"汇率表"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

汇率表 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

从市场表现来看 一年来 人民币汇率双向浮动特征明显 汇率弹性增强 汇率预期总体平稳
From the point of market performance, over the past year, the two way floating characteristics of RMB exchange rate is outstanding. The elasticity of exchange is expected to be strengthened and the exchange rate is expected to be generally stable.
2007年至2009年的比额表应当采用以市场汇率为基础的汇率 除非由于波动过大而必须采用价格调整汇率或者其他适宜的汇率
Second, conversion rates based on MERs should be used for the 2007 2009 scale, except where excessive fluctuations justified the use of PAREs or other appropriate rates.
关于换算率,已假设应采用与初期比额表相同的用于每年重新计算的同类汇率,即在大多数情况都采用市场汇率,但在市场汇率如引起歪曲的情况,则另采替代的汇率
As regards conversion rates, it was assumed that the same types of rate would be used for the annual recalculation as for the initial scale, that is, in most cases, market exchange rates, with alternative rates when the use of market exchange rates caused distortion.
㈠ 汇率
(i) Exchange rates
该出版物载列三种汇率 (a) 市场汇率 主要由市场力量决定 (b) 官方汇率 由政府当局决定 以及(c) 适用时主要汇率 包括维持多种汇率安排的国家的主要汇率
This publication includes three types of rates (a) market rates, determined largely by market forces (b) official rates, determined by government authorities and (c) principal rates, where appropriate, including for countries maintaining multiple exchange rate arrangements.
委员会建议 2007 2009年期间分摊比额表应采用基于市场汇率的换算率 但在此种汇率造成一些会员国收入波动和扭曲过大时 则采用价调汇率和其他适当的换算率
The Committee recommended that conversion rates based on MERs should be used in preparing the scale of assessments for the period 2007 2009, except where that would cause excessive fluctuations and distortions in the income of some Member States, in which case PAREs or other appropriate conversion rates should be employed.
9. 汇 率
Currency exchange rate
9 汇率
Currency exchange rate
(f) 汇率
(f) Exchange rate
(c) 保持多种汇率安排的国家的主要汇率
(c) Principal rates, for countries maintaining multiple exchange rate arrangements.
a 实际汇率较高表示当地货币的实际贬值
a A higher real exchange rate signifies a real depreciation of the local currency.
16. 委员会建议 2007 2009年期间分摊比额表应采用基于市场汇率的换算率 但在此种汇率造成一些会员国收入波动和扭曲过大时 则采用价调汇率和其他适当的换算率
The Committee recommended that conversion rates based on MERs should be used for the scale of assessments for the period 2007 2009, except where that would cause excessive fluctuations and distortions in the income of some Member States, in which case PAREs or other appropriate conversion rates should be employed.
汇率幻觉
The Exchange Rate Delusion
汇率损失
Loss on exchange
F. 汇率波动
Exchange rate fluctuation
覆盖率汇报
Coverage Report
1998 1999年汇率
Rates of exchange 1998 1999
汇率是多少
What's the rate of exchange?
37. 委员会注意到,市场汇率摘自国际货币基金组织出版物 国际财务统计年鉴 3的数据 该出版物将三种汇率列为计算比额表所采用的市场汇率
37. The Committee noted that MERs were taken from data in the International Financial Statistics Yearbook, a publication of the International Monetary Fund (IMF). 3 The publication includes three types of rates which are referred to for purposes of the scale as MERs
汇率变动的减少额反映了美元对先令的汇率上升
Decreases in exchange rates reflect the strengthening of the United States dollar against the schilling.
价格调整汇率
Price adjusted rates of exchange
汇率波动 加班
Fluctuation in the exchange rate.
19. 所有工作地点的业务汇率详情载于附表1和3
19. Details regarding operational rates at all duty stations are included in schedules 1 and 3.
最后,东盟同意,未来的比额表应该计算到小数第三位,应该使用市场汇率,除非是在价格调整汇率或其他兑换率更加适合的情况
Lastly, ASEAN agreed that future scales should be carried to three decimal places and that market exchange rates should be used except where price adjusted rates of exchange (PARE) or other conversion rates were more appropriate.
业务汇率应是秘书长所确定并通知执行主任的那些汇率
The operational rates of exchange shall be those established by the Secretary General and communicated to the Executive Director.
