"海鲈鱼"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
海鲈鱼 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
我该钓哪种鱼 鲈鱼 鳟鱼 还是蓝腮鱼 | What kind of fish should I go after? Bass, trout, bluegills? |
章鱼 或鲈鱼 或类似的东西 | Billy Bob, or Billy Bass, or something like that. |
如果你专攻鳟鱼或鲈鱼 你有更多机会钓到大鱼 | If you specialise on trout or bass, you have more chance of getting the big one. |
捕捞的鱼种包括青刺尾鱼 博士鱼 鹦嘴鱼 石鲈 鳞鲀 红鳍笛鲷和石斑 | The species of fish landed include blue tang, doctor fish, parrotfish, grunts, triggerfish, snappers and groupers. |
缔约国指出 凭居民体育捕鱼许可证 提交人可每天捕捉和拥有 6条暴眼鱼 6条口鲈鱼 6条北方梭子鱼 5条鳟鱼或鲑鱼 1条大梭鱼 25条白鲑鱼和无限制的黄河鲈 刺盖太阳鱼 鲤鱼和鲶鱼 | The State party indicates that with a resident sport fishing license, the author can daily catch and possess 6 walleye, 6 mouth bass, 6 northern pike, 5 trout or salmon, 1 muskellunge, 25 whitefish and unlimited yellow perch, crappie, carp and catfish. |
看这个 真品啸鹰鲈鱼诱饵 只要六块钱 | See this? Genuine Screaming Eagle bass plug. Only 6. |
保护起来的区域的确会反弹 但这需要长期的恢复 50岁的岩鱼或安康鱼 鲨鱼或鲈鱼 或者200岁的新西兰红鱼 | Protected areas do rebound, but it takes a long time to restore 50 year old rockfish or monkfish, sharks or sea bass, or 200 year old orange roughy. |
我们看看 去年瓦卡伯格湖 一条六磅八盎司的鲈鱼获胜 | Let's see, last year the Wakapoogee was won with a bass. 6 pounds, 8 ounces. |
缔约国解释 在保留地和临近保留地的水域 提交人可不限数量地捕鱼 而且在开放季节期间 他可在保留地之外的水域不受限制地捕取黄河鲈和盘鱼 以及每天捕获6条暴眼鱼 6条河鲈 6条北方梭子鱼 5条鳟鱼或鲑鱼 1条大梭鱼和25条白鲑鱼 | It explains that there are no limits on the number of fish he can catch in the waters on and adjacent to the reserves, and that in the waters beyond this area in open season he can catch unlimited yellow perch and panfish, as well as daily 6 walleye, 6 bass, 6 northern pike, 5 trout or salmon, 1 muskellunge and 25 whitefish. |
获胜的鱼的平均重量 在250到300磅之间 巨型鲈鱼 你如果想外出捕捞点什么 你几乎肯定可以 捕到一条那样的鱼 | And the average size trophy fish weighed 250 to 300 pounds, goliath grouper, and if you wanted to go out and kill something, you could pretty much count on being able to catch one of those fish. |
拿这条小鲈鱼的体积差别来比 和这只巨大的座头鲸 就像是科幻电影里的故事 | And the differences in scale between this tiny sea dragon and this enormous humpback whale was like something out of a science fiction movie. |
鱼在海里 | The fish are in the sea. |
甲基汞沿着海洋食物链由小到大产生生物积淀 在鲨鱼 箭鱼 金枪鱼等掠食性鱼类以及鲸鱼 海豚和鼠海豚等海洋哺乳类动物身上大量存在 | Methyl mercury bio accumulates up the marine food chain to create high concentrations in predatory species of fish such as shark, swordfish and tuna, as well as marine mammals such as whales, dolphins and porpoises. |
捕捞的种类包括金枪鱼 鲣鱼 鲭鱼 鱿鱼 鲨鱼 龙虾和海虾等 | The varieties landed are tuna, bonito, mackerel, squid, shark, lobster and shrimp. |
工业延绳以高度洄游的肉食性鱼类如金枪鱼和箭鱼为目标 但也捕获或杀死多达440万只海龟 长咀鱼 鲨鱼 海洋哺乳动物和海鸟 | Targeting highly migratory predatory fish species including tuna and swordfish, industrial longlines also catch or kill as many as 4.4 million sea turtles, billfish, sharks, marine mammals and seabirds. |
大部分的海龟 鲨鱼 金枪鱼和鲸鱼 数量不断下降 | Most of the turtles, sharks, tunas and whales are way down in numbers. |
在海岸线一带的大陆架区域有鳎鱼 杖鱼和金枪鱼 | Sole, snoek and tuna occur on the continental shelf along the coastline. |
海洋中的鱼儿数量 | Number of fish to have in the sea. |
海里有一张网 把鱼从海里捞出来 | Here's a net in the sea, and the fish have been pulled from the sea into this net. |
六. 海洋水层流网捕鱼 | Large scale pelagic drift net fishing |
在鲸鱼肚子里 在海底 | Why, inside the whale at the bottom of the sea. |
这些条约确定了为沿海国船只捕鱼权保留的10海里沿海区以外的航行和捕鱼自由 | These treaties establish the freedom of navigation and fisheries, excluding the 10 mile coastal zone, where fisheries are reserved for the ships of the coastal State. |
美国海洋渔业局表示 美国西海岸延绳 刺网和其它高度洄游鱼类 如金枪鱼和箭鱼 捕鱼方法只占大多数海港和社区总的渔业相关产业的一小部分 | The U.S. National Marine Fisheries Service notes that the U.S. West Coast longline, gillnet and other fishing for highly migratory species (such as tuna and swordfish) make up only a small portion of overall fisheries related business in most ports and communities. |
