"气候科学"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
气候科学 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
㈠ 气象学 气候学和大气科学 | (i) Meteorology, climatology and atmospheric sciences |
气候科学还是气候传教 | Climate Science or Climate Evangelism? |
A. 气候科学方面的进展 | Progress in climate science |
2001年气候变化 科学基础 | Climate Change 2001 the Scientific Basis. |
WCRP 世界气候研究方案 气象组织 科学理事会 海洋学 | WCRP World Climate Research Programme (WMO ICSU IOC) |
Rachel Pike 气候头条新闻背后的科学 | Rachel Pike The science behind a climate headline |
WCRP 世界气候研究方案(科学理事会 海洋学委员会 气象组织) | WCRP World Climate Research Programme (ICSU IOC WMO) |
气候变化 新的科学发现和行动机会 | Climate change new scientific findings and opportunities for action |
全球气候观测系统(科学理事会 海洋学委员会 环境署 气象组织) | GCOS Global Climate Observing System (ICSU IOC UNEP WMO) |
236. 气象组织继续与环境署 海洋学委员会和科学理事会共同努力在全球气候观测系统下实施各种方案 全球气候观测系统是这些组织为按照监测气候和预测气候变化的科学要求来进行观测而建立起来的 | WMO continues to make joint efforts with UNEP, IOC and ICSU in implementing various programmes under GCOS, which was established by those organizations to conduct observations that would meet scientific requirements for monitoring the climate and predicting climate changes. |
我和其他科学家 一起分析地球的气候变化 | I worked with other scientists to analyze Earth climate observations. |
应对气候变化的第二大挑战是科学本身的复杂性 今天人们对地球气候和人类活动引发气候变化的理解是世界各地成千上万名科学家历尽艰苦得来的科学工作成果 这种科学理解还很不完善 在气候变化的确切程度 时间和危险性方面还存在着极大的不确定性 | Today s understanding of Earth s climate and the human induced component of climate change is the result of extremely difficult scientific work involving many thousands of scientists in all parts of the world. This scientific understanding is incomplete, and there remain significant uncertainties about the precise magnitudes, timing, and dangers of climate change. |
216. 由气象组织 科学理事会和海洋学委员会联合承办的世界气候研究方案 气候方案 的长远总目标是要确定气候可预报的程度以及人类能影响气候的程度 | The overall long term goals of the World Climate Research Programme (WCRP), jointly sponsored by WMO, ICSU and IOC, are to determine to what extent climate can be predicted and the extent of human influence on climate. |
214. 由气象组织 科学理事会和海洋学委员会联合承办的世界气候研究方案 气候方案 的长远总目标是要确定气候可预报的程度以及人类能影响气候的程度 | The overall long term goals of the World Climate Research Programme (WCRP), jointly sponsored by WMO, ICSU and IOC, are to determine to what extent climate can be predicted and the extent of human influence on climate. |
228. 由气象组织 科学理事会和海洋学委员会联合承办的世界气候研究方案 气候方案 的长远总目标是要确定气候可预报的程度以及人类能影响气候的程度 | The overall long term goals of the World Climate Research Programme (WCRP), jointly sponsored by WMO, ICSU and IOC, are to determine to what extent climate can be predicted and the extent of human influence on climate. |
224. 1996 1997和未来的年份 气象组织继续与海洋学委员会 环境署和科学理事会共同努力在全球气候观测系统下实施各种方案 全球气候观测系统是这些组织为按照监测气候和预测气候变化的科学要求来进行观测而建立起来的 | WMO continues to make joint efforts with IOC, UNEP and ICSU in implementing various programmes in 1996, 1997 and future years under GCOS, which was established by those organizations to conduct observations that would meet scientific requirements for monitoring the climate and predicting climate changes. |
222. 1997和未来的年份 气象组织继续与环境署 海洋学委员会和科学理事会共同努力在全球气候观测系统下实施各种方案 全球气候观测系统是这些组织为按照监测气候和预测气候变化的科学要求来进行观测而建立起来的 | WMO continues to make joint efforts with UNEP, IOC and ICSU in implementing various programmes in 1997 and future years under GCOS, which was established by those organizations to conduct observations that would meet scientific requirements for monitoring the climate and predicting climate changes. |
