"河金"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
河北省慈孝基金 全称为河北省志愿服务基金会 慈孝基金 由河北品牌会筹委会发起 成立于2015年8月 | Hebei Provincial Cixiao Fund, known as Cixiao Fund of the Hebei Volunteer Service Foundation, was initiated by the Hebei Brand Preparatory Committee, and established in August 2015. |
而故宫内的排水沟渠全部通向内金水河 内金水河又与故宫城墙外侧52米宽的护城河相连 并同周边的外金水河 中南海等水系相通 | All draining canals inside the Forbidden City lead to the Inner Golden Water River, which connects with a 52 meter wide moat outside the Forbidden City, and is linked to the Outer Golden Water River and other water systems in Zhongnanhai. |
金子可不像河床上的石头 | Gold ain't like stones in a riverbed. |
晚安 霍金斯船长 欢迎来到黑水河 | Good evenin', Captain Hawkins. You're most welcome at Blackwater. |
x 11. 拉普拉塔河流域开发融资基金 | 11. Financial Fund for the Dev. of River Plate Basin (FONPLATA) |
老万福河航道流经金乡 鱼台,经南阳湖进入京杭大运河主航道,全长32.5公里 | The old Wanfu River channel flows through Jinxiang, Yu Tai and then through the Nanyang Lake into the Beijing Hangzhou Grand Canal main channel, with a total length of 32.5 km. |
这里就是塔尔坦人 和所有大不列颠哥伦比亚省第一民族 即印第安人 所熟知的 神圣源头 神圣源头 是加拿大三大蛙鱼河之源 斯基纳河 史堤金河和纳斯河 | It's a land known to the Tahltan people and all the First Nations of British Columbia as the Sacred Headwaters, the source of the three great salmon rivers of home, the Skeena, the Stikine and the Nass. |
我记得我们小时候在Bakersfield 我放假时在圣华金河谷工作 | I remember when we were kids in Bakersfield and I worked vacations in San Joaquin Valley. |
洙水河航道升级改造工程是第一个采用 政府 市场 的模式,用于山东省内河港航基础设施建设的项目,政府占主体投资,社会资金补充资金缺口 | Zhushuihe Channel Upgrade Renovation Project is the first project adopting the mode of government market for the infrastructure construction of river and ports within Shandong province. The government accounts for the major part of investment while social fund supplements the funding gap. |
这笔资金将用于为下刚果省的一个鱼类养殖协会 为养护沿海和刚果河河口鱼类产品提供直接援助 | This is to be used to provide direct assistance to a piscicultural association in the Lower Congo province and for the conservation of fish products along the coast and at the Estuary of the Congo River. |
從亞 嫩河 到 雅博河 從曠 野 直 到 約但河 | They possessed all the border of the Amorites, from the Arnon even to the Jabbok, and from the wilderness even to the Jordan. |
從 亞 嫩 河 到 雅 博 河 從 曠 野 直 到 約 但 河 | They possessed all the border of the Amorites, from the Arnon even to the Jabbok, and from the wilderness even to the Jordan. |
從亞 嫩河 到 雅博河 從曠 野 直 到 約但河 | And they possessed all the coasts of the Amorites, from Arnon even unto Jabbok, and from the wilderness even unto Jordan. |
從 亞 嫩 河 到 雅 博 河 從 曠 野 直 到 約 但 河 | And they possessed all the coasts of the Amorites, from Arnon even unto Jabbok, and from the wilderness even unto Jordan. |
红河6号 红河6号 | Red River Six. |
要 將 你 的 珍寶丟 在 塵土裡 將俄斐 的 黃金 丟 在 溪河 石 頭之間 | Lay your treasure in the dust, the gold of Ophir among the stones of the brooks. |
要 將 你 的 珍 寶 丟 在 塵 土 裡 將 俄 斐 的 黃 金 丟 在 溪 河 石 頭 之 間 | Lay your treasure in the dust, the gold of Ophir among the stones of the brooks. |
要 將 你 的 珍寶丟 在 塵土裡 將俄斐 的 黃金 丟 在 溪河 石 頭之間 | Then shalt thou lay up gold as dust, and the gold of Ophir as the stones of the brooks. |
要 將 你 的 珍 寶 丟 在 塵 土 裡 將 俄 斐 的 黃 金 丟 在 溪 河 石 頭 之 間 | Then shalt thou lay up gold as dust, and the gold of Ophir as the stones of the brooks. |
