"氣息"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

  例子 (外部来源,未经审查)

哦 彌漫著快樂的氣息
Oh, the joy is in the air.
東風帶來松樹的氣息
Eastern wind brings here the smell of the pines.
氣息就一直傳到湖那邊
The smell reaches all the way down to the lake.
她屏着氣息 躲了在門的後面
She hid behind the door and held her breath.
然而我已習慣了她在的氣息
Of something in the air Accustomed to her face
有 耳卻不能聽 口中 也 沒有 氣息
They have ears, but they can't hear neither is there any breath in their mouths.
有 耳 卻 不 能 聽 口 中 也 沒 有 氣 息
They have ears, but they can't hear neither is there any breath in their mouths.
有 耳卻不能聽 口中 也 沒有 氣息
They have ears, but they hear not neither is there any breath in their mouths.
有 耳 卻 不 能 聽 口 中 也 沒 有 氣 息
They have ears, but they hear not neither is there any breath in their mouths.
她聽到那個消息 失望地嘆了一口氣
When she heard the news, she sighed disappointedly.
凡 在 旱地 上 鼻孔 有 氣息 的 生靈 都 死了
All in whose nostrils was the breath of the spirit of life, of all that was on the dry land, died.
凡 在 旱 地 上 鼻 孔 有 氣 息 的 生 靈 都 死 了
All in whose nostrils was the breath of the spirit of life, of all that was on the dry land, died.
凡 在 旱地 上 鼻孔 有 氣息 的 生靈 都 死了
All in whose nostrils was the breath of life, of all that was in the dry land, died.
凡 在 旱 地 上 鼻 孔 有 氣 息 的 生 靈 都 死 了
All in whose nostrils was the breath of life, of all that was in the dry land, died.
凡 活物 的 生命 和 人類 的 氣息 都 在 他 手中
in whose hand is the life of every living thing, and the breath of all mankind?
凡 活 物 的 生 命 和 人 類 的 氣 息 都 在 他 手 中
in whose hand is the life of every living thing, and the breath of all mankind?
凡 活物 的 生命 和 人類 的 氣息 都 在 他 手中
In whose hand is the soul of every living thing, and the breath of all mankind.
凡 活 物 的 生 命 和 人 類 的 氣 息 都 在 他 手 中
In whose hand is the soul of every living thing, and the breath of all mankind.
凡有 氣息 的 都 要 讚美 耶和華 你 們要讚 美 耶和華
Let everything that has breath praise Yah! Praise Yah!
暗中 送 的 禮物 挽回 怒氣 懷中搋 的 賄賂 止息 暴怒
A gift in secret pacifies anger and a bribe in the cloak, strong wrath.
凡 有 氣 息 的 都 要 讚 美 耶 和 華 你 們 要 讚 美 耶 和 華
Let everything that has breath praise Yah! Praise Yah!
暗 中 送 的 禮 物 挽 回 怒 氣 懷 中 搋 的 賄 賂 止 息 暴 怒
A gift in secret pacifies anger and a bribe in the cloak, strong wrath.
凡有 氣息 的 都 要 讚美 耶和華 你 們要讚 美 耶和華
Let every thing that hath breath praise the LORD. Praise ye the LORD.
暗中 送 的 禮物 挽回 怒氣 懷中搋 的 賄賂 止息 暴怒
A gift in secret pacifieth anger and a reward in the bosom strong wrath.
凡 有 氣 息 的 都 要 讚 美 耶 和 華 你 們 要 讚 美 耶 和 華
Let every thing that hath breath praise the LORD. Praise ye the LORD.
暗 中 送 的 禮 物 挽 回 怒 氣 懷 中 搋 的 賄 賂 止 息 暴 怒
A gift in secret pacifieth anger and a reward in the bosom strong wrath.
氣魄 對 氣魄
A synonym? Exactly. A synonym.
每一個有息氣的 都要嘗死的滋味 然後 你們將被召歸於我
Every soul has to know the taste of death. You will then be sent back to Us.
每一個有息氣的 都要嘗死的滋味 然後 你們將被召歸於我
Every soul must taste death then it is to Us that you will return.
每一個有息氣的 都要嘗死的滋味 然後 你們將被召歸於我
Every soul shall taste of death then unto Us you shall be returned.
每一個有息氣的 都要嘗死的滋味 然後 你們將被召歸於我
Every soul shall taste of death then unto Us ye shall be returned.
每一個有息氣的 都要嘗死的滋味 然後 你們將被召歸於我
Everyone shall taste the death. Then unto Us you shall be returned.
每一個有息氣的 都要嘗死的滋味 然後 你們將被召歸於我
Every soul will taste death. Then to Us you will be returned.
每一個有息氣的 都要嘗死的滋味 然後 你們將被召歸於我
Every being shall taste death, then it is to Us that you shall be sent back.
每一個有息氣的 都要嘗死的滋味 然後 你們將被召歸於我
Every soul will taste of death. Then unto Us ye will be returned.
每一個有息氣的 都要嘗死的滋味 然後 你們將被召歸於我
Every soul shall taste death. Then you shall be brought back to Us.
每一個有息氣的 都要嘗死的滋味 然後 你們將被召歸於我
Every soul shall taste death, and to Us you shall be returned.
每一個有息氣的 都要嘗死的滋味 然後 你們將被召歸於我
Every soul will taste death. Then to Us will you be returned.
每一個有息氣的 都要嘗死的滋味 然後 你們將被召歸於我
Every soul will experience the agony of death and to Me you will all return.
每一個有息氣的 都要嘗死的滋味 然後 你們將被召歸於我
Every soul must taste of death, then to Us you shall be brought back.
每一個有息氣的 都要嘗死的滋味 然後 你們將被召歸於我
Every soul shall taste death and then to Us you shall return.
每一個有息氣的 都要嘗死的滋味 然後 你們將被召歸於我
Every soul shall have a taste of death in the end to Us shall ye be brought back.
凡有 血肉 有 氣息 的 活物 都 一 對 一 對 的 到 挪亞 那 裡 進入 方舟
They went to Noah into the ship, by pairs of all flesh with the breath of life in them.
惟獨舌頭沒 有 人 能 制伏 是 不 止息 的 惡物 滿 了 害死 人 的 毒氣
But nobody can tame the tongue. It is a restless evil, full of deadly poison.
凡 有 血 肉 有 氣 息 的 活 物 都 一 對 一 對 的 到 挪 亞 那 裡 進 入 方 舟
They went to Noah into the ship, by pairs of all flesh with the breath of life in them.