"流引"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

流引 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

否則會引起流行性感冒
They bring on so much influenza
流离失所引起的冲突和迫害
Displacement induced by conflict and persecution
六. 自然灾害引起的大规模流亡
Mass exoduses caused by natural disasters
我弟弟是莫斯科的潮流引导者
My brother is the center of fashion in Moscow.
你引发了一场精彩的流血事件
You made a right bloody muckup of that loose forward!
灾害和发展引起的流离失所现象
Disaster and development induced displacement
你希望你没有引起什么流言蜚语
You hope you didn't cause a scandal, screaming like that.
打开你引擎的加速 助推 器 打开节流阀.
Yes. Now turn on your ignition boost and crack your throttle.
必须解决引起流亡的根本原因 保障自由流动的权利 不对未经允许流动的人员进行制裁
The root causes of displacement must be addressed and the right to freedom of movement guaranteed, without imposing sanctions on those who moved without permission.
S3流程包括对引信设计进行详细评估 并在经历环境考验之后测试引信
S3 programs would include a detailed assessment of the design of the fuze and would also seek to test the fuze after it has been environmentally stressed.
一个解密游戏 玩家需将水流引导到蓄水池中
Vodovod is a puzzle game in which you must lead the water to the storage tank.
核心模式线下是引流 体验 线上是真正的销售
The core model calls for conduction and experience in offline stores, while genuine sales are done online.
可有两种机制引发物类的输送 即扩散和对流
Two mechanisms may be responsible for the transport of species diffusion and convection.
6便士 先生 当今正流行的民歌 只有爱能引航
Sixpence, sir. The ballad of the age. ''Only Love Can Lead the Way.''
我经常想为什么意大利会引领现代的设计潮流
I've often wondered why Italy is really a leader in modern design.
危险的是这些技术可能引发大规模的流行疾病
And the danger is that they can cause roughly what's a pandemic.
5. 有关发展引起的流离失所的国家政策与法规
5. National policies and legislation concerning development based displacement
流产率为每4或5例分娩中有1例 因流产而引起的死亡率为10万分之122 152
The miscarriage rate was calculated at one for every four or five deliveries, which gives a rate of 122 152 deaths per 100,000 miscarriages.
但是 非洲某些地区仍然存在紧张局势 这将继续引发难民和流离失所者的流动
Nevertheless, tensions still existing in some parts of the continent continued to trigger flows of refugees and displaced persons.
笑声 它们用这种生物荧光来吸引伴侣 食物和交流
The bioluminescence they use the lights for attracting mates and attracting prey and communicating.
其中包括有效地处理国内流离失所引起的保护挑战
This includes effectively addressing the protection challenges posed by internal displacement.
1996年有10个国家吸引了这些流入资金总额的75 以上
Ten countries had accounted for over 75 per cent of the total flow in 1996.
巴拿马运河流域森林被砍伐特别引起了全国的不安
Deforestation in the Panama Canal basin is a matter of particular concern.
有时资金的流出可能由别处无关的事态发展所引发
Sometimes they can be triggered by unrelated developments elsewhere.
65. 引导亚洲外国直接投资流入非洲的需求评估 项目旨在协助非洲国家制定有利于吸引亚洲外国直接投资流入非洲包括中小企业的政策
The project Needs Assessment to Attract Asian FDI to Africa provides assistance to African countries in formulating policies favourable to attracting FDI from Asia, including SMEs.
预计此番降雨将在沙漠地区引发危及生命的洪水和泥石流 并在山区地带引发山体滑坡
These rains are expected to produce life threatening flash flooding and debris flows in the deserts, and landslides in mountainous terrain.
在目前较为主流的观点中 番薯的引进主要有三条线路
In the current mainstream view, there are three major lines for the introduction of sweet potato.
我们看不到黑暗 也看不到光亮 看不到引力 看不到电流
So we don't see dark, we don't see light, we don't see gravity, we don't see electricity.
我们得让它出现 我们能做到的 通过TED引用的 现代交流技术
