"河口"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
河口 - 翻译 : 河口 - 翻译 : 河口 - 翻译 : 河口 - 翻译 : 河口 - 翻译 : 河口 - 翻译 : 河口 - 翻译 : 河口 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
河口口岸是中越边境云南段最大的口岸 位于云南省红河州河口县 与越南老街市隔河相望 属国家一类口岸 | Hekou port is the biggest port on China Vietnam boarder in Yunnan. It is located in Hekou county in Honghe Prefecture in Yunnan Province with just a river away from Lao Cai City in Vietnam. It is a first class national port. |
罗讷河口france. kgm | Bouches du Rhône |
黄河奔流至此 两岸石壁峭立 河口收束狭如壶口 形成 千里黄河一壶收 的气概 | The Yellow River flows here at great speed, and the stone walls on both sides are rising steeply. The river mouth becomes narrow like the spout of kettle, forming the situation that a thousand miles of Yellow River seems like to be collected into a kettle . |
東界 是 從鹽 海南 邊 到 約但 河口 北界 是 從約 但 河口 的 海汊起 | The east border was the Salt Sea, even to the end of the Jordan. The border of the north quarter was from the bay of the sea at the end of the Jordan. |
東 界 是 從 鹽 海 南 邊 到 約 但 河 口 北 界 是 從 約 但 河 口 的 海 汊 起 | The east border was the Salt Sea, even to the end of the Jordan. The border of the north quarter was from the bay of the sea at the end of the Jordan. |
東界 是 從鹽 海南 邊 到 約但 河口 北界 是 從約 但 河口 的 海汊起 | And the east border was the salt sea, even unto the end of Jordan. And their border in the north quarter was from the bay of the sea at the uttermost part of Jordan |
東 界 是 從 鹽 海 南 邊 到 約 但 河 口 北 界 是 從 約 但 河 口 的 海 汊 起 | And the east border was the salt sea, even unto the end of Jordan. And their border in the north quarter was from the bay of the sea at the uttermost part of Jordan |
河水 氾濫 他 不 發戰 就 是 約但 河 的 水漲 到 他 口邊 也是 安然 | Behold, if a river overflows, he doesn't tremble. He is confident, though the Jordan swells even to his mouth. |
河 水 氾 濫 他 不 發 戰 就 是 約 但 河 的 水 漲 到 他 口 邊 也 是 安 然 | Behold, if a river overflows, he doesn't tremble. He is confident, though the Jordan swells even to his mouth. |
河水 氾濫 他 不 發戰 就 是 約但 河 的 水漲 到 他 口邊 也是 安然 | Behold, he drinketh up a river, and hasteth not he trusteth that he can draw up Jordan into his mouth. |
河 水 氾 濫 他 不 發 戰 就 是 約 但 河 的 水 漲 到 他 口 邊 也 是 安 然 | Behold, he drinketh up a river, and hasteth not he trusteth that he can draw up Jordan into his mouth. |
中越边境河口口岸举行国门升旗仪式庆祝国庆节 | A gateway flag raising ceremony is held in Hekou port on China Vietnam boarder to celebrate the National Day. |
他们全速向河口前进 动机很明显 | They've steamed at full speed for the Plate, for obvious reasons. |
地卻幫 助 婦人 開口吞 了 從龍 口 吐出 來 的 水 原文 作河 | The earth helped the woman, and the earth opened its mouth and swallowed up the river which the dragon spewed out of his mouth. |
地 卻 幫 助 婦 人 開 口 吞 了 從 龍 口 吐 出 來 的 水 原 文 作 河 | The earth helped the woman, and the earth opened its mouth and swallowed up the river which the dragon spewed out of his mouth. |
地卻幫 助 婦人 開口吞 了 從龍 口 吐出 來 的 水 原文 作河 | And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the flood which the dragon cast out of his mouth. |
地 卻 幫 助 婦 人 開 口 吞 了 從 龍 口 吐 出 來 的 水 原 文 作 河 | And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the flood which the dragon cast out of his mouth. |
当日清晨7时30分 阳光刚刚露出一角 河口口岸限定区域早早集结了前来观看升旗仪式的河口当地民众和中外游客 | At 7 30 in the early morning of the same day, a ray of sunshine just showed in the sky. The local people and Chinese and foreign tourists had gathered in the restricted areas in Hekou port very early to watch the flag raising ceremony. |
两个河流港口 一个在班吉 另一个在Sangha Mbaere省的Salo, 是河流交通中心 | Two river ports, one at Bangui and the other at Salo in the prefecture of Sangha Mbaere, serve as hubs for river traffic. |
罗讷河口省政府副秘书长Jean Ballandras先生 | Mr. Jean Ballandras, Deputy Secretary General, Prefecture of the Bouches du Rhône Department |
