"波希米亚"的翻译 使用英语:
例子 (外部来源,未经审查)
中波希米亚czech. kgm | Central Bohemia |
南波希米亚czech. kgm | South Bohemia |
中波希米亚bosnia herzegovina. kgm | Central Bosnia |
他马上为你演唱波希米亚人 | Have him sing La Boheme for you. |
过着刺激的 无拘无束的 波希米亚的生活 | An exciting, unfrustrated, bohemian life! |
国家领土分为(波西米亚和摩拉维业)两大区域 在它们之下再划分为七个分区域(西波西米亚 北波西米亚 中波西米亚 南波西米亚 东波西米亚 北摩拉维亚 南摩拉维亚) 89个区和6,196个市镇 | The territory of the State comprises two main regions (Bohemia and Moravia), which are subdivided into seven smaller regions (West Bohemia, North Bohemia, Central Bohemia, South Bohemia, East Bohemia, North Moravia, South Moravia), 89 districts and 6,196 municipalities. |
(a) 北波西米亚 | (a) North Bohemia |
(b) 西波西米亚 | (b) West Bohemia |
5 纳米比亚共和国总统希菲凯普奈 波汉巴先生阁下 | His Excellency Mr. Hifikepunye Pohamba, President of the Republic of Namibia |
纳米比亚共和国总统希菲凯普奈 波汉巴先生的发言 | Address by Mr. Hifikepunye Pohamba, President of the Republic of Namibia |
纳米比亚共和国总统希菲凯普奈 波汉巴先生阁下讲话 | Address by H.E. Mr. Hifikepunye Pohamba, President of the Republic of Namibia |
波西米亚欢迎你 | Well, welcome to Bohemia, sir. |
纳米比亚共和国总统希菲凯普奈 波汉巴先生阁下在大会讲话 | H.E. Mr. Hifikepunye Pohamba, President of the Republic of Namibia, addressed the General Assembly. |
纳米比亚共和国总统希菲凯普奈 波汉巴先生在陪同下进入大会堂 | Mr. Hifikepunye Pohamba, President of the Republic of Namibia, was escorted into the General Assembly Hall. |
纳米比亚共和国总统希菲凯普奈 波汉巴先生在陪同下离开大会堂 | Mr. Hifikepunye Pohamba, President of the Republic of Namibia, was escorted from the General Assembly Hall. |
还波及到阿米尼亚及阿拉伯 | Syria and Egypt, but also in Armenia, Cappadocia, Arabia. |
迪米特里 伊利亚诺维奇 波列沙耶夫 | Dimitrij Illarionovich Polezhaev. |
我在波兰 法国 克里米亚 都与你并肩在一起 | I was by your side in Poland, France, Crimea. |
共同主席 瑞典 以英语发言 大会现在听取纳米比亚共和国总统希菲凯普奈 波汉巴先生阁下的发言 | The Co Chairperson (Sweden) The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Hifikepunye Pohamba, President of the Republic of Namibia. |
北波西米亚由十个自治城镇组成 共有100万居民 | North Bohemia is composed of 10 boroughs with a total of 1 million inhabitants. |
亚毫米波天文卫星(SWAS)将于1995或1996年用Pegasus火箭发射 | The Submillimeter Wave Astronomy Satellite (SWAS) is to be launched on a Pegasus rocket in 1995 or 1996. |
不过 目前一对非纳米比亚夫妇向高等法院提出申请 希望收养一名纳米比亚婴儿 | However, there is currently an application before the High Court by a non Namibian couple who wish to adopt a Namibian baby. |
从安科纳开往波洛尼亚 米兰的火车就要抵达一站台 在抵达波洛尼亚前在切塞纳和弗利停车 | The Ancona train BolognaMilan is arriving on platform 1, before Bologna, stopping at Cesena and Forlì. |
波长是0.2米 | The wavelength was 0.2 meters. |
第二委员会 阿米努 巴希尔 瓦利先生 尼日利亚 | Second Committee, Mr. Aminu Bashir Wali (Nigeria) |
那本 莫迪利亚尼 是12.5元 那本 波希画册 是22.75元 | The Modigliani is 12.50, and the Braque and Hieronymus Bosch come to 22.75. |
欢迎到波米拉 | Welcome to Palmyra. |
非洲国家 尼日利亚 阿米努 巴希尔 瓦利先生阁下 | African States Nigeria H.E. Mr. Aminu Bashir Wali |
掃羅 的 孫子 約拿單 的 兒子 米 非 波設來見 大衛 伏地 叩拜 大衛說 米 非 波設 米非波設說 僕人 在此 | Mephibosheth, the son of Jonathan, the son of Saul, came to David, and fell on his face, and showed respect. David said, Mephibosheth. He answered, Behold, your servant! |