卢瓦尔三文鱼 海峡比目鱼... 科西嘉龙虾... 迪耶普牡蛎 洛里昂沙丁鱼 | Salmon from the Loire, sole from the Channel lobsters from Corsica oysters from Dieppe, sardines from Lorient. |
81. 咸海一度是世界第四大海,鱼类丰富 | 81. The Aral Sea had once been the fourth largest sea in the world and had contained enormous fish stocks. |
海上的男人们看着鲨鱼 | All sailors in the world They hate sharks. |
那些海鸥一定是想吃鱼 | those gulls must have been after the fish. |
当他俩到达两海相交接处的时候 忘记了他俩的鱼 那尾鱼便入海悠然而去 | When they reached the confluence they forgot the fish (they had brought as food) which swiftly made its way into the sea. |
当他俩到达两海相交接处的时候 忘记了他俩的鱼 那尾鱼便入海悠然而去 | And when they reached the place where the two seas meet, they forgot about their fish, and it took its way into the sea, making a tunnel. (The dead fish came alive and went into the water.) |
当他俩到达两海相交接处的时候 忘记了他俩的鱼 那尾鱼便入海悠然而去 | Then, when they reached their meeting, they forgot their fish, and it took its way into the sea, burrowing. |
当他俩到达两海相交接处的时候 忘记了他俩的鱼 那尾鱼便入海悠然而去 | And when the twain reached the confluence of the two, they forgot their fish, and it took its way into the sea freely. |
当他俩到达两海相交接处的时候 忘记了他俩的鱼 那尾鱼便入海悠然而去 | But when they reached the junction of the two seas, they forgot their fish, and it took its way through the sea as in a tunnel. |
当他俩到达两海相交接处的时候 忘记了他俩的鱼 那尾鱼便入海悠然而去 | Then, when they reached the junction between them, they forgot about their fish. It found its way into the river, slipping away. |
当他俩到达两海相交接处的时候 忘记了他俩的鱼 那尾鱼便入海悠然而去 | But when they reached the point where the two rivers meet, they forgot their fish, and it took its way into the sea, as if through a tunnel. |
当他俩到达两海相交接处的时候 忘记了他俩的鱼 那尾鱼便入海悠然而去 | And when they reached the point where the two met, they forgot their fish, and it took its way into the waters, being free. |
当他俩到达两海相交接处的时候 忘记了他俩的鱼 那尾鱼便入海悠然而去 | So when they reached the confluence between them, they forgot their fish, which found its way into the sea, sneaking away. |
当他俩到达两海相交接处的时候 忘记了他俩的鱼 那尾鱼便入海悠然而去 | But when they came to the point where the two met, they forgot their fish, which made its way burrowing into the sea. |
当他俩到达两海相交接处的时候 忘记了他俩的鱼 那尾鱼便入海悠然而去 | But when they reached the junction between them, they forgot their fish, and it took its course into the sea, slipping away. |
当他俩到达两海相交接处的时候 忘记了他俩的鱼 那尾鱼便入海悠然而去 | When they reached the junction of the two seas they found out that they had forgotten all about the fish (which they had carried for food). The fish found its way into the sea. |
当他俩到达两海相交接处的时候 忘记了他俩的鱼 那尾鱼便入海悠然而去 | So when they had reached the junction of the two (rivers) they forgot their fish, and it took its way into the sea, going away. |
当他俩到达两海相交接处的时候 忘记了他俩的鱼 那尾鱼便入海悠然而去 | But when at last they came to the land where the two seas met, they forgot their fish and it swiftly made its way into the sea. |
当他俩到达两海相交接处的时候 忘记了他俩的鱼 那尾鱼便入海悠然而去 | But when they reached the Junction, they forgot (about) their Fish, which took its course through the sea (straight) as in a tunnel. |
更多的鲨鱼 更多鲷鱼 植食性鱼类的生物量也更多 比如这只鹦嘴鱼 好像海里的山羊 | We have more sharks, more biomass of snappers, more biomass of herbivores, too, like these parrot fish that are like marine goats. |
25 例如 2004年春天 美国海洋大气署渔业局重新开放了夏威夷的中上层鱼类延绳捕鱼活动 可以使用鲭鱼鱼饵 和环鱼钩 并在关闭时进行海龟脱钩培训 | For example, the U.S. agency NOAA Fisheries reopened the Hawaiian pelagic longline fishery in spring 2004 with mackerel bait, circle hooks and training in de hooking sea turtles in place of closures. |
那里有海百合 海绵 黑珊瑚 再来一些鱼类 | These are crinoids, sponges, black corals. There're some more fishes. |
相关搜索 : 烤海鲈鱼 - 烤海鲈鱼 - 鲈鱼鱼 - 鲈鱼 - 鲈鱼 - 鲈鱼 - 鲈鱼 - 鲈鱼鱼片 - 鲈鱼鱼片 - 白鲈鱼 - 岩鲈鱼 - 黑鲈鱼 - 从鲈鱼 - 白鲈鱼