61. 联合国气候变化框架公约 科学和技术咨询附属机构已经拟定了气候变化和减少温室气体排放广泛领域内的科学技术能力建设详细需求 | Detailed needs in science and technology capacity building in the broad area of climate change and reduction of greenhouse gas emissions have also been drawn up by the Subsidiary Body for Scientific and Technical Advice of the United Nations Framework Convention on Climate Change. |
9. 有些缔约方报告了有关计划和方案 其目标是发展关于气候和温室气体排放 加强机构能力以处理气候变化科学方面问题的科学信息 | Several Parties reported on plans and programmes that have the objective of developing scientific information on climate and on GHG emissions and of strengthening the capacity of institutions to address the scientific aspects of climate change. |
审议政府间气候变化研究团第二次评估报告 气候变化科学 政府间气候变化研究团第一工作组的贡献 | The science of climate change contribution of Working Group I of the IPCC |
在减轻气候变化 协助适应新气候方面 科学进步和技术创新可以发挥重要作用 | Scientific advances and technological innovation have an important role to play in mitigating climate change and in facilitating adaptation to the new conditions. |
我相信全球气候变暖 在这个学科上 我成绩很好 | I'm a believer in global warming, and my record is good on the subject. |
85. 卫星数据可用以改进气象预报业务 用于气象组织的国际卫星云气候学项目 卫星云气候学项目 和全球降雨气候学项目 降雨学气候项目 | The satellite data serve to improve weather forecasting on an operational basis, and are used in the International Satellite Cloud Climatology Project (ISCCP) and the Global Precipitation Climatology Project (GPCP) of WMO. |
MENDIZABAL Teresa 农业科学 大气科学 生态学 生态系统 土壤科学 | MENDIZABAL Teresa F Agricultural Sciences, Atmospheric Sciences, Ecology Ecosystems, Soil Sciences |
布什不仅没有对气候科学的发现作出反应 反而大力主导各种势力证明对气候科学不可信以为真 对于导致全球气候变暖 进而使得飓风能量上升的温室气体排放 他呼吁延缓降低 | Bush, alas, led an aggressive effort to discredit climate science rather than to respond to its findings. He called for delays in reducing greenhouse gas emissions that cause global warming, which in turn causes the energy of hurricanes to rise. |
它向气候变化政府间小组提供科学和技术支助,以执行 联合国气候变化框架公约 | It implemented the United Nations Framework Convention on Climate Change by providing scientific and technical support to the Intergovernmental Panel on Climate Change. |
关于气候变化的成因和影响的科学知识发展动态 | (b) Developments in scientific understanding of the causes and effects of climate change and |
14. 由科学理事会 环境规划署 海洋学委员会和气象组织支持的全球气候观测系统 气候观测系统 完成了全球气候观测系统执行计划的制定 以支持 联合国气候变化框架公约 | The Global Climate Observing System (GCOS), supported by ICSU, UNEP, IOC and WMO, has completed the development of the Implementation Plan for the Global Observing System for Climate in support of the United Nations Framework Convention on Climate Change. |
能源促进可持续发展 空气污染 大气和气候变化方面的最新科学技术发展概览 | Overview of recent scientific and technological developments in the fields of energy for sustainable development, air pollution atmosphere and climate change |
4. 气候变化缓解措施所涉科学 技术和社会经济问题 | At the second meeting, the SBSTA adopted the agenda as amended as follows |
(二) 记录气候变化和粮食生产过程中发现的科学线索 | (ii) To note the emerging scientific evidence on climate change and food production. |
73. 科学报告和政府间气候变化问题小组自己的评估已经证实 气候变化是人类对大气的污染造成的 | Scientific reports as well as the assessments of the Intergovernmental Panel on Climate Change itself had furnished proof that climate change was due to human pollution of the atmosphere. |
