"波林"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
奥林波堡paraguay. kgm | Fuerte Olimpo |
我父亲是波吕波斯 科林斯的国王 | My father is Polybus, King of Corinth! |
他父亲 老波吕波斯不是科林斯王吗 | Isn't his father, old Polybus, King of Corinth? |
格林太太波特小姐 | Mrs Greene, Miss Potter. |
呃 波特先生 你带她进树林 | Well, Mr Potter, you took her into the woods. |
兰波 纽约信报 林柏 Lampe, New York Herald Tribune. | Lampe, New York HeraldTribune. |
波哥大 麦德林和卡利的案例研究 | Estudios de Casos en Bogotá, Medellín y Cali. |
易边再战 勇士一波5 0打停森林狼 | After changing the courts, the Warriors made the score 5 0 at one fling forcing the Timberwolves to call a timeout. |
31. 在波斯尼亚和黑塞哥维那的总面积(5,113,000公顷)中 森林和林地占53 (2,700,770公顷) 或人均森林和林地0.71公顷 | Out of the total area of Bosnia and Herzegovina (5,113,000 hectares), forests and forest land account for 53 per cent (2,700,770 hectares or 0.71 hectares of forest and forest land per capita). |
我有幸有机会去了南非的林波波省 同行的是位猴面包树的专家 | I had the opportunity to travel around the Limpopo Province in South Africa with an expert in Baobab trees. |
查理叔叔这两位是 格林太太和波特太太 | Uncle Charlie, this is Mrs Greene and Mrs Potter. |
迈克尔 波林 将大自然的智慧运用到建筑上 | Michael Pawlyn Using nature's genius in architecture |
布林莫尔 桑顿 因尼斯 波拉德(Brynmor Thornton Inniss Pollard) (圭亚那) | 1985 (Washington, D.C., United States of America) |
爆炸产生的热 将下面的森林点燃 冲击波将几百平方英里的森林 夷为平地 | The heat from the explosion set fire to the forest below it, and then the shock wave came down and knocked down trees for hundreds of square miles, okay? |
在进入柏林的时候 你会路过一个到波茨坦的路牌 | Turn right. As you enter Berlin you pass a signpost to Potsdam. |
在战争期间,波斯尼亚穆斯林和波斯尼亚克族已经被种族清洗暴行赶出了该地区 | During the war, the Bosnian Muslims and Croats were ethnically cleansed from the area. |
布尔奇科市的人口组成为 56 是波斯尼亚穆斯林 7 为波斯尼亚克族 20 是波斯尼亚塞族 17 为其他族裔群体 | The city of Brčko consisted of 56 per cent Bosnian Muslims, 7 per cent Bosnian Croats, 20 per cent Bosnian Serbs and 17 per cent other ethnic groups. |
雷达对植被森林和农作物的穿透受信号波长的影响 | Radar penetration of vegetation forests and agricultural crops is influenced by the wavelength of the signal. |
44. 目前正在考虑维特波研讨会的几项后续倡议 尤其是维特波小组关于传统森林知识的一项建议 以及关于森林防火和管理的另一项建议 | Several follow up initiatives to the Viterbo workshop are currently being considered, notably a recommendation of the Viterbo panel on traditional forest knowledge, and another relating to forest fire prevention and management. |
一波16 3的小高潮后 森林狼94 92反超勇士结束第三节 | After a small climax at 16 3, the Timberwolves surpassed the Warriors at 94 92 to finish the third quarter. |
17. 6月15日 联利特派团接到报告说 巴波卢州博波卢附近的Kongba森林集结了一些前战斗人员 | On 15 June, UNMIL received reports of concentrations of ex combatants in the Kongba forest near Bopolu, in Gbarpolu County. |
此后 又有安哥拉 巴西 埃及 加纳 格林纳达 波黑共和国联署 | Since then, the following countries have become sponsors Brazil, Egypt, the Gambia, Ghana, Grenada and Serbia and Montenegro. |
森林景观复原实施问题彼得罗波利斯讲习班于2005年4月4日至8日在巴西彼得罗波利斯举办 | The Petrópolis Workshop on Implementation of Forest Landscape Restoration took place 4 8 April 2005 in Petrópolis, Brazil. |
可见光 近红外和短波红外图表明 由于毁林 环境遭到很大破坏 | Visible, near infrared and short wave infrared images had shown significant environmental damage as a result of deforestation. |
反纳粹联盟的三个主要国家1945年在雅尔塔对波兰人作出的决定实际上允许斯大林独裁政权征服波兰 | The 1945 Yalta decisions, taken over the heads of Poles by the three major Powers of the anti Nazi coalition, in effect allowed the subjugation of Poland by Stalin's dictatorship. |
1999年3月14日Stojan Zupljanin受起诉 被控犯下旨在摧毁该地区波斯尼亚穆斯林和波斯尼亚克族社区的严重罪行 | He was indicted on 14 March 1999 for serious crimes aimed at destroying the Bosnian Muslim and Bosnian Croat communities in that region. |
佢哋身上套住個中國製造唧 尼龍袋 所謂唧穆斯林傳統波卡服裝 | Clothed in this nylon bag, made in China, with the name of burqa. |
