"注定要灭绝"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
注定要灭绝 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
绝不然, 他必定要被投在毁灭坑中 | By no means. He will be thrown into Hutama. |
绝不然, 他必定要被投在毁灭坑中 | Never! He will certainly be thrown into the Crushing One. |
绝不然, 他必定要被投在毁灭坑中 | No indeed he shall be thrust into the Crusher |
绝不然, 他必定要被投在毁灭坑中 | By no means! He shall surely be cast into the Crushing Fire. |
绝不然, 他必定要被投在毁灭坑中 | Nay! Verily, he will be thrown into the crushing Fire. |
绝不然, 他必定要被投在毁灭坑中 | By no means. He will be thrown into the Crusher. |
绝不然, 他必定要被投在毁灭坑中 | Nay, he shall be thrown into the Crusher. |
绝不然, 他必定要被投在毁灭坑中 | Nay, but verily he will be flung to the Consuming One. |
绝不然, 他必定要被投在毁灭坑中 | No indeed! He will surely be cast into the Crusher. |
绝不然, 他必定要被投在毁灭坑中 | On the contrary! He shall be flung to the Crusher. |
绝不然, 他必定要被投在毁灭坑中 | No! He will surely be thrown into the Crusher. |
绝不然, 他必定要被投在毁灭坑中 | By no means! They will be thrown into hutamah. |
绝不然, 他必定要被投在毁灭坑中 | Nay! he shall most certainly be hurled into the crushing disaster, |
绝不然, 他必定要被投在毁灭坑中 | By no means! He shall surely be cast into the crushing torment. |
绝不然, 他必定要被投在毁灭坑中 | By no means! He will be sure to be thrown into That which Breaks to Pieces, |
始终要特别注意防止灭绝种族或大规模侵犯人权的现象 | Special attention must always be devoted to preventing genocide or massive human rights abuses. |
你们注定会被毁灭 | You're all doomed to perdition. |
特别报告员呼吁各国对公约有关防止灭绝种族罪的规定给予应有的注意 | The Special Rapporteur calls on States to pay due attention to the stipulations in the Convention concerning the prevention of genocide. |
委员会就 国际刑事法院规约 所做的评注指出 侵略罪行比种族灭绝罪造成了更多的困难 因为 quot 同种族灭绝罪相比它没有条约定义 quot | The Commission apos s comments on the statute of the International Criminal Court point out that the crime of aggression presents more difficulty than that of genocide in that there is no treaty definition comparable to genocide . |
种族灭绝 | Genocide. |
灭绝 1987年 | Extinction? 1987 |
灭绝平民 | (t) Exterminate civilian populations |
种族灭绝 | (c) Genocide |
45. 法律股注重于改进司法裁判和灭绝种族幸存者的地位和条件 监督灭绝种族审判和促进改善刑事管理 | 45. The Legal Unit concentrates on improvements in the administration of justice and in the status and conditions of genocide survivors, undertakes genocide trial monitoring, and promotes improvements in the penal administration. |
最后的灭绝 | The Last Extinction |
12. 种族灭绝 | Genocide |
一 种族灭绝 | I. GENOCIDE |
H. 灭绝种族 | H. Genocide |
gen. 灭绝种族 | gen. genocide |
假定一般国际法像 防止及惩治灭绝种族罪公约 那样 规定国家和其他实体防止种族灭绝 并且联合国有能力防止种族灭绝 则没有采取行动就构成违背国际义务 | Assuming that general international law requires States and other entities to prevent genocide in the same way as the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide, and that the United Nations had been in a position to prevent genocide, failure to act would have represented a breach of an international obligation. |
需要学生来介绍这种种族灭绝评分 | And it takes students to introduce genocide grades. |
大规模灭绝正在发生 很少人注意到这一点 更没人在乎 | And that this mass extinction was taking place with very few people noticing and even fewer caring. |
防止及惩治灭绝种族罪公约 第一条规定 | Article I of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide states |
例如一项附加议定书可以规定惩处 quot 生态灭绝 quot | An additional protocol could provide for punishment of ecocide , for example. |
对预防种族灭绝罪行宣言采取后续行动的决定 蓄意大规模种族灭绝情势的种种迹象指标 | The Committee recommends to the State party that it extend an invitation to the Special Rapporteur on the situation of human rights and fundamental freedoms of indigenous people. |
我想今日的一个重要议题是 种族灭绝 | Also, I think one of the biggest things we are all looking at, and we talked about today, is genocide. |
灭绝种族行为 | (h) Genocide |
种族灭绝罪行 | (a) The crime of genocide |
他们告诉我说 Galvao 是 一种罕见并且濒临灭绝的鹦鹉 并且是少的不行 马上就要灭绝的那种 | They explained that the Galvao bird is a rare and endangered parrot that's in terrible, terrible danger. |
1. 重申 防止及惩治灭绝种族罪公约 作为惩治灭绝种族罪的一项有效国际文书的重要性 | 1. Reaffirms the significance of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide as an effective international instrument for the punishment of the crime of genocide |
关切地注意到许多被指控的种族灭绝行为人仍然逍遥法外 | Noting with concern that many alleged perpetrators of genocide continue to elude justice, |
61. 特别代表注意到儿童在种族灭绝后社会的易受伤害地位 | 61. The Special Representative takes note of the vulnerable status of children in a post genocide society. |
Peter Ward 物种大灭绝 | Peter Ward on Earth's mass extinctions |
大鸭龙 也灭绝了 | And we get rid of Anatotitan. |
要想将来不再发生灭绝种族之类的罪行 记忆的火焰绝不能熄灭 而且必须一代一代地传下去 | If a crime such as genocide is not to happen again in the future, the flame of memory must not be extinguished and must be passed from generation to generation. |
相关搜索 : 要灭绝 - 注定要灭亡 - 灭绝 - 灭绝 - 灭绝 - 灭绝 - 灭绝 - 灭绝 - 灭绝 - 灭绝 - 灭绝 - 灭绝 - 将灭绝 - 注定要