近日 河北省慈孝基金将16000元慰问金送到井陉县小作 台头 贵泉等村6户失亲家庭手中 | Recently, Hebei Cixiao Fund sent a 16,000 yuan relief sent to six families who lost their relatives in Xiaozuo, Taitou and Guiquan Village of Jinjing County. |
昭披耶河 湄南河 快运 | Chao Phraya River Express |
主张严守中立的大河内教授 万一他知道医务人员去金泽的事 | He's always been neutral, if he finds out about the medical workers' Kanazawa visit. |
红河六号 这是红河二号 | Red River Six, this is Red River Two. |
亞馬遜河的長度僅次於尼羅河 是世界第二長的河 | The Amazon is the second longest river in the world after the Nile. |
流经伦敦的河是泰晤士河 | The river that flows through London is the Thames. |
城堡外面的河叫做護城河 | The river outside of the castle is called a moat. |
红河六号 请回答 红河六号 | Red River Six. Come in, Red River Six. |
8月4日 河北省慈孝基金工作人员和河北品牌会志愿者一起来到好人 老铁 家中 把3200元爱心款交到 老铁 的家人手里 | On August 4, the working personnel of Hebei Provincial Cixiao Fund and volunteers of Hebei Brand Association came to his home and offered his relatives with 3,200 yuan love donation. |
也饮用Fonse河和Uripas河河水的邻近城镇的居民也面临威胁 | People living in nearby towns who drink from the same two rivers (River Fonse and River Uripas) are also at risk. |
譬如 建造埃及嘅金字塔 或者建成巴拿馬運河 或者將人類送上月球 | like for example, building the pyramids of Egypt or the Panama Canal or putting a man on the Moon there is a curious fact about them, and it is that they were all done with about the same number off people. |
因为暴雨 河水暴涨漫过河岸 | Due to the rainstorm, the river water surged over the river banks. |
到河边去 看一下陈 河岸的 体 | Down by the river. Have a look at some corpses down there. |
内格罗河遇到索利蒙伊斯河 | The Black river finds the Solimoes river |
河 | River. |
河裡 的 魚必死 河 也 要 腥臭 埃及人 就要 厭惡喫這 河裡 的 水 | The fish that are in the river shall die, and the river shall become foul and the Egyptians shall loathe to drink water from the river. ' |
河 裡 的 魚 必 死 河 也 要 腥 臭 埃 及 人 就 要 厭 惡 喫 這 河 裡 的 水 | The fish that are in the river shall die, and the river shall become foul and the Egyptians shall loathe to drink water from the river. ' |
河裡 的 魚必死 河 也 要 腥臭 埃及人 就要 厭惡喫這 河裡 的 水 | And the fish that is in the river shall die, and the river shall stink and the Egyptians shall lothe to drink of the water of the river. |
河 裡 的 魚 必 死 河 也 要 腥 臭 埃 及 人 就 要 厭 惡 喫 這 河 裡 的 水 | And the fish that is in the river shall die, and the river shall stink and the Egyptians shall lothe to drink of the water of the river. |
不仅如此 神农架又是长江和汉水的分水岭 境内有香溪河 沿渡河 南河和堵河4个水系 | In addition, Shennongjia forms the watershed between the Yangtze River and the Han River, and covers a total of four water systems, namely, Xiangxi River, Yandu River, Nanhe River and Duhe River. |
密西西比河是全美國最長的河 | The Mississippi is the longest river in the United States. |
夺回被肆虐的大河摧毁的河岸 | To conquer the bounds devastated by the force of the unstable river. |
印度神话中也有一条河 这条河像希腊神话中的冥河一样分开生死两界 印度神话中也有一条河 这条河像希腊神话中的冥河一样分开生死两界 | You see, the Indians also had a river that separates the land of the living from the land of the dead. |
第三 道 河名 叫 希底結 流 在 亞述 的 東邊 第四 道 河 就 是 伯拉河 | The name of the third river is Hiddekel this is the one which flows in front of Assyria. The fourth river is the Euphrates. |
第 三 道 河 名 叫 希 底 結 流 在 亞 述 的 東 邊 第 四 道 河 就 是 伯 拉 河 | The name of the third river is Hiddekel this is the one which flows in front of Assyria. The fourth river is the Euphrates. |
第三 道 河名 叫 希底結 流 在 亞述 的 東邊 第四 道 河 就 是 伯拉河 | And the name of the third river is Hiddekel that is it which goeth toward the east of Assyria. And the fourth river is Euphrates. |