罗讷河口省警察中校指挥官Bernard Mottier先生 | Mr. Bernard Mottier, Lieutenant Colonel and Commander, Bouches du Rhône Departmental Gendarmerie Group |
(n) 港口费 运河费及其它航道费等费用 | (n) port, canal, and other waterway dues and charges |
港口费 运河费和其他航道费和引航费 | (iv) port, canal, and other waterway dues and pilotage dues, |
他们会将这艘船驶离天堂般的河口吗 | Will they take this vessel out of the haven of the River Plate? |
据记者了解 每年6月 10月是黄河汛期 从2018年7月12日开始 由于黄河高水位 山西黄河壶口景区就开始陆续关闭 因此壶口景区关闭累计已经近一个月 | The reporter learned that the flood season of yellow river would come in every June to October. Due to high levels of water, the scenic areas of Hukou Falls of Yellow River in Shanxi Province had been closed one after another since July 12, 2018. Therefore, according to the accumulative calculation, Hukou scenic areas had been closed for nearly a month. |
我命令这次在河口汇合 是因为我接到的命令 | I've ordered this concentration here, off the River Plate, because of news that I've received. |
如果到此 到河口 我相信这样 24小时后他到此 | If she's making here, for the River Plate, and that's what I believe she'll be here 24 hours later. |
(n) 港口费 运河费及其它航道费等费用和引航费 | (n) port, canal, and other waterway dues and charges and pilotage dues |
加扎勒河省的人口继续迁入政府地区寻找食物 | Populations in Bahr Al Ghazal continued to move into Government areas in search of food. |
知道吗 南美政府宣称所有的河口都是领海区域 | You know, sir, that the South American states claim all the River Plate as territorial waters? |
基列人 安居 在 約但 河外 但 人為 何等 在 船上 亞設 人 在 海口 靜坐 在 港口 安居 | Gilead lived beyond the Jordan. Why did Dan remain in ships? Asher sat still at the haven of the sea, and lived by his creeks. |
基 列 人 安 居 在 約 但 河 外 但 人 為 何 等 在 船 上 亞 設 人 在 海 口 靜 坐 在 港 口 安 居 | Gilead lived beyond the Jordan. Why did Dan remain in ships? Asher sat still at the haven of the sea, and lived by his creeks. |
基列人 安居 在 約但 河外 但 人為 何等 在 船上 亞設 人 在 海口 靜坐 在 港口 安居 | Gilead abode beyond Jordan and why did Dan remain in ships? Asher continued on the sea shore, and abode in his breaches. |
基 列 人 安 居 在 約 但 河 外 但 人 為 何 等 在 船 上 亞 設 人 在 海 口 靜 坐 在 港 口 安 居 | Gilead abode beyond Jordan and why did Dan remain in ships? Asher continued on the sea shore, and abode in his breaches. |
我受够了一群 口若悬河的销售员 他们向危险人士 | Well, I get darn sick of trying to pick up after a gang of fasttalking salesmen... dumb enough to sell life insurance to a guy... who sleeps in the same bed with four rattlesnakes. |
谣传在埃斯特角城河口 有5 7艘战舰正虎视眈眈 | It's rumoured that outside the mouth of the Rio de la Plata there are five or possibly seven British warships waiting for her. |
如果我们在河口开火 我们会被谴责进攻了中立国 | If we open fire within the River Plate, we'll be accused of violating neutral territory. |
这不就是在圣劳伦斯河口击败法国Lion d'Or护卫舰的 | Not the Captain Collier who sank the French frigate Lion d'Or |
人口 中 的 言語 如同 深水 智慧 的 泉源 好像 湧流 的 河水 | The words of a man's mouth are like deep waters. The fountain of wisdom is like a flowing brook. |
人 口 中 的 言 語 如 同 深 水 智 慧 的 泉 源 好 像 湧 流 的 河 水 | The words of a man's mouth are like deep waters. The fountain of wisdom is like a flowing brook. |
人口 中 的 言語 如同 深水 智慧 的 泉源 好像 湧流 的 河水 | The words of a man's mouth are as deep waters, and the wellspring of wisdom as a flowing brook. |
人 口 中 的 言 語 如 同 深 水 智 慧 的 泉 源 好 像 湧 流 的 河 水 | The words of a man's mouth are as deep waters, and the wellspring of wisdom as a flowing brook. |
这个长故事发生在诺曼底 大运河旁的一个港口小镇 | It's quite a long story set in Normandy, in a small port town on the Channel. |
你知道我们要多长时间才能包围他 而河口就有100公里 | You know how long it took us to corner her, and the mouth of this river is 100 miles wide. |
黄河壶口瀑布是中国第二大瀑布 世界上最大的黄色瀑布 | Hukou Falls of Yellow River is the second biggest fall in China, and the biggest yellow fall in the world. |
相关搜索 : 口河 - 河口区 - 河路口 - 型河口 - 河口水 - 河口水 - 河口鳄