"消费者和企业"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
消费者和企业 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
2. 分销服务包括联系生产者和消费者 处理企业与企业交易 企业与最终消费者交易的种种商业行为 | Distribution services encompass a number of different activities related to bringing together producers and consumers, dealing both with business to business transactions and transactions between business and the final consumer. |
首先 大笔买卖不是在消费者采购方面 而是企业对企业的商业 | For a starter, the big money is not in consumer shopping but in business to business commerce. |
据报告 2002年给消费者和企业造成了530亿美元的损失 | The cost to consumers and businesses in 2002 was reported to have been 53 billion United States dollars. |
除了各国企业 真正受益的还有国内消费者 | Apart from companies of various countries, the real beneficiaries are domestic consumers. |
同样 不恢复对财政的控制 建立企业和消费者的信心 仅使用鼓励措施刺激企业家和企业的起步 可能是不够的 | Similarly, without creating business and consumer confidence by restoring fiscal control, the use of incentives to stimulate entrepreneurship and business start ups may not be enough. |
作为消费者权益保护的专门组织 中国消费者协会今年3月份和12月份两次约谈了共享单车企业 | As a special organization protecting the interests of consumers, China Consumers Association met for talks with bike sharing enterprises in March and December this year. |
即使对消费者企业而言 仅9 的网点提供联机交易 | Even for consumer businesses, only 9 of sites offer online transactions. |
投资者 研究人员 供应商和消费者可共同努力 促进创新和中小企业的建立 | Investors, researchers, suppliers and customers can work together to promote innovation and establish SMEs. |
公约草案限于企业之间的合同 而不涉及任何消费者 | The draft Convention is limited to contracts between businesses. |
促进全球商业消费者宪章 消费者国际 | 1995 Consumer Charter for Global Business International governmental Non binding Adopted |
为实现这一目的 将在能量供应者 电力公司 自立的新的和可再生能源的供应者 和能量消费者 公共和私人企业 家庭消费者 包括边远 贫困 未上网地区的消费者 的业务中实行高效利用能源措施 | Towards this end, the energy efficiency measures will be introduced into the operation of energy providers (power companies, providers of self standing new and renewable sources of energy) and energy consumers (public and private businesses, household consumers, including those in remote, poor off grid areas). |
另外 在新的全球环境内 消费者有了更多的选择 消费者的偏好变得更加多样和易变 增加了企业面临的竞争强度 | Moreover, within the new global environment, consumer choices have widened and consumer preferences have become more diverse and volatile, adding to the intensity of competition facing enterprises. |
25. 伊朗欢迎 2004年电子商务与发展报告 的结论 建议进一步讨论企业对消费者和企业对政府的电子商务 | Iran welcomed the findings of the E Commerce and Development Report 2004, and suggested that business to consumer and business to government e business be discussed further. |
与此相似,如果不能通过恢复财政控制建立商业和消费者的信心,仅用鼓励办法刺激企业家精神和创办企业可能是不够的 | Similarly, without creating business and consumer confidence by restoring fiscal control, the use of incentives to stimulate entrepreneurship and business start ups may not be enough. |
更多信息见经合组织报告 电子商务 便利企业对消费者跨国界电子商务交易的消费税征收 | For more information, see report of OECD Electronic Commerce Facilitating Collection of Consumption Taxes on Business to Consumer Cross Border Electronic Commerce Transactions . |
2加拿大良好企业理事会估计 2002年盗用身份造成的消费者和商业损失总额为25亿加元 | The Canadian Council of Better Businesses estimated that total consumer and commercial losses from identity theft in 2002 was Can 2.5 billion. |
企业将业务分散到世界各地 可执行其全天24小时以具有成本效益的方式服务消费者和开展业务的战略 | By spreading its operations across the globe, companies are able to pursue strategies in which they are able to serve customers and conduct operations twenty four hours a day in a cost effective manner. |