国家科学研究委员会正在与气候局合作建立国家气象台站网并向需要气候数据的研究部门提供协助 | The National Council for Scientific Research is cooperating with the Directorate of Climatology to establish a national network of meteorological stations and to assist in the research sectors where climate data are required. |
新气候经济学 | The New Climate Economics |
当然 气候学不是精确的科学 相反 它是一门概率范围科学 但不确定的估计并不意味着风险不尖锐 | Of course, climate science is not precise instead, it works in terms of probability ranges. But uncertain estimates do not mean that the risk is any less acute. |
政府间气候变化专门委员会和其他机构在气候变化方面编制的科学证据 比任何时候都令人确信无疑 | The scientific evidence on climate change which the Intergovernmental Panel on Climate Change and others had compiled was more compelling than ever. |
32. 科学家们一致认为 科学对于现在的气候变化的了解足以确认应采取紧急行动来减轻未来气候变化的影响 包括环境影响和社会经济后果 | There is broad consensus among scientists that the scientific understanding of the ongoing climate change is sufficient to warrant taking urgent action in order to mitigate the impact of future climate change, including both the environmental impacts and the socio economic consequences. |
附件三 部长级圆桌会议气候变化 新的科学发现和行动 | Annex III Ministerial round table Climate change new scientific findings and |
如果你想认识气候 你会找个气候学家 | If you want to know about climate, you ask a climatologist. |
12. 就针对厄尔尼诺采取的对策而言,其成效取决于顺应气候学 气象学 海洋学和物理科学及社会科学各有关领域分析能力的改进持续作出调整 | 12. The effectiveness of the response to El Niño depends upon a continuous adjustment to the improvements in analysis in climatology, meteorology, oceanography and related fields of physical and social sciences. |
在联合国附属亚太空间科技中心开办为期9个月的卫星气象学和全球气候问题学习课程 | To initiate the nine month course on satellite meteorology and global climate at the Centre for Space Science and Technology Education in Asia and the Pacific (affiliated to the United Nations) |
D. 空间和大气科学 | D. Space and atmospheric sciences 28 31 7 |
5. 所报告的研究倡议分为下列类别 与大气 气候 水文学和气象学科学方面有关的问题 包括气候过程模拟 气候变化影响和适应 气候变化缓解 及正在开展或计划的研究方案 涵盖各个经济部门 如农业 卫生 林业 废物 沿岸带和水资源 | Research initiatives that were reported fell into the following categories issues relating to scientific aspects of the atmosphere, climate, hydrology, and meteorology, including modelling of climate processes climate change impacts and adaptation climate change mitigation and ongoing or planned research programmes covering economic sectors, such as agriculture, health, forestry, waste, coastal zones and water resources. |
3. 同意对话将参考气候变化专门委员会提供的关于气候变化及其影响的最佳可得科学信息和评估 以及其他有关的科学 技术 社会和经济信息 | Acknowledging that the global nature of climate change calls for the widest possible cooperation and participation in an effective and appropriate international response, in accordance with the principles of the Convention, |
美国主要商业媒体 华尔街日报 近几十年来就一直积极开展反对气候科学的社论运动 这项运动的参与者不仅缺乏科学知识 而且对掌握科学知识根本没有任何兴趣 他们屡次拒绝气候科学家举行会晤和严肃讨论问题的提议 | The Wall Street Journal, for example, America s leading business newspaper, has run an aggressive editorial campaign against climate science for decades. The individuals involved in this campaign are not only scientifically uninformed, but show absolutely no interest in becoming better informed. |
相关搜索 : 气候学 - 古气候学 - 气候学家 - 大气科学 - 电气科学 - 生物气候学 - 气候 - 气候 - 气候 - 气候 - 科学学科 - 科学学科 - 科学的脾气 - 大气科学家