We have to make this happen, and we can do it with the modern communications that TED has introduced.
佢哋可以令食用健康食品變得 樂趣 吸引 流行 有口感又方便
They can make it fun and sexy and hip and crunchy and convenient to eat healthier foods,
长期的国内冲突引起了近来一些最严重的强迫流离失所事件
Protracted civil conflicts have provoked some of the largest occurrences of forced displacement in recent times.
由于不安全的人工流产引起并发症 造成严重的公共健康问题
There is a high unmet need for contraception, and complications from unsafe abortion pose a serious public health problem.
暴力和内乱的爆发引起南部10万人逃离和流离失所 随后引起该国中部动乱和锡比托克省战事再起
This outburst of violence and internal strife, which provoked the flight and displacement of some 100,000 people in the south, was later followed by unrest in the centre of the country and renewed fighting in Cibitoke province.
4 秘书长指出 除了造成大规模流亡的传统原因 还有若干特别的环境问题 将来有可能引发大规模流亡
Alongside the traditional causes of mass exodus, the Secretary General identified a number of specific environmental issues that had the potential to provoke mass exoduses in the future.
洛杉矶有间LudoTruck 和其它流动食品车类似 他们引来了一大批追随者
So here we have LudoTruck, which is in L.A., doing the things that gourmet food trucks do, and they've gathered quite a following.
但联合国的声音有淹没在吸引世界注意力的新闻洪流中的危险
However, the Organization's voice risked being drowned in the deluge of information vying for the world's attention.
此外 人权问题往往是冲突或其他引发大规模流亡的行为的核心
In addition, human rights issues are often at the core of the conflicts or other acts that give rise to mass exoduses.
在此意义上 在吸引旅客时 应当注重增加收入而不是旅客的流量
In this sense, increasing revenue rather than volume should be the focus when attracting tourists.
专家讨论会,以期就发展引起的流离失所问题拟订全面人权准则
authorized the holding of an expert seminar on the practice of forced evictions, with a view to developing comprehensive human rights guidelines on development based displacement.
18. 那些宏观经济稳定 环境对商业颇具吸引力的国家一直能吸引私人资本的流入(主要是一些中等收入国家)
Countries with macro economic stability and an environment that is attractive to business have been able to attract private capital flows (mainly among middle income countries).
应加强努力引导外国直接投资流向低收入国家并确保其促进发展
Increased efforts are required to direct foreign direct investment (FDI) to low income countries and ensure its contribution to development.
监督厅认为 需要引入更为精简的正规机制 以使信息流动更加有效
OIOS sees a need for introducing more streamlined formal mechanisms to make information flows more effective.
此外 取得良好的结果必将吸引更大量的捐助流向运行良好的方案
The improved performance of those resources would generate immediate benefits for the people who so desperately needed their assistance, and better results would, in turn, attract increased contributions for the programmes that worked well.
6. 要求改善全球公共卫生防备和反应系统 包括传染病预防和监测系统 以便更好地应付重大疾病 尤其是由禽流感引发的人流感大流行
6. Calls for the improvement of the global public health preparedness and response systems, including systems of prevention and monitoring of infectious diseases, to better cope with major diseases, in particular a human influenza pandemic arising from avian influenza
6. 要求改善全球公共卫生防备和反应系统 包括传染病预防和监测系统 以便更好地应付重大疾病 尤其是由禽流感引发的人流感大流行
Calls for the improvement of the global public health preparedness and response systems, including systems of prevention and monitoring of infectious diseases, to better cope with major diseases, in particular a human influenza pandemic arising from avian influenza

 

相关搜索 : 引流 - 引流线 - 引流袋 - 引流管 - 引流液 - 引流泵 - 管引流 - 引流液 - 耳引流 - 引流线 - 引流管 - 引流管 - 引导流 - 管引流