确立了额外的规则 以保护消费者 确保质量和执行商标方面的规定 这些对企业有好处 | Additional rules have been established to protect consumers, ensure quality and enforce trademarks they have been beneficial to business. |
需要确立在国家和国际一级协调商业 消费者和战略需要的新政策视角 并扩大军事 企业和民事用户间的对话 | New policy perspectives coordinating the commercial, consumer and strategic requirements on a national and international level needed to be established, and the dialogue between military, industry and civilian users needed to be extended. |
匹克将始终以提升消费者的运动需求为导向 构建体育产业生态圈 加速由单一体育用品制造企业向专业体育服务企业战略升级 | PEAK will always be oriented to promoting consumer demand, building sports industry ecosphere and accelerating the strategic upgrading of single sporting goods manufacturing enterprise to professional sports service enterprises. |
接着是查明中小企业采取公司社会责任做法后可能因消费者倾向于负责任的 可持续的消费而增加市场份额的那些工业分部门 | It will then proceed to identify industrial subsectors in which the adoption of CSR practices by SMEs is likely to result in increasing market shares, stemming from consumer preferences for responsible and sustainable consumption. |
1.171 达到企业培训和企业发展服务的新标准 即以参加费来支付培训的一切直接费用 只有间接费用和行政费用才用捐助者的捐款补贴 | 1.171 To meet the emerging standards for business training and business development services (BDS), where all the direct costs of training are met from participation fees and only the overhead and administrative costs are subsidised from donor contributions. |
为此 他强调 在消费者和企业之间营造一个竞争环境 应当是竞争法和竞争政策的主要目的之一 | In this connection, he stressed that creating a competition culture among consumers and enterprises should be among the main aims of competition law and policy. |
这类破坏性创新通常由企业家来完成 但企业家面临着令人望而生畏的障碍 比如物流不力 消费金融缺乏 工人技能低下 消费者对新技术不信任 营销渠道成本过高 已有商家和贷款者倾轧 以及监管不善 | This type of disruptive innovation usually comes from entrepreneurs. But entrepreneurs face daunting barriers, such as inadequate logistics, lack of consumer financing, poorly trained workers, consumer distrust of new technologies, high cost marketing channels, backlash from existing merchants or moneylenders, and under developed regulation. |
可以通过网络手段 以及改善环境和向公民 消费者提供信息的奖励措施 成立 社会企业家责任 | RSE, in particular could create through networks tools and incentives for upgrading the environment and the information to the citizen consumer. |
建立大型超级市场链甚至刺激了许多中小型企业和微型零售企业的发展 它们位于这些大商店附近 得益于更可以预计的大量消费者流动 | The establishment of large supermarket chains has even spurred the development of numerous SMEs and micro retail establishments, which were locating in close proximity to these large stores and were benefiting from the more predictable and significant flow of consumers. |
1.168 提供企业 消费者和住房贷款 贷款金额足够多得能够对最穷的人的生活产生重大和可衡量的影响 | 1.168 To provide enterprise, consumer and housing credit on a scale that is large enough to have significant and measurable impact on the lives of the poorest. |
他强调了建立竞争性市场对加强东道国企业的竞争力以及确保最高效率和消费者福利的重要性 | He stressed the importance of creating competitive markets in strengthening the competitiveness of enterprises in host economies, and in ensuring maximum efficiency and consumer welfare. |
从供应方来看 小型企业 个别生产者和合作社可以利用展销会 从需求方来看 专门人员 消费者和大型商店可以受益 | From the supply perspective, the Fair could be used by smaller enterprises, individual producers and cooperatives from the demand perspective, specialized agents, consumers and department stores could benefit. |
56. 需要建立管制框架 帮助企业和消费者树立对电子商务 人事和财务信息储存和网上交易的安全树立信心 | Regulatory frameworks need to be established to provide enterprises and consumers with confidence in the security of e commerce, storage of personal and financial information and online transactions. |
