. |
最后 不久前... | Finally a long while ago... |
勾选此项后 在KmPlot中此常数将永久有效 | Check this to have the constant permanently available between instances of KmPlot. |
据称1991年11月12日当天或此后不久有200多人失踪 | Over 200 persons are alleged to have disappeared on or shortly after 12 November 1991. |
也许不久之后... | Perhaps in a little while... No! |
我想不久以后 | I'm thinkin' in a little while |
他不久以后死去 | He died soon afterwards. |
我想不久后离开. | I want to leave soon. |
走吧 此地不宜久留 | Come on. This is a hell of a place to be talking. |
为实际标定边界 委员会此后不久向双方发出了 标界指示 | Shortly thereafter, the Commission issued to the parties its Demarcation Directions, in order to proceed to the physical demarcation of the boundary. |
该人此后不久因伤重而死 特别报告员获释这一消息之后表示深切遗憾 | He expressed regret at the news of the death of Alejandro Mirabete, who succumbed to his serious wounds shortly afterwards. |
此后前线一直保持平静 不久后形成了一条高度设防的战壕... 绵延500英里... | The front was stabilized and shortly afterwards... developed into a continuous line of heavily fortified trenches... zigzagging their way 500 miles... from the English Channel to the Swiss frontier. |
然后她感到好一些 但是不久后 | Then she'd be a bit better, |
此后不久 在妇女地位委员会3月会议上审查了 北京行动纲要 | The review of the Beijing Platform followed shortly afterward, at the March meeting of the Commission on the Status of Women. |
此后不久 他得知该团伙解体了 Yorov被处决 对他的指控也撤销了 | Shortly afterwards, he learned that the gang had been disbanded, that Yorov was prosecuted, and that the charges against him were withdrawn. |
此后不久开始了计划第二阶段 主要内容是调查技能和法医学 | The second phase of the plan commenced shortly afterwards, focusing essentially on investigation skills and forensic science. |
不久后 我儿子也冲走了 | And shortly after that, the little boy, he went. |
但是,不久后她回到岸边... | But, no sooner back on shore... |
因此不久后 贝尔就在寻找新的技术 以优化他们的这次重大变革 | And so before long, Bell were looking to new technologies to optimize their revolution. |
不着重于此 冲突后过渡期的主要目标 巩固公正持久的和平 就不可能实现 | Without such a focus, the main goal in post conflict transition consolidating a sustainable and just peace is unlikely to be achieved. |
可能不久之后就会适应了 | She probably will in time. |
不久后我必须要去吃晚餐 | I must come up to dinner soon. |
不久之后每天都会有轰炸 | Soon there will be bombings every day. |
四年前 他父亲过世后不久 | Oh, four years ago, shortly after his father died. |
此人活了一生 不久前死去 | This here old man just lived a life and just died out of it. |
不久之后 他们生活变好起来 | And eventually, soon they started to get better and better here. |
你有机会在不久后就离开这 | The chances are you'll be outta this place in a few years. |
不幸的是 不久之后 那个公司破产了 | Unfortunately, not very long afterwards the company went out of business. |
我不能 但是不久后我们就会在一起 | I can't, but we can be together in a little while. |
因为不久之后 就是朱丽亚情人的最后期限 | Because soon will be the end of Julia's acquaintance. |
之后不久 我开始学习演奏钢琴 | And not long after I got my cochlear implant, I started learning how to play piano. |
不久后 平均价钱稳定在192美元 | And pretty soon, the average price was 192 dollars. |
我希望不久以后你又能好起来 | I hope you will be quite well again before long. |
不久之后 你们都必须要睡觉的 | Sooner or later, you'll have to go to sleep. |
不久后我们就会有好多时间的 | Soon there will be all the time in the world. |
那么当然 就在我们结婚后不久 | And then of course... |
将此选项设成永久 永久选项将总会写入命令行中 而不管其值为何 如果所选的默认值与后台工具的实际默认值并不匹配的话 则应选中此选项 | Make the option persistent. A persistent option is always written to the command line, whatever its value. This is useful when the chosen default value does not match with the actual default value of the underlying utility. |
此外 欧盟部队不久将选派后备人员前往波斯尼亚和黑塞哥维那执行任务 | In addition, elements of the assigned reserve for EUFOR will be exercised in Bosnia and Herzegovina in the near future. |
尽管监狱的社会工作者向他保证今后的邮包不会退还 但不久之后 另一邮包又被打开 并在不久之后退回给寄件人 | Although a prison social worker promised him that future parcels for him would be accepted, another package was again opened and returned to the sender soon thereafter. |
风暴之后不久,天空就晴朗起来了 | The sky cleared up soon after the storm. |
我们结婚后不久维克多回到捷克 | It wasn't long after we were married that Victor went back to Czechoslovakia. |