"比以往任何时候都更接近"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

比以往任何时候都更接近 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

张霄说 中华民族今天比以往任何时候都更加接近实现民族复兴的伟大目标 比以往任何时候都更加接近世界舞台中央
Zhang Xiao said today, the Chinese nation is closer to the great goal of bringing about a great rejuvenation than ever before, and is closer to the center of the world stage than ever before.
这就是为什么 贸易与全球化 比以往任何时候都更重要, 更有力. 而且比以往任何时候都能更快地促进经济增长.
This provides a reason why trade and globalization are even more important, more powerful than ever before, and are going to increase growth more than ever before.
现在比以往任何时候都更加需要这样做
The need had become greater than ever.
现在 全世界比以往任何时候都更加需要它
It needs it now more than ever before.
我们现在比以往任何时候都更加需要联合国
Now, more than ever, we need the United Nations.
她似乎比以往任何时候都漂亮
She looked more beautiful than ever.
现在比以往任何时候都更加需要联合国采取行动
Now more than ever, the United Nations is called upon to act.
79. 国际社会比过去任何时候都更加接近实现法院的愿望
79. The international community was nearer realizing the aspiration for an international criminal court than ever before.
因此,保护和加强家庭结构比以往任何时候都更重要
Safeguarding and strengthening the family structure is therefore more relevant than ever.
他依然爱我比以往 任何时候都爱我
He still loves me. He loves me more than ever.
当今世界比以往任何时候都更需要一个有效的联合国
At no time has the world been more in need of an effective United Nations than it is today.
例如 近几个月来 安全理事会比以往任何时候都更多地顾及部队派遣国的关切
For example, more than in the past, the Security Council in recent months has taken up the concerns of the troop contributing countries.
我们承认改革前景似乎比以往任何时候都更加及手可得
We recognize that the prospect of reform seems more within reach than ever before.
我们的使命 责任和工作比以往任何时候都更加光荣 艰巨和繁重
Our missions, duties and works are more glorious, arduous and burdensome than ever before.
本组织今天比以往任何时候都需要改革
Today more than ever, our Organization is in need of reform.
今天 做好事的机会比以往任何时候都大
Today more than ever before, the opportunities for doing good are enormous.
统筹办法的制订,比以往任何时候都成功
Integrated approaches are more than ever being successfully developed.
这种创新, 比以往任何时候都更加 能够推动尖端技术的发展.
More than ever before it is these types of ideas which are driving growth on the cutting edge.
我们比以往任何时候都更支持德国 日本 印度和巴西的愿望
And we support, more than ever, the aspirations of Germany, Japan, India and Brazil.
我们将遇到比以往任何时候都更多样的气候 此外就是看到更多不同的生物
For, in weather, we're not only dealing with forces of a far greater variety than even the atomic physicist encounters, but with life itself.
恰恰相反 我现在比以往任何时候都更为清楚接受保护难民的责任在今天所要面临的挑战
On the contrary, more than ever I realize the challenge of accepting the responsibility to protect refugees today.
今天比以往任何时候更有必要加强多边主义
Today more than ever, it is necessary to strengthen multilateralism.
因此 我感到关注的是 据报最近波利萨里奥阵线领导人发表言论说 重新付诸武力 也许 比以往任何时候都更接近于爆发
I am concerned, therefore, by the most recent reported statement by the Polisario leadership that a return to arms may be closer than ever .
我们有比以往任何时候更多和更好的维持和平行动
We have more and better peacekeeping than before.
我们有比以往任何时候更多和更好的人道主义行动
We have more and better humanitarian action than before.
22. 改革联合国 特别是振兴大会比以往任何时候都显得更加迫切
The need to reform the United Nations, and in particular to revitalize the General Assembly, was more pressing than ever before.
我们比以往任何时候更具有共同的利益这样做
More than ever, we have shared interests in doing so.
以色列与联合国的关系今天比以往任何时候都好
Israel's relations with the United Nations are better today than they have ever been.
今天 联合国宪章 展望的有效多边主义比以往任何时候都更加重要
Effective multilateralism, as envisioned by the Charter of the United Nations, is more important than ever.
新议程比以往任何时候都希望裁谈会开始工作
More than ever before, the New Agenda wants the CD to get down to work.
农村地区比以往任何时候都更为经常地被排除在商品 货币关系之外
The countryside ever more often remains beyond the sphere of commodity and money relations.
16. 目前比以往任何时候都更应强调难民问题的根源以及问题的世界性质
16. More than ever, stress should be placed upon the causes of the problem and on its global nature.
世界现在比以往任何时候都需要稳定 和平与安全
Now more than ever, the world needs stability, peace and security.
这比以往任何时候更把环境置于可持续发展的核心
This places the environment, more than ever, at the core of sustainable development.
5. 我们认为 我们今天生活的世界比以往任何时候都更加全球化 更加相互依存
We believe that today, more than ever before, we live in a global and interdependent world.
也许 现在比以往任何时候都更需要真诚合作 智慧和开明的政治家风度
Perhaps more than ever, genuine cooperation, wisdom and enlightened statesmanship were needed.
联合国发展系统与国家以外机构的合作比以往任何时候都要更加深入广泛
The United Nations development system is presently cooperating with non state constituencies far more broadly and deeply than ever before.
我们所面临的挑战今天比以往任何时候更加超越国界
Today more than ever, the challenges we confront transcend national borders.
因此 这类技术作为发展战略工具 它们的融合比以往任何时候都更为重要
The integration of such technologies as strategic instruments of development was thus more essential than ever.
因此我的确认为 我们有比以往任何时候更多和更好的人权行动
And I certainly think that we have more and better human rights action than before.
去年出现了更多的新感染病例 艾滋病所致死亡人数也比以往任何时候都多
Last year saw more new infections and more AIDS related deaths than ever before.
私营部门和政府之间加强联系 实现多样化 现在比以往任何时候都更有必要
The need for a greater link between the private sector and governments to achieve diversification is more important now than ever before.
现在 它比以往更接近实地
It is closer now to the field than it has ever been.
在这个全球化时代 相互依赖是不言自喻的 今天 这一点比以往任何时候都更加明确
It is clearer today than ever before that, in this age of globalization, interdependence is self evident.
现在 该国的未来比以往任何时候更有赖于这些努力的成功
Now, more than ever, the future of the country depends on the success of those efforts.

 

相关搜索 : 比以往任何时候都 - 比以往任何时候都更大 - 比以往任何时候都更难 - 比以往任何时候都大 - 与以往任何时候都更 - 比以往任何时候 - 比以往任何时候都更糟糕 - 比以往任何时候更快乐 - 比以往任何时候更真实 - 小于以往任何时候都 - 大于以往任何时候都 - 安全比以往任何时候 - 如果是以往任何时候都 - 和以往任何时候都再次