"水灾"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
还有水灾 例如印度河水患 | Like wars over water, such as in the Indus. |
墨西哥的水灾 | Floods in Mexico |
38. 由气象组织担任主席并有减灾战略和亚太经社会参与的国际水灾网正在促进建立全球水灾警报系统 这是一个减轻水灾破坏的方案 | The International Flood Network (IFNet), which is chaired by WMO and involves ISDR and ESCAP, is promoting the Global Flood Alert System, a programme for mitigating flood damage. |
(d) 设计用于防护火灾 水灾或任何其他自然灾害的公共装置 | d) public installations designed for protection against fire, flood or any other natural disasters, |
除地震外 尼泊尔容易遭受的重大灾害包括洪水 干旱 山崩 流行病 冰川湖喷发洪水 火灾和生态灾害 | Major disasters to which Nepal is vulnerable, in addition to earthquakes, include floods, drought, landslides, epidemics, glacial lake outburst floods, fire and ecological hazards. |
正在制定水灾应急计划 并告诉人们在发生旱灾时如何管理稀缺的水资源 | Emergency flood plans are being developed and people advised on how to manage the scarce water resources in case of drought. |
32. 亚太经社会的52个成员国和准成员国 力图将减灾纳入可持续发展之中 特别强调与水有关的灾害 特别是水灾和旱灾 | ESCAP contributes, through its 52 members and associate members, to the mainstreaming of disaster reduction into sustainable development, with particular focus on water related disasters, especially floods and drought. |
意识到阿富汗非常容易发生自然灾害和恶劣气候 特别是旱灾和水灾 | Aware of the high vulnerability of Afghanistan to natural disasters and harsh climate conditions, in particular drought or flooding, |
24. 为了帮助救灾工作的事先规划 使用了植被信息评估区域水灾和供水量 减轻旱灾 虫害泛滥和环境污染的危险 | 24. To assist in the advance planning of relief efforts, vegetation monitoring information was used to assess regional food and water supplies and to mitigate the risks of drought, pest infestation and environmental contamination. |
卫星数据在水资源管理和减灾救灾工作中有许多用途 | Satellite data had many applications in the management of water resources and in disaster reduction and relief. |
特别建议使用高分辨率卫星图像 以区分自然现象引起的水灾和人为因素造成的水灾 | In particular, it was recommended that high resolution satellite images be used to distinguish between floods caused by natural phenomena and those resulting from anthropogenic factors. |
我们为防治各种流行病 为克服包括水灾 旱灾以及蝗灾和其它虫灾在内的各种自然灾害的影响提供了援助 | We have provided assistance to combat epidemic diseases and overcome the effects of natural disasters including floods, droughts and infestation by locusts and other pests. |
43. 索马里极易遭受自然灾害 特别是水灾和旱灾 以及季节性旋风和沿岸风暴 | Somalia remains highly vulnerable to natural disasters, particularly drought and floods, as well as seasonal cyclones and coastal storms. |
37. 以水灾综合管理为重点的教科文组织和气象组织防治水灾倡议将使用从卫星观测获得的资料 | The UNESCO and WMO Flood Initiative, which focuses on integrated flood management, will use information obtained from satellite observations. |
9. 粮食安全评估股通过扩大其实地调查和对水灾地区进行迅速评估而开始了与水灾有关的活动 | 9. FSAU commenced its flood related activities by expanding field research and carrying out rapid assessments in flood affected areas. |
水的质量 生态系统管理和预防灾害 | Water quality, ecosystem management and disaster prevention |
各项活动领域包括协调减轻旱灾和过冬方案 并援助水灾受害者 | Areas of activity have included the coordination of drought mitigation and winterization programmes, as well as assistance to flood victims. |
由经常发生的水灾导致的损失 可以通过使用有关各类地形和地表水地区的数据来区分易受水灾地区的不同风险区来减轻 | The damage caused by recurrent floods can be mitigated by using remote sensing data on different types of terrain and surface water areas to classify different risk zones in flood prone areas. |
水灾严重影响了大约100万人民的生活 | The floods dramatically affected the lives of around 1 million people. |
那里的气候也改变了 我将为你们展示 再也没有水灾 再也没有火灾 | The climate has changed. I will show you no more flooding, no more fires. |
这种图像还被用于研究和监测火山 地质情况 冰山 冰原 火灾和水灾 | The images were also used to study and monitor volcanoes, geology, icebergs, ice fields, fire and flooding. |
委员会进一步注意到正计划采取一些举措 以便对水循环的变化和包括暴雨 台风 水灾和旱灾在内的自然灾害进行监测并开展天气预报工作 | It further noted the planned initiatives aimed at monitoring variations in water cycles and natural disasters, including torrential rains, typhoons, floods and droughts, as well as weather forecasting. |
这些优先事项包括 缺水问题和水污染 环境卫生 安全饮水和健康 综合水资源管理 跨界水问题和减灾 | These priorities include water scarcity and pollution sanitation, safe drinking water and health gender mainstreaming in water and sanitation integrated water resources management transboundary water issues and disaster reduction. |
