"液压回路"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
液压回路 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
液压Floor Press | Hydraulic floor press |
吸耳球用于移液管提升液体 它可以产生一个负压以使液体进入移液管 当然它也可以反过来将移液管中的液体压出来 | A pipette bulb is used to fill pipettes. Squeezing then releasing the bulb produces a negative pressure, causing fluid to flow into the pipette squeezing the bulb then causes the fluid to flow out of the pipette. |
液压裂解恐惧症 | Fear of Fracking |
这些是液压刹车 没有液体无法工作 | These are hydraulic brakes. No fluid, they don't work. |
液压千斤顶,移动试,0.5吨 | Jack hydraulic, mobile, 0.5 ton Dolly |
欧洲应该采用液压致裂法吗 | Should Europe be Fracking? |
4.1.3.6 装液体和固体的压力贮器 | 4.1.3.6 Pressure receptacles for liquids and solids |
试验压强是指液压试验时罐壳顶部的最大表压 不小于设计压强的1.5倍 | Test pressure means the maximum gauge pressure at the top of the shell during the hydraulic pressure test equal to not less than 1.5 times the design pressure. |
这复杂的回路 由上千种不同类型的细胞组成 正浸泡在液体当中 | This elaborate circuit made out of thousands of different kinds of cell is being bathed in a substance. |
6.6.2.3.2 罐壳在设计和制造上应能经受得住至少等于设计压强1.5倍的液压试验压强 | 6.6.2.3.2 Shells shall be designed and constructed to withstand a hydraulic test pressure not less than 1.5 times the design pressure. |
常压试验(例如 大气压) 在一段时间里计量冷冻液化气体的逸损量 或 | (a) a constant pressure test (for example at atmospheric pressure) when the loss of refrigerated liquefied gas is measured over a period of time or |
如果您的高压软管 或您的高压液压线 变涨一点 您只需要在它的外部缠绕一些胶带 | If your high pressure hose pipe, or your high pressure hydraulic line, bulges a little, you just wrap some tape around the outside of it. |
压路机(8吨) | Road roller, 8 ton |
振动压路机 | Bulldozer Front end loader Road grader and scraper |
血液又回到我脑子里了 | The blood's returning to my head. |
最少每隔2.5年应对罐体作液压试验和内部检查 | Tanks shall be hydraulically tested and internally inspected at intervals not exceeding 2.5 years. |
降压阀的类型 应能经受动态力(包括液体涌动)作用 | The pressure relief devices shall be of a type that will resist dynamic forces including liquid surge. |
降压阀的类型 应能经受动态力(包括液体涌动)作用 | The pressure relief devices shall be of the type that will resist dynamic forces including surge. |
6.6.2.8.2 安全降压装置的设计应能防止异物进入 液体渗漏和形成任何危险的超压 | 6.6.2.8.2 Pressure relief devices shall be designed to prevent the entry of foreign matter, the leakage of liquid and the development of any dangerous excess pressure. |
解压缩时保留路径 | Preserve paths when extracting |
P200 第3 (b)段 在第一个方程式之前的句子中将 对于表中没有提供数据的高压液化气体 改为 得不到有关数据的高压液化气体和气体混合物 | P200 In paragraph (3)(b), in the sentence preceding the first equation, replace gases for which data are not provided in the table with gases and gas mixtures for which relevant data are not available . |
第3 (c)段 在第一个方程式之前的句子中将 对于表中没有提供数据的低压液化气体 改为 得不到有关数据的低压液化气体和气体混合物 | In paragraph (3)(c), in the sentence before the equation, replace gases for which filling data are not provided in the table with gases and gas mixtures for which relevant data are not available . |
我知道那是血液分流 也就是血液从肢端回流 去为重要的器官供氧 | And I knew that that was blood shunting, when the blood rushes away from your extremities to provide oxygen to your vital organs. |
有一种称为 亨利定律 的现象 指的是气体在液体中的溶解 与该液面上气体所受到的分压成正比 | And there's a phenomenon called Henry's Law that says that gases will dissolve into a fluid in proportion to the partial pressures which you're exposing them to. |
