"没头"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
我们没回头 我们也没打算回头 | Well, we didn't turn back, and we're not going to. |
没头 | No heads... |
没头 | No heads. |
没头绪 | Getting nowhere. |
没有担保 没有山头 | No collateral, no hill. |
没奔头了 | This game is washed up. |
没有了头! | It's got no head! |
我没有头发 | I was bald. |
我没洗头发 | I haven't washed my hair. |
我没有头绪 | I'm sure you'd think so anyway. |
头晚没人穿 | Nobody dresses the first night out. |
骨头没断吧 | No bones broken? |
你头上没有鸟巢吗没有 | No birds nesting in your hair then? No. |
麦乐没有舌头 我没有腿 | Malluch without a tongue, and I without life in my legs. |
我还没有洗头 | I haven't washed my hair. |
你有没有头绪 | Any ideas? |
那就没搞头了 | Right down. |
你没事吧? 头儿? | You all right, Chief? |
石头还没形成吧 没事吧? 791 | We're not full of stones yet, are we? |
没有头发 没有眉毛 什么都没有了 | No hair, no eyelashes, no nothing. |
是啊,你要是没低头 这就是你的头了 | If you hadn't ducked, that's what your head would've looked like. |
这镇子没人有头脑生活 没人 | There ain't nobody in this here town living intelligently. Nobody. |
这是个马头 没错 | It's a horse head, that's right. |
我头上也没插花 | I do not have flowers in my hair. |
你没烫过头发吧 | Your hair is nice, you should get a perm, have you gotten a perm before? |
木头 没有幽默感 | Dull. No sense of humour. |
没有淋浴水龙头 | No shower curtain. |
你的头发没问题 | There's nothing wrong with your hair. |
没有脸 只有头骨 | No faces. Only skulls. |
哦 你的头没事吧 | Oh, is your head all right? |
石头上也没名字 | And there's no name here, either. |
光头和尚没死呢 | The monk isn't dead. |
我们从没有回过头 | And we've never looked back. |
罐头里没有砂糖了 | There is no sugar left in the pot. |
我没时间跟您碰头 | I don't have time to meet up with you. |
没有原则的臭丫头 | ... Aaa,I don't know,fine..go date.. |
这段爱情没有尽头 | Their love took no end |
我头疼得没法安静 | This headache I got don't calm down. |
已经没有回头路了 | Now there could be no turning back. |
没事 就是有点头疼 | It's just a headache. |
先生 你没有头脑吗 | Mister, you've got more gall than brains. |
没带黄金不会杀头 | Not if we don't have any gold. |
没给杀头已算幸运 | We're lucky to have our heads. |
你没读新闻头条吗 | Don't you ever read the headlines? |
你说我父亲没生意头脑 这点没错 | You're right when you say my father was no businessman. I know that. |