"海道"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
群岛海道 | Archipelagic sea lanes |
北海道japan. kgm | Hokkaido |
海伦知道了. | Helen knows. |
他穿过英吉利海峡和海底通道 | He is over the English Channel and underway. |
他精于航海及知道航海学 如何 | He knows seamanship and navigation. What about it? |
我去過北海道 | I've been to Hokkaido before. |
他去北海道了 | He has gone to Hokkaido. |
去北海道滑雪 | I will go skiing in Hokkaido. |
如果海事组织接受一个局部群岛海道提议作为群岛海道的局部通航制,则它保留对采纳群岛海道的过程持续管辖的权利,直到采纳了所有正常通航路线的海道为止 | In cases where IMO adopts a partial archipelagic sea lane proposal as a partial system of archipelagic sea lanes, it retains continuing jurisdiction over the process of adopting archipelagic sea lanes until such time that sea lanes, including all normal passage routes, have been adopted. |
他曾去過北海道 | He has been to Hokkaido. |
海伦 我必须知道 | Helen, I must know. |
要知道 穿过海湾 就是达特兰海军基地 | You notice across the bay is the Dartland naval base. |
我明天要去北海道 | I will go to Hokkaido tomorrow. |
他以前曾在北海道 | He has been in Hokkaido before. |
他不是來自北海道 | He is not from Hokkaido. |
她從未去過北海道 | She has never been to Hokkaido. |
北海道很遠 不是嗎 | Hokkaido is very far, isn't it? |
必须加强海道安全 | Security of the sea lanes must be enhanced. |
相信我 海伦 我知道 | My birth certificate. |
288) 你住在濱海大道. | You live on Boulevard de la Mer. |
沿海那帮人想知道 | The coast wants to know why |
你知道她在哪吗 海... | You know where Hele... |
道利斯. 伯克曼 海纳. | Executive photographer |
要保持海上航道畅通 | They want to keep the sea lanes open. |
這是通往大海的通道 | This is the passage to the sea. |
你來自北海道 不是嗎 | You are from Hokkaido, aren't you? |
北海道並不總是寒冷 | It is not always cold in Hokkaido. |
你喜歡住在北海道嗎 | Did you enjoy staying in Hokkaido? |
北海道在仙台的北方 | Hokkaido is to the north of Sendai. |
1. 航行用海道 183 199 24 | 1. Routes used for navigation |
但要知道海錢好難搵 | But you know, these shells, they're hard to find. |
有人知道海葬的仪式 | Does anyone know the service for burial at sea? |
我知道你在海军呆过 | Yes, sir. |
薄荷味道的海洛因 呣 | Peppermintflavored heroin. Hmm. |
我知道 大海风平浪静 | I know, the sea has calmed down. |
我们不知道大海的结构 | We don't know where the structure is. |
最好绕回阿纳海姆大道 | Better cut back to Anaheim Blvd. |
我知道 镇上贴满了海报 | Yes, I know. The posters are all over town. |
不知道怎么跑进了脑海 | It came from nowhere. |
一道在海上席卷的波浪 | A wave rolling over the sea. |
我知道 海迪 你太迷人了 | I know, Haydée. You're too attractive. |
一开始,她被海浪推来推去 并且尝到了海水的味道 | At first she was put off by the growl and rush of the waves and the taste of the water. |
这道菜主要是 香槟和海鲜 | So this dish in particular is basically champagne with seafood. |
笑 2005年11月 街道陷入火海 | November 2005 the streets are burning. |
你知道海盗最喜欢什么吗 | And you know what pirates really like? |