坎布里奇 出乎所有人预料 美国的二氧化碳大气排放于2007年达到顶峰后 到2012年下降12 重新回到1995年的排放水平 主要原因一言以蔽之就是 液压裂解技术 换句话说是利用水平钻井和液压裂解技术提取页岩气 | CAMBRIDGE Against all expectations, US emissions of carbon dioxide into the atmosphere, since peaking in 2007, have fallen by 12 as of 2012, back to 1995 levels. The primary reason, in a word, is fracking. |
我们时刻监视着他血液中PO2的含量 他的心跳率还有血压 | We were monitoring his PO2 of his blood, his heart rate, his blood pressure. |
降压装置出口如使用排气孔或管道 应可把释放的蒸气或液体在降压装置受到最小反压力的条件下排到大气中 | Vents or pipes from the pressure relief device outlets, when used, shall deliver the relieved vapour or liquid to the atmosphere in conditions of minimum back pressure on the relieving devices. |
降压装置出口如使用排气孔或管道 应可把释放的蒸气或液体在降压装置受到最小反压力的条件下排到大气中 | Pipework to vent the vapour or liquid from the outlet of the pressure relief devices, when used, shall deliver the relieved vapour or liquid to the atmosphere in conditions of minimum back pressure on the relieving device. |
压力试验可以是水压试验 也可以经主管当局或其授权机构同意使用另一种液体或气体 | The pressure test may be performed as a hydraulic test or by using another liquid or gas with the agreement of the competent authority or its authorized body. |
6.6.4.5.4 对于那些能在两端关闭 将液体截住的管道段 应安装一个自动降压装置 以防压力过大 | 6.6.4.5.4 For sections of piping which can be closed at both ends and where liquid product can be trapped, a method of automatic pressure relief shall be provided to prevent excess pressure build up within the piping. |
专业建造的溶液泵气压提升作业 包含超长箱筏和潜水设备 | A professionally constructed solution pump airlift operation that incorporates a lengthy pontoon raft and divers |
在两次定期液压试验之间的中间点应作罐壁超声测厚核实 | Wall thickness shall be verified ultrasonically at intervals midway between periodic hydraulic tests. |
电路 水平稳压二极管Stencils | Circuit Horizontal Zener Diode |
电路 垂直稳压二极管Stencils | Circuit Vertical Zener Diode |
如使用排气孔或管道 应可把释放的蒸气或液体在降压装置受到最小反压力的条件下排到大气中 | Vents from the pressure relief devices, when used, shall deliver the relieved vapour or liquid to the atmosphere in conditions of minimum back pressure on the relieving device. |
通常爆裂压力是调定在能够应付正常运输条件下所遭遇的压力 例如罐体翻转 内装物倾斜等产生的液体静压的水平上 | Usually, the bursting pressure is set at a level that can cope with the pressures encountered during normal transport conditions such as hydrostatic pressure from the liquid due to turn over of the tank, slopping of the contents, etc. |
但在底座部分还保留了空调 现在的建筑表皮在液压下可以移动 | There's some air conditioning left in the base, but the skin now moves on hydraulics. |
必须留有足够的未满空间以便确保压力贮器在55 C 时不会充满液体 | Sufficient ullage (outage) shall be left to ensure that the pressure receptacle will not be liquid full at a temperature of 55 C. |
6.6.2.19.4 5年定期检查和试验应包括内部和外部检查 一般还包括液压试验 | 6.6.2.19.4 The 5 year periodic inspection and test shall include an internal and external examination and, as a general rule, a hydraulic pressure test. |
6.6.3.15.4 5年定期检查和试验应包括内部和外部检查 一般还包括液压试验 | 6.6.3.15.4 The 5 year periodic inspection and test shall include an internal and external examination and, as a general rule, a hydraulic pressure test. |
设计了两个烟花阀门增加到贮箱的增压回路 迫使后者在飞行任务结束后向空隙开放 | Two pyrotechnic valves were designed and added to the pressurization circuit of the tanks, forcing the latter to open into the void at the end of the mission. |
这就是降低血压的机制 你的冠状动脉也扩张了 给心脏提供更多的血液 | This