"海草消光"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
海草消光 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
小船 陽光 大海 | The gondolas. The sun. The sea. |
还有能发光的海星 | There are starfish that can make light. |
38. 海洋和海洋法(草38) | 38. Oceans and the law of the sea (D.38) |
在草地上光着脚丫走 | Why, walk in the grass in my bare feet? |
海陆上从未见过的闪光. | The light that was never seen on land or sea. |
但之后 他以此消磨时光 | But after that he made up for lost time. |
今天日光将在7 30消逝 | Today the daylight will be gone by 7 30 pm. |
对他们而言 羊把草吃光 而青草得之不易 | and grass came dear. |
因此 在深海没有光合作用 | And for that reason, you do not have photosynthesis in the deep sea. |
你昨晚带海伦去观光 对吧 | You took Helen on a hayride. No, in fact, I didn't. |
平常我抽 白海 牌 可卖光了 | Usually I smoke Belomor, but they didn't have any. |
这个灯发蓝光 蓝色也是深海生物性光最普遍的颜色 优胜劣汰 适者生存 蓝色是海水中传播最远的光束 也借此来优化深海信息传播 | Now, this one is blue, and that's the color of most bioluminescence in the ocean because evolution has selected for the color that travels farthest through seawater in order to optimize communication. |
掉进海中消失 | In the sea out of sight |
在天花板上的反光,那是海波 | It's the light on the ceiling. That's the sea. |
时光流逝 但痛苦记忆没有消失 也决不能消失 | Time has passed, but the painful memories have not faded nor can they be allowed to fade. |
北极海冰消失也影响到大气状况 冰盖消融导致阳光反射能力减弱 新增的大片海洋面积吸纳更多热量并释放进大气层 进而对北半球的风力和气压造成影响 | The vanishing Arctic sea ice also affects the atmosphere. Less ice reflects less sunlight, and more open ocean absorbs more heat, which is then released into the atmosphere, affecting wind and pressure patterns throughout the northern hemisphere. |
我消融在大海里 | I was set free! |
我们都知道一些深海动物发光 | We all know that some deep sea creatures glow. |
海伦 菲利普斯还可以重见光明 | a very, very small chance... that Helen Phillips' prognosis may not be hopeless. |
如果海洋是月光 而我是只鸭子 | If a ocean was moonshine And I was a duck |
海鸥在雾中迷路 朝着光线飞去 | About seagulls getting lost in a fog and flying in towards the lights. |
这是Scott Shaffer和一个海鸥 海鸥上带着光能标签 它们将从新西兰飞往蒙特雷并飞回 总共有35,000海里 利用光能地理标签 | And then there's Scott Shaffer and our shearwaters wearing tuna tags, light based tags, that now are going to take you from New Zealand to Monterey and back, journeys of 35,000 nautical miles we had never seen before. |
有能发出条纹光的海蛇尾 舞动着它们的发光的带状手臂 | And there are brittle stars that produce bands of light that dance along their arms. |
你不消十分钟就会被强光照射 | In 10 minutes you'd be sitting under the hot lights. |
伊迪斯 维达 海底世界的绚丽光体 | Edith Widder Glowing life in an underwater world |
次光荣 无忧无虑幸福的海上巡游 | All aboard for a glorious, carefree, happy cruise. |
这光 是来自于一种生物体发光的腰鞭毛虫 一种单细胞海藻 | So that light was made by a bioluminescent dinoflagellate, a single celled alga. |
什么意思 她坐着稻草马车去观光 | What do you mean she's on a hayride? |
内森 梅尔沃德 激光能消灭疟疾吗 | Nathan Myhrvold Could this laser zap malaria? |
他 必 像 日出 的 晨光 如 無雲 的 清晨 雨 後 的 晴光 使 地 發生 嫩草 | shall be as the light of the morning, when the sun rises, a morning without clouds, when the tender grass springs out of the earth, through clear shining after rain.' |
他 必 像 日 出 的 晨 光 如 無 雲 的 清 晨 雨 後 的 晴 光 使 地 發 生 嫩 草 | shall be as the light of the morning, when the sun rises, a morning without clouds, when the tender grass springs out of the earth, through clear shining after rain.' |
他 必 像 日出 的 晨光 如 無雲 的 清晨 雨 後 的 晴光 使 地 發生 嫩草 | And he shall be as the light of the morning, when the sun riseth, even a morning without clouds as the tender grass springing out of the earth by clear shining after rain. |
他 必 像 日 出 的 晨 光 如 無 雲 的 清 晨 雨 後 的 晴 光 使 地 發 生 嫩 草 | And he shall be as the light of the morning, when the sun riseth, even a morning without clouds as the tender grass springing out of the earth by clear shining after rain. |
在深海的黑暗中 很多海洋生物用发光来捕食 交配和自我保护 生物体发光专家伊迪丝 威德是第一个记录下这发光世界的专家之一 在TED2011上 她在舞台上带来了一些她发光的伙伴 并展示了更令人惊奇的海底生物发光的录像 | In the deep, dark ocean, many sea creatures make their own light for hunting, mating and self defense. Bioluminescence expert Edith Widder was one of the first to film this glimmering world. At TED2011, she brings some of her glowing friends onstage, and shows more astonishing footage of glowing undersea life. |
80 90 的深海生物都可以发光 我们对它们如何发光以及为什么发光却知之甚少 生物性光专家伊迪斯 维达 对这个绚丽神奇的世界进行了探索 并在此与我们分享深海的绚丽多姿以及她对未知海洋 及生物性光 的见解 | Some 80 to 90 percent of undersea creatures make light and we know very little about how or why. Bioluminescence expert Edith Widder explores this glowing, sparkling, luminous world, sharing glorious images and insight into the unseen depths of the ocean. |
这一系统称为FLAG(环绕全球的光纤网),由8段光纤组成,通过大西洋 地中海和红海 印度洋和太平洋 | The system, known as FLAG (fibre optic link around the globe), is composed of eight sections running through the Atlantic Ocean, the Mediterranean and Red seas, the Indian Ocean and the Pacific. |
为什么这种单细胞海藻 就能发光呢 | So why would a single celled alga need to be able to produce light? |
布赖恩 凯斯揭示海洋的光荣 与恐惧 | Brian Skerry reveals ocean's glory and horror |
有时你会感觉和月光海水融为一体 | Nights when you, the moon and the water all become one. |
你并不关心海外消息 | You don't keep up with our foreign news, do you? |
11时30分在海上消失 | I got lost at 11 30 at huge altitude above the ocean. |
当然 光说 老年人更 快乐 那太过草率 | Now it's really too simplistic to say that older people are happy. |
吸引游客的主要是沙滩 阳光和珊瑚海 | The main attractions are the sand, sun and coral seas. |
谁来用光打一下 我要看看那边的海角 | Hit that with a light, somebody, so I can get a look at that cape. |
海伦一定从空中消失了 | Helen must have slipped out for a breath of air. |
相关搜索 : 海草 - 海草 - 海草草甸 - 光海 - 海光 - 消光 - 消光 - 海草床 - 海滩草 - 海湾草 - 海艾草 - 海报草案 - 草莓海滩 - 草原海葵