"河指南"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
河指南 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
昭披耶河 湄南河 快运 | Chao Phraya River Express |
你无论去东边或西边的河流 去北方或南方的路 而且我还有指南针 | You're either east or west of the river, north or south of the road, and I had a compass. |
河南土匪 | Bandits in Henan. |
河南省china. kgm | Henan |
南河二star name | Gomeisa |
从河南走的 | Honan Road. |
河口口岸是中越边境云南段最大的口岸 位于云南省红河州河口县 与越南老街市隔河相望 属国家一类口岸 | Hekou port is the biggest port on China Vietnam boarder in Yunnan. It is located in Hekou county in Honghe Prefecture in Yunnan Province with just a river away from Lao Cai City in Vietnam. It is a first class national port. |
河水涨了 看 南 | River's rising. Look at it, Nan. |
河内是越南的首都 | Hanoi is the capital city of Vietnam. |
它也是受Douglas Adams的 这句名言的启发 故事发生在 银河系漫游指南 中 | And it was also inspired by this quote from Douglas Adams, and the situation is from The Hitchhiker's Guide to the Galaxy. |
阿南 把他丢到河里去 | Minami, throw this bum in the river! |
七指 布拉索斯河七指 | Seven Fingers of Brazos! |
黄河南岸一个男子 爱上黄河北岸的一个姑娘 | A man in south shore of yellow river falls in love with a miss in the north shore of yellow river |
太平洋时间 育空河南部 | Pacific Time south Yukon |
不仅如此 神农架又是长江和汉水的分水岭 境内有香溪河 沿渡河 南河和堵河4个水系 | In addition, Shennongjia forms the watershed between the Yangtze River and the Han River, and covers a total of four water systems, namely, Xiangxi River, Yandu River, Nanhe River and Duhe River. |
阿普雷河畔圣费尔南多venezuela. kgm | San Fernando de Apure |
日本人在河南设置了路障 就在杨城以南30英里 | The Japanese have a roadblock on the Honan Road 30 miles south of Yang Cheng. |
東界 是 從鹽 海南 邊 到 約但 河口 北界 是 從約 但 河口 的 海汊起 | The east border was the Salt Sea, even to the end of the Jordan. The border of the north quarter was from the bay of the sea at the end of the Jordan. |
東 界 是 從 鹽 海 南 邊 到 約 但 河 口 北 界 是 從 約 但 河 口 的 海 汊 起 | The east border was the Salt Sea, even to the end of the Jordan. The border of the north quarter was from the bay of the sea at the end of the Jordan. |
東界 是 從鹽 海南 邊 到 約但 河口 北界 是 從約 但 河口 的 海汊起 | And the east border was the salt sea, even unto the end of Jordan. And their border in the north quarter was from the bay of the sea at the uttermost part of Jordan |
東 界 是 從 鹽 海 南 邊 到 約 但 河 口 北 界 是 從 約 但 河 口 的 海 汊 起 | And the east border was the salt sea, even unto the end of Jordan. And their border in the north quarter was from the bay of the sea at the uttermost part of Jordan |
它位于维吉尼亚的谢南多厄河谷 | This is a farm in the Shenandoah Valley of Virginia. |
2. 南美洲 哥伦比亚的银河放射图 | 2. South America Galactic Emission Maps in Colombia |
他在家里 在河那边 往南六百公里 | At his home across the river, 600 kilometres south. |
并且在一个星期之内要到达河南 | And it'll only take one week on the Honan Road. |
据 黄河防汛抗旱总指挥部办公室明传电报 下发的 关于做好国庆节期间黄河防汛工作的通知 显示 要求青海 甘肃 宁夏 内蒙古 山西 陕西 河南 山东省做好国庆节期间黄河防汛工作 | According to the Notice on Being Well prepared for the Flood Control in the Yellow River during the National Day Holiday issued in the Office Telegram of Yellow River Flood Control and Drought Relief Headquarters , Qinghai, Gansu, Ningxia, Inner Mongolia, Shanxi, Shaanxi, Henan, Shandong were required to be well prepared for the flood control in the Yellow River during the National Day holiday. |
指南 | Guide |
指南 | Guides |
我说 那些河流湖泊 水文系统 南美洲 | And I said Rivers and lakes, the hydrological systems, South America. |
请问河南中路五十二弄在什么地方 | Excuse me, where is 52 south river street? |
河内是越南社会主义共和国的首都 | Hanoi is the Capital city of the Socialist Republic of Viet Nam. |
在本指南中 修订的1996年气专委国家温室气体指南 称为 气专委指南 | In these guidelines, the IPCC report entitled Good Practice Guidance and Uncertainty Management in National Greenhouse Gas Inventories is referred to as the IPCC good practice guidance. |
你在瓦尔河指挥交通吗 | Weren't you directing traffic at the Our River Bridge? |
指南针指向北边 | The compass points to the north. |
2. 建议在本指南的第一章提供关于指南所包括交易及指南的宗旨的信息, 以及本指南常用术语的解释 | It is suggested to provide, in the opening chapter of the Guide, information on the transactions it covers and on the purpose of the Guide, as well as an explanation of terms frequently used in the Guide. |
TeX 指南 | TeX Guide |
指南针 | Compass |
指南针 | Compas. Real? |
指南针的指针指向北边 | Compass needles point to the north. |
从南方至约旦河的平原... 有四位敌对的王 | From the south, even unto the plain of Jordan came four warring kings |
详细指南 | Detailed Guides |
道德指南 | Require individuals to investigate thoroughly and take into account the reasonably foreseeable social, environmental, health and security consequences of any proposed research or other scientific work |
道德指南 | Ethical guidance |
投资指南 | Investment guides |
指南材料 | Guidance material |
相关搜索 : 南河 - 属南河 - 指南 - 指南 - 指南 - 指南 - 苏里南河 - 苏里南河 - 指数指南 - 钻指南 - 短指南 - GMP指南 - 本指南 - 前指南