"沙棘果"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
如果这样我们的能源问题就不棘手 | So our energy problems are not intractable. |
如果指头被他们发现 可能非常棘手 | If they found that finger, it could be very awkward. |
到时如果我已经杀了你 局面会很棘手 | You see at once how awkward it would be if I had already murdered you. |
苹果很酸 亚麻很棘手 还长了很多的野草 | The flax is knotty, full of weeds But the booze is as strong as anywhere |
看来是个棘手的案子 很棘手 | Looks to me like a heavy case. A heavy case. |
荆棘鸟 | Thornbird |
有 落在 荊棘裡 的 荊棘長 起來 把 他 擠住了 | Others fell among thorns. The thorns grew up and choked them. |
有 落 在 荊 棘 裡 的 荊 棘 長 起 來 把 他 擠 住 了 | Others fell among thorns. The thorns grew up and choked them. |
有 落在 荊棘裡 的 荊棘長 起來 把 他 擠住了 | And some fell among thorns and the thorns sprung up, and choked them |
有 落 在 荊 棘 裡 的 荊 棘 長 起 來 把 他 擠 住 了 | And some fell among thorns and the thorns sprung up, and choked them |
有 落在 荊棘裡 的 荊棘 一同 生長 把 它 擠住了 | Other fell amid the thorns, and the thorns grew with it, and choked it. |
有 落 在 荊 棘 裡 的 荊 棘 一 同 生 長 把 它 擠 住 了 | Other fell amid the thorns, and the thorns grew with it, and choked it. |
有 落在 荊棘裡 的 荊棘 一同 生長 把 它 擠住了 | And some fell among thorns and the thorns sprang up with it, and choked it. |
有 落 在 荊 棘 裡 的 荊 棘 一 同 生 長 把 它 擠 住 了 | And some fell among thorns and the thorns sprang up with it, and choked it. |
非常棘手 | is very painful. |
荆棘鸟Name | Thornbird |
披荆斩棘 | Breaking and Entering |
新鲜水果 和沙拉 | Fresh fruit... and salad. |
这就棘手了 | It's tricky. |
这有点棘手 | So, this is a little tricky. |
这事真棘手 | Oh, this isn't gonna be so easy. |
这次真棘手! | They're plenty tough! |
棘手的病例 | To you? |
有 落在 荊棘裡 的 荊棘長 起來 把 他 擠住了 就 不 結實 | Others fell among the thorns, and the thorns grew up, and choked it, and it yielded no fruit. |
有 落 在 荊 棘 裡 的 荊 棘 長 起 來 把 他 擠 住 了 就 不 結 實 | Others fell among the thorns, and the thorns grew up, and choked it, and it yielded no fruit. |
有 落在 荊棘裡 的 荊棘長 起來 把 他 擠住了 就 不 結實 | And some fell among thorns, and the thorns grew up, and choked it, and it yielded no fruit. |
有 落 在 荊 棘 裡 的 荊 棘 長 起 來 把 他 擠 住 了 就 不 結 實 | And some fell among thorns, and the thorns grew up, and choked it, and it yielded no fruit. |
这案子真棘手 | A heavy case. |
对于这个棘手的问题 无论我尝试多少次 结果都会以失败告终 | Regardless how many times I try to solve this nasty problem, I always end up failing. |
憑著 他 們 的 果子 就 可以 認出 他 們來 荊棘 上豈 能 摘葡萄 呢 蒺藜 裡豈 能 摘無 花果 呢 | By their fruits you will know them. Do you gather grapes from thorns, or figs from thistles? |
凡 樹木 看 果子 就 可以 認出 他 來 人 不 是 從荊棘 上 摘 無花果 也 不 是 從蒺蔾裡 摘葡萄 | For each tree is known by its own fruit. For people don't gather figs from thorns, nor do they gather grapes from a bramble bush. |
憑 著 他 們 的 果 子 就 可 以 認 出 他 們 來 荊 棘 上 豈 能 摘 葡 萄 呢 蒺 藜 裡 豈 能 摘 無 花 果 呢 | By their fruits you will know them. Do you gather grapes from thorns, or figs from thistles? |
凡 樹 木 看 果 子 就 可 以 認 出 他 來 人 不 是 從 荊 棘 上 摘 無 花 果 也 不 是 從 蒺 蔾 裡 摘 葡 萄 | For each tree is known by its own fruit. For people don't gather figs from thorns, nor do they gather grapes from a bramble bush. |
憑著 他 們 的 果子 就 可以 認出 他 們來 荊棘 上豈 能 摘葡萄 呢 蒺藜 裡豈 能 摘無 花果 呢 | Ye shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles? |
凡 樹木 看 果子 就 可以 認出 他 來 人 不 是 從荊棘 上 摘 無花果 也 不 是 從蒺蔾裡 摘葡萄 | For every tree is known by his own fruit. For of thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they grapes. |
憑 著 他 們 的 果 子 就 可 以 認 出 他 們 來 荊 棘 上 豈 能 摘 葡 萄 呢 蒺 藜 裡 豈 能 摘 無 花 果 呢 | Ye shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles? |
凡 樹 木 看 果 子 就 可 以 認 出 他 來 人 不 是 從 荊 棘 上 摘 無 花 果 也 不 是 從 蒺 蔾 裡 摘 葡 萄 | For every tree is known by his own fruit. For of thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they grapes. |
哦 这可有点棘手 | Well, uh, it's kind of tough. |
皮特 棘手的名字 | Pete. It's a tricky name. |
杜沙利就是我的糖果店 | Old Sally Tomato. That's my candy store. |
我想要新鲜水果和沙拉 | And I want fresh fruit and salad. |
这是个棘手的案子 | It was a complicated case, |
这案子真棘手 没错 | A heavy case. It is that. |
真是棘手的工作啊 | That's a tough chore. I don't envy you. |
真是个棘手的位置. | A difficult position. |
相关搜索 : 沙棘 - 沙棘 - 沙棘 - 沙棘油 - 假沙棘 - 沙棘树皮 - 沙棘系列 - 鼠李沙棘 - 加州沙棘 - 桤木沙棘 - 南方沙棘 - 沙浆果 - 鲜果沙拉