中国的汇率愚行
China s Forex Follies
B. 汇率波动. 109 9
B. Exchange rate fluctuations
a 1997年12月汇率
a December 1997 rate of exchange.
c 1998年11月汇率
c November 1998 rate of exchange.
这个汇率公道吗
Is that a fair rate of exchange?
本报告内 在估计2005年汇率变动的影响时 采用了2005年1月至11月的实际汇率 12月则适用11月的汇率
In the present report, in estimating the effect of exchange rate changes experienced in 2005, the realized exchange rates from January to November 2005, with the November rate applied to December, have been used.
汇率和通货膨胀率变动的影响
Effect of changes in rates of exchange and inflation
汇率和通货膨胀率变动的影响
Effects of changes in rates of exchange and inflation
17. 委员会注意到 制订比额表所用的市场汇率 一般是送交货币基金组织并在 国际金融统计 中公布的年平均汇率
The Committee noted that MERs used for the purposes of the scale are generally annual averages of rates communicated to IMF and published in International Financial Statistics.
29. 委员会认为 就制订比额表而言 在查明扭曲现象后 相对价调汇率是调整市场汇率方面技术上最合理的方法
The Committee concluded that relative PARE was in general the most technically sound method of adjusting MERs, when distortions were identified, for the purposes of preparing the scale.
如果报表当日所用实际汇率的价值与所采用财政期间最后一个月联合国汇率差别甚大,则在脚注中说明差数
In the event that the application of actual exchange rates at the date of the statements would provide a valuation significantly different from the application of United Nations rates of exchange for the last month of the financial period, a footnote will be presented quantifying the difference
如果报表当日所用实际汇率的价值与所采用财政期间最后一个月联合国汇率差别甚大,则在脚注中说明差数
In the event that the application of actual exchange rates at the date of the statements would provide a valuation materially different from the application of the Organization s rates of exchange for the last month of the financial period, a footnote will be presented quantifying the difference.
投资按成本记帐,采取商业性历史汇率,不用联合国业务汇率
Investments are recorded at cost using commercial historical exchange rates instead of United Nations operational rates of exchange.
6. A 60 572号文件第6至13段解释了与汇率变化和通货膨胀变化有关的所需额外经费 并详细说明了假设和实际汇率 同上 附表4和附表5
Explanations regarding the additional requirements relating to changes in exchange rates and changes in inflation are given in paragraphs 6 to 13 of A 60 572, as are details regarding the assumed and actual rates of exchange (ibid., schedules 4 and 5).
(八) 使用市场汇率来确定比额表,但若这会造成有些会员国的收入过度波动或 歪曲,则应采用价格调整汇率或其他适当的兑换率, 例如按照大会第 46 221 B号决议第3段(b)所述标准的统一汇率
(viii) Market exchange rates to be used for the purpose of the scale, except where this causes excessive fluctuations or distortions in the income of some Member States, when price adjusted rates of exchange or other appropriate conversion rates, such as uniform exchange rates, in accordance with the criteria contained in paragraph 3 (b) of General Assembly resolution 46 221 B, are to be employed
外汇偿债与出口的比率和公债与国产总值的比率也都表示情况已有所改善
The ratios of debt service to exports and debt stock to GNP also point towards an improved position.
委员会指出 2001 2003年和2004 2006年期间比额表采用了基于市场汇率的换算率 但在此种汇率造成一些会员国收入波动和扭曲过大时 则采用价调汇率和其他适当的换算率 其中适当考虑到大会第46 221 B号决议
It recalled that the scales for the periods 2001 2003 and 2004 2006 used conversion rates based on MERs, except where that would cause excessive fluctuations and distortions in the income of some Member States, in which case PAREs or other appropriate conversion rates were employed, taking due account of General Assembly resolution 46 221 B.
(n) 汇率波动储备金
(n) Reserve for exchange rate fluctuations
市场汇率不予取代
Examine rate of change of PCGNI in US dollars in nominal terms between two base periods
市场汇率不予取代
Level of PCGNI not in line with economic reality, for example, due to fixed unrealistic exchange rate

 

相关搜索 : 汇率 - 汇率 - 汇率 - 汇率 - 汇率 - 外汇汇率 - 月汇率 - 汇率费 - 汇率比 - 弱汇率 - 词汇表 - 表汇总 - 汇总表 - 汇总表