"沉思這"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

  例子 (外部来源,未经审查)

还在沉思...
Isn't Gilbert here, my sweet? Okay in there?
并沉思默想
I think of meditation.
别沉思了 先生
Don't brood, sir.
你坐进暗处沉思
You sit around in the gloom and have
我就会沉思 发呆
You get... carried away.
讓我們沉思這謎團 我們的主 耶穌基督 是怎樣被判死刑的
Let us contemplate in its mystery how our Lord, Jesus Christ being sentenced to die bore with great patience the cross which was laid upon him for his greater torment and ignominy.
我們陷入沉思之中
There are moments when we ponder
我喜歡享受哲理的沉思
A pensive man am I Of philosophic joys
那些沉思者就是这样做的
So that's what those great meditators have been doing.
好多天里我都陷入这样的沉思
And I kind of ruminated on that for a couple of days.
有些人用沉思冥想来忘掉自己
Some shut down the self using meditation.
沉思中的帝亚哥看起来十分忧郁
Isn't it odd that Don Diego keeps this morbid picture?
他总会沉思良久 然后问 哪出错了呢
And he would think it through and say, what was wrong?
贞洁的女人喜欢在黎明沉思 不是吗
The chaste woman loves to contemplate dawn, doesn't she?
在树下 她看到一个妇人 正在沉思冥想
Under a tree she saw a woman meditating furiously.
在 思念 夜 中 異象 之 間 世人 沉睡 的 時候
In thoughts from the visions of the night, when deep sleep falls on men,
在 思 念 夜 中 異 象 之 間 世 人 沉 睡 的 時 候
In thoughts from the visions of the night, when deep sleep falls on men,
在 思念 夜 中 異象 之 間 世人 沉睡 的 時候
In thoughts from the visions of the night, when deep sleep falleth on men,
在 思 念 夜 中 異 象 之 間 世 人 沉 睡 的 時 候
In thoughts from the visions of the night, when deep sleep falleth on men,
這是我所降示你的一本吉祥的經典 以便他們沉思經中的節文 以便有理智的人們覺悟
We have sent down a Book to you which is blessed, so that people may apply their minds to its revelations, and the men of wisdom may reflect.
這是我所降示你的一本吉祥的經典 以便他們沉思經中的節文 以便有理智的人們覺悟
This is a Book which We have sent down upon you, a blessed Book, for them to ponder upon its verses, and for men of intellect to accept advice.
這是我所降示你的一本吉祥的經典 以便他們沉思經中的節文 以便有理智的人們覺悟
A Book We have sent down to thee, Blessed, that men possessed of minds may ponder its signs and so remember.
這是我所降示你的一本吉祥的經典 以便他們沉思經中的節文 以便有理智的人們覺悟
This is a Book We have sent down Unto thee, blest, that they may ponder the revelations thereof, and that there may be admonished men of understanding.
這是我所降示你的一本吉祥的經典 以便他們沉思經中的節文 以便有理智的人們覺悟
(This is) a Book (the Quran) which We have sent down to you, full of blessings that they may ponder over its Verses, and that men of understanding may remember.
這是我所降示你的一本吉祥的經典 以便他們沉思經中的節文 以便有理智的人們覺悟
A blessed Book that We sent down to you, that they may ponder its Verses, and for those with intelligence to take heed.
這是我所降示你的一本吉祥的經典 以便他們沉思經中的節文 以便有理智的人們覺悟
This is the Blessed Book that We have revealed to you, (O Muhammad), that people with understanding may reflect over its verses and those with understanding derive a lesson.
這是我所降示你的一本吉祥的經典 以便他們沉思經中的節文 以便有理智的人們覺悟
(This is) a Scripture that We have revealed unto thee, full of blessing, that they may ponder its revelations, and that men of understanding may reflect.
這是我所降示你的一本吉祥的經典 以便他們沉思經中的節文 以便有理智的人們覺悟
This is a blessed Book that We have sent down to you, so that they may contemplate its signs, and that those who possess intellect may take admonition.
這是我所降示你的一本吉祥的經典 以便他們沉思經中的節文 以便有理智的人們覺悟
It is a Blessed Book that We have sent down to you (Prophet Muhammad), so that those possessed with minds might ponder its verses and remember.
這是我所降示你的一本吉祥的經典 以便他們沉思經中的節文 以便有理智的人們覺悟
This is a blessed Book which We have revealed to you, O Muhammad , that they might reflect upon its verses and that those of understanding would be reminded.
這是我所降示你的一本吉祥的經典 以便他們沉思經中的節文 以便有理智的人們覺悟
It is a blessed Book which We have revealed for you so that you will reflect upon its verses and so the people of understanding will take heed.
這是我所降示你的一本吉祥的經典 以便他們沉思經中的節文 以便有理智的人們覺悟
(It is) a Book We have revealed to you abounding in good that they may ponder over its verses, and that those endowed with understanding may be mindful.
這是我所降示你的一本吉祥的經典 以便他們沉思經中的節文 以便有理智的人們覺悟
This is a blessed Book which We sent down to you Muhammad , for people to ponder over its messages, and for those with understanding to take heed.
這是我所降示你的一本吉祥的經典 以便他們沉思經中的節文 以便有理智的人們覺悟
(Here is) a Book which We have sent down unto thee, full of blessings, that they may mediate on its Signs, and that men of understanding may receive admonition.
fn华文仿宋 fs16 1cHD1D1D1 我看到一双沉思的眼睛
I saw thoughtful eyes.
我們發現這個男孩睡得很沉
We found the boy fast asleep.
我于27年前收到一张罚款单 这使我陷入沉思
So, 27 years ago I got a traffic ticket that got me thinking.
这里混混 那里混混 旅行和沉思就是我的生活
A little business here, a little business there, travel and meditation, that was my life.
都回到自己的家中 自己沉思一下 要反省一下
I think we should all return to our homes for private meditation, remembering how little we have to complain of and how much to be grateful for.
我没有沉睡 我在哭泣 在努力摆脱纷扰的思绪
I was not sleeping, I was crying, seeking ways to escape my thoughts.
他们怎么不沉思 古兰经 呢 难道他们的心上有锁
Do they not ponder on what the Qur'an says? Or have their hearts been sealed with locks?
他們怎麼不沉思 古蘭經 呢 難道他們的心上有鎖
Do they not ponder on what the Qur'an says? Or have their hearts been sealed with locks?
他们怎么不沉思 古兰经 呢 难道他们的心上有锁
So do they not ponder the Qur an deeply, or are there locks on some of their hearts?
他們怎麼不沉思 古蘭經 呢 難道他們的心上有鎖
So do they not ponder the Qur an deeply, or are there locks on some of their hearts?
他们怎么不沉思 古兰经 呢 难道他们的心上有锁
What, do they not ponder the Koran? Or is it that there are locks upon their hearts?