掃 羅 的 孫 子 約 拿 單 的 兒 子 米 非 波 設 來 見 大 衛 伏 地 叩 拜 大 衛 說 米 非 波 設 米 非 波 設 說 僕 人 在 此 | Mephibosheth, the son of Jonathan, the son of Saul, came to David, and fell on his face, and showed respect. David said, Mephibosheth. He answered, Behold, your servant! |
掃羅 的 孫子 約拿單 的 兒子 米 非 波設來見 大衛 伏地 叩拜 大衛說 米 非 波設 米非波設說 僕人 在此 | Now when Mephibosheth, the son of Jonathan, the son of Saul, was come unto David, he fell on his face, and did reverence. And David said, Mephibosheth. And he answered, Behold thy servant! |
掃 羅 的 孫 子 約 拿 單 的 兒 子 米 非 波 設 來 見 大 衛 伏 地 叩 拜 大 衛 說 米 非 波 設 米 非 波 設 說 僕 人 在 此 | Now when Mephibosheth, the son of Jonathan, the son of Saul, was come unto David, he fell on his face, and did reverence. And David said, Mephibosheth. And he answered, Behold thy servant! |
我曾经见过卜拉希米 卜拉希米大使 | I was with Brahimi, Ambassador Brahimi. |
开往波洛尼亚 摩德纳 巴尔马 米兰的火车就要离开一站台 | The train for Bologna, Modena, Parma, Milan is leaving platform 1. |
问题最大的地区是布拉格和北波西米亚(靠近德国边境地带) | The most problematic regions are Prague and North Bohemia (near the German border). |
那人说有急事 让你去... 坎波桑格雷米亚大街349号 按三次门铃 | The man said it was urgent, that you should go to 349, Campo San Geremìa and ring three times. |
吩咐 祭司 希勒家 與沙 番 的 兒子亞 希 甘 米該亞 的 兒子亞 革波 書記 沙番 和 王 的 臣僕亞 撒雅 說 | The king commanded Hilkiah the priest, and Ahikam the son of Shaphan, and Achbor the son of Micaiah, and Shaphan the scribe, and Asaiah the king's servant, saying, |
吩 咐 祭 司 希 勒 家 與 沙 番 的 兒 子 亞 希 甘 米 該 亞 的 兒 子 亞 革 波 書 記 沙 番 和 王 的 臣 僕 亞 撒 雅 說 | The king commanded Hilkiah the priest, and Ahikam the son of Shaphan, and Achbor the son of Micaiah, and Shaphan the scribe, and Asaiah the king's servant, saying, |
吩咐 祭司 希勒家 與沙 番 的 兒子亞 希 甘 米該亞 的 兒子亞 革波 書記 沙番 和 王 的 臣僕亞 撒雅 說 | And the king commanded Hilkiah the priest, and Ahikam the son of Shaphan, and Achbor the son of Michaiah, and Shaphan the scribe, and Asahiah a servant of the king's, saying, |
吩 咐 祭 司 希 勒 家 與 沙 番 的 兒 子 亞 希 甘 米 該 亞 的 兒 子 亞 革 波 書 記 沙 番 和 王 的 臣 僕 亞 撒 雅 說 | And the king commanded Hilkiah the priest, and Ahikam the son of Shaphan, and Achbor the son of Michaiah, and Shaphan the scribe, and Asahiah a servant of the king's, saying, |
米亚 我能看到他们 米亚 | I see them, Mia. |
米非波設 有 一 個 小 兒子 名叫 米迦 凡 住在 洗巴 家裡 的 人 都 作 了 米 非 波設 的 僕人 | Mephibosheth had a young son, whose name was Mica. All that lived in the house of Ziba were servants to Mephibosheth. |
米 非 波 設 有 一 個 小 兒 子 名 叫 米 迦 凡 住 在 洗 巴 家 裡 的 人 都 作 了 米 非 波 設 的 僕 人 | Mephibosheth had a young son, whose name was Mica. All that lived in the house of Ziba were servants to Mephibosheth. |
米非波設 有 一 個 小 兒子 名叫 米迦 凡 住在 洗巴 家裡 的 人 都 作 了 米 非 波設 的 僕人 | And Mephibosheth had a young son, whose name was Micha. And all that dwelt in the house of Ziba were servants unto Mephibosheth. |
米 非 波 設 有 一 個 小 兒 子 名 叫 米 迦 凡 住 在 洗 巴 家 裡 的 人 都 作 了 米 非 波 設 的 僕 人 | And Mephibosheth had a young son, whose name was Micha. And all that dwelt in the house of Ziba were servants unto Mephibosheth. |
相关搜索 : 南波希米亚 - 波希米亚区 - 波希米亚区 - 中央波希米亚 - 波希米亚森林 - 波希米亚玻璃 - 波希米亚王国 - 波西米亚风格 - 波西米亚风格 - 波西米亚的风情 - 拉米亚 - 卢米亚 - 毫米波