对近年来苏丹各地发生的水灾和旱灾所造成的破坏性后果表示关注 | Expressing concern at the damaging consequences of floods and drought that have occurred in various parts of the Sudan in recent years, |
鉴于迅速城市化的情况 防止城市地区的灾害 水灾和坍方 以及改善住房和饮水的供应等都有助于保持稳定 | Given the high rate of urbanization, the prevention of disasters in urban areas (floods, landslides) as well as improved housing and access to water will contribute to stability. |
水灾急救行动于1997年12月31日正式结束 | The flood emergency response operation was officially terminated on 31 December 1997. |
2004年 犹太委员会捐献25 000美元 协助多米尼加共和国和海地的水灾灾民 | In 2004, AJC contributed 25,000 to assist flood victims in the Dominican Republic and in Haiti. |
介绍了预防水灾战略和干预计划的执行情况 另外还介绍了中国不断改进利用空间技术治理和预防水灾的情况 | The implementation of a flood prevention strategy and plan of intervention was presented, as also the continuous improvement of space based techniques in the management and prevention of floods in China. |
20. 在许多国家,旱灾 水灾 和风暴是易受危害的农村民众所遭遇的紧急情况 | 20. Droughts, floods and storms accounted for emergency situations among vulnerable rural populations in many countries. |
因为霜冻 干旱 火灾和洪水... 土地出现了饥荒 | There was famine in the land caused by cold, drought, fire and flood |
在水土保护方面认为重要的是 改进灌溉技术 采取用水政策 监测水的竞争性使用和需求 水土保护技术 水灾控制 | Regarding soil and water conservation, improved irrigation techniques, introduction of water use policies and monitoring of competing uses and demands for water, soil and water conservation techniques, and flood controls were seen as important. |
在2005年2月暴雨期间 以色列士兵拒绝开通Qlqiliya的下水道 结果造成水灾 给附近村庄的住房 温室和农作物造成严重灾害 | During heavy rains in February 2005, Israeli soldiers refused to open drainage pipes in Qalqiliya, causing severe flood damage to homes, greenhouses and crops in several nearby villages. |
莫桑比克还受到1977年和1978年水灾的严重影响 | Mozambique was also severely affected by floods in 1977 and 1978. |
这场灾难的破坏是空前的 因而我们必须努力使救灾工作的效力达到新的水平 | As unprecedented as the devastation has been, let us endeavour to make the effectiveness of the response reach new levels. |
CO 重点是,只要发生洪水,火灾,或者飓风, 你,或者像你一样的人 都会站出来组织救灾 | CO The point is, if there's a flood or a fire or a hurricane, you, or somebody like you, are going to step up and start organizing things. |
(a) 洪水 地震 森林火灾 石油泄漏 干旱和火山爆发等灾害影响到世界上的许多地区 | (a) Disasters such as floods, earthquakes, forest fires, oil spills, drought and volcanic eruptions affect large parts of the globe and coordinated international efforts are required to minimize their impacts. |
5 6月间又发生第二轮水灾 影响东北部和东部 | A second round of floods occurred in May and June, affecting the north east and east. |
我们向灾民提供了物质援助 例如药品 水和毯子 | We have sent material assistance, such as medicines, water and blankets to the victims. |
有几个国家发生了异常严重的暴雨,风暴和水灾 | Several countries have suffered exceptionally heavy rainfalls, storms and floods. |
PREVIEW项目目前包括旋风 地震 水灾 森林火灾 海啸和火山方面的数据 以及一项提供灾害发生频率和暴露于灾害情况的新的应用(见http www.grid.unep.ch preview) | Preview now includes data on cyclones, earthquakes, floods, forest fires, tsunamis and volcanoes, as well as a new application providing frequency and exposure to hazards (see http www.grid.unep.ch preview). |
(h) 宣传防灾和备灾措施,包括风险分析 结构性和非结构性措施及危害情况监测,以协助各国政府努力减少水成灾害和地质方面的自然灾害 | (h) To assist Governments in their efforts in water related and geologic natural disaster reduction through promotion of prevention and preparedness measures, including risk analysis, structural and non structural measures, and hazard monitoring. |
就算我们遭受了4年旱灾 我们校园依然不会缺水 因为我们一直收集着雨水 | If we have four years of drought, we still have water on the campus, because we collect rainwater. |
43. 和水有关的灾害风险管理方案 把世界减灾大会(2005年1月 日本神户)通过的 兵库行动框架 的实施 与 生命之水 十年联系起来 | The programme on water related disaster risk management links the implementation of the Hyogo Framework for Action, adopted at the World Conference on Disaster Reduction (Kobe, Japan, January 2005), to the Water for Life Decade. |
第29次全体会议 中美洲水灾及泥石流和南亚地震 | 29th plenary meeting Floods and mudslides in Central America and earthquake in South Asia |
该组织严重依赖宇宙空间站的观测来预先警报诸如水灾和台风等与气候有关的灾害 | That organization depended heavily on space platform observations for the purpose of early warning of weather related disasters such as floods and typhoons. |