目前正在考虑的方案有四个 即纽约 内罗毕 德国波恩和意大利布林迪西 | Four options are currently being considered, namely, New York, Nairobi, Bonn, Germany and Brindisi, Italy. |
柏林授权特设小组第七届会议工作报告 1997年7月31日至8月7日 波恩 | Mandate on the work of its seventh session, Bonn, 31 July 7 August 1997 |
柏林授权特设小组关于其第六届会议工作报告 波恩 1997年3月3日至7日 | Corr.1 work of its sixth session, Bonn, 3 7 March 1997. |
爆炸釋放出來嘅熱量 引起下方嘅森林大火 而且衝擊波將幾百平方英里嘅 | The heat from the explosion set fire to the forest below it, and then the shock wave came down and knocked down trees for hundreds of square miles, okay? |
在七个省会城市中存在着照顾未成年人的固定名额 圣菲 波哥大 210 波帕扬 20 库库塔 20 佩雷拉 42 伊瓦格 35 卡利 40 麦德林 80 | Seven capital cities have permanent agencies caring for children in various facilities 210 in Bogotá 20 in Popayán 20 in Cúcuta 42 in Pereira 35 in Ibagué 40 in Cali and 80 in Medellín. |
美国 波托马克自然资源保护机构和美国林业局的土著发展倡议向农民提供经济奖励办法来加速滨河森林缓冲复原工作 | United States The Growing Native initiative of the Potomac Conservancy and US Forest Service has accelerated riparian forest buffer restoration by providing economic incentives to farmers. |
根据波兰的初步研究 印发了两份供决策者使用的介绍遥感和地理信息系统用于森林防火管理和森林减少评估的出版物 | Two publications for decision makers were issued on the use of remote sensing and GIS in forest fire management and forest decline assessment, based on pilot studies in Poland. |
25. 克林顿总统即将签署一项法案,该法案将损害波多黎各的经济发展,并且是美国同波多黎各关系的殖民主义性质的新表现 | 25. President Clinton was on the verge of signing a bill which would hurt the economic development of Puerto Rico and was a new manifestation of the colonialist nature of United States relations with Puerto Rico. |
城市地区肉体暴力的比例大大高于农村地区 在波哥大和麦德林分别达到8 和9 | The incidence of physical violence is much higher in urban than in rural areas in Bogotá and Medellín the rates are 8 and 9 per cent respectively. |
FCCC AGBM 1997 3 1977年3月3日至7日在波恩举行的柏林授权特设小组第六届会议报告 | FCCC AGBM 1997 3 Report of the Ad Hoc Group on the Berlin Mandate on the work of its sixth session, Bonn, 3 7 March 1997 |
FCCC AGBM 1997 5 柏林授权特设小组第七届会议工作报告 1997年7月31日至8月7日 波恩 | FCCC AGBM 1997 5 Report of the Ad Hoc Group on the Berlin Mandate on the work of its seventh session, Bonn, 31 July 7 August 1997 |
4. 执行秘书会晤了联邦经济合作和发展部部长(2004年3月4日 柏林) 以及该部的国务秘书(2004年3月4日 柏林和2004年9月30日 波恩) | The Executive Secretary met the Federal Minister for Economic Cooperation and Development (Berlin, 4 March 2004), as well as the State Secretary of the same Ministry (Berlin, 4 March 2004 and Bonn, 30 September 2004). |
FCCC AGBM 1997 3 柏林授权特设小组关于其第六届会议工作报告 波恩 1997年3月3日至7日 | FCCC AGBM 1997 3 Report of the Ad Hoc Group on the Berlin Mandate on the work of its sixth session, Bonn, 3 7 March 1997 |
这是声学上比较理想的三个建筑 阿姆斯特丹的Concertgebouw音乐厅 波士顿音乐厅和柏林音乐厅 | These were the three buildings that were the ideal the Concertgebouw, Boston and Berlin. |
亞波羅 在 哥林 多 的 時候 保羅 經過 了 上邊 一 帶 地方 就 來到 以弗所 在 那 裡遇見幾個 門徒 | It happened that, while Apollos was at Corinth, Paul, having passed through the upper country, came to Ephesus, and found certain disciples. |
亞 波 羅 在 哥 林 多 的 時 候 保 羅 經 過 了 上 邊 一 帶 地 方 就 來 到 以 弗 所 在 那 裡 遇 見 幾 個 門 徒 | It happened that, while Apollos was at Corinth, Paul, having passed through the upper country, came to Ephesus, and found certain disciples. |
亞波羅 在 哥林 多 的 時候 保羅 經過 了 上邊 一 帶 地方 就 來到 以弗所 在 那 裡遇見幾個 門徒 | And it came to pass, that, while Apollos was at Corinth, Paul having passed through the upper coasts came to Ephesus and finding certain disciples, |
亞 波 羅 在 哥 林 多 的 時 候 保 羅 經 過 了 上 邊 一 帶 地 方 就 來 到 以 弗 所 在 那 裡 遇 見 幾 個 門 徒 | And it came to pass, that, while Apollos was at Corinth, Paul having passed through the upper coasts came to Ephesus and finding certain disciples, |