日益集中化造成了零售企业之间的强烈竞争 转化为较低的零售利润 有利于消费者 | The increasing concentration has generated strong competition among retail establishments, which has translated into lower retailing margins and benefits to consumers. |
收税和收费 可利用这些手段改变旅游者和企业的行为 例如 通过提高收费 也可通过增加企业用于保护和社会性项目的收入 | Taxes and charges These can be used to change the behaviour of tourists and enterprises, for example through increasing prices, and also for raising revenue from them for use in conservation or social projects. |
交费 企业免除100 的雇主费 | (f) Contributions Firms are exempt from 100 per cent of employer contributions |
第三章禁止不公平地操纵消费者的选择(做法是制造假消费者或采用毫无道理的限制消费者选择自由的商业方法) | Chapter III prohibits the unfair manipulation of consumer choice (by consumer fraud or by applying business methods which restrict, without justification, the freedom of choice of consumers) |
第四十七 条 投资者 经营者 及 其他 职工 履行 本 企业 职务 或者 以 企业 名义 开展 业务 所得 的 收入 包括 销售 收入 以及 对方 给予 的 销售 折扣 折让 佣金 回扣 手续费 劳务费 提成 返利 进场费 业务 奖励 等 收入 全部 属于 企业 | Article 47 All the incomes gained by any investor, operator or any other employee of an enterprise from the performance of duties of the enterprise or from conducting business in the name of the enterprise, including sales income and the sales discounts, allowances, commissions, brokerages, handling charges, service charges, deductions, profit refunds, slotting allowances and business rewards and so on that are given by the other party, shall be remained by the enterprise. |
文盲使得政府和企业都要花费 | Illiteracy costs governments and businesses money. |
运输业是人类住区中最大的商业能源消费者,在所有使用产品消费量中占了近一半 | The transport sector is the largest single consumer of commercial energy in human settlements, accounting for nearly half of all petroleum consumption. |
消费者国际关注的是 为了急于向投资者尽量提供奖励 现在正在让商业利益凌驾于消费者 工人和环境利益之上 | Consumer International was concerned that the interests of business were being allowed to override those of consumers, workers and the environment in a rush to provide the greatest incentives possible to investors. |
日用消费品降税 直接让广大消费者受益 并促进国内产业提高竞争力 | The reduction of taxes on daily consumer goods directly benefits the consumers and promotes the competitiveness of domestic industries. |
项目对象为拉丁美洲和加勒比地区33个国家的有关政府机关 普通民众 消费者协会 非政府组织 中小企业和可持续产品生产者 | The target groups are relevant governmental authorities in the 33 countries of Latin America and the Caribbean, as well as the general public, consumer associations, NGOs, small and medium enterprises and producers of sustainable products. |
乐观者说 全球经济只不过撞上了一段 淡光景 为了应对今年的各种冲击 企业和消费者 暂时 减缓了消费 投资和创造就业岗位的活动 如果有关情况不恶化 某些方面且有所缓和 到下半年 信心和增长就将恢复 而股市也将重振 | Firms and consumers reacted to this year s shocks by temporarily slowing consumption, capital spending, and job creation. As long as the shocks don t worsen (and as some become less acute), confidence and growth will recover in the second half of the year, and stock markets will rally again. |
D. 可持续的消费和旅游业 | Sustainable consumption and tourism |
制造业部门中的企业亦有机会把提高能源使用效率作为一个因素纳入其产品设计工作以及消费者教育方案 | Companies in the manufacturing sector also ,have an opportunity to factor energy efficiency into product design and include it in consumer education programmes. |
这是一个生产和在生产新事物的过程 持续地寻求拓展消费者市场 消费者商品 新的消费者商品 | It's a process of the production and reproduction of novelty, continually chasing expanding consumer markets, consumer goods, new consumer goods. |
62. 国际工业能源消费者联合会 瑞士 日内瓦 | 62. International Federation of Industrial Energy Consumers (IFIEC), Geneva, Switzerland |
相关搜索 : 企业和消费者 - 企业对消费者 - 消费者和专业 - 消费者业务 - 消费者业务 - 消费者 - 消费者 - 消费者 - 生产者和消费者 - 消费者和生产者 - 专业人士和消费者 - 消费者和专业人士 - 工业和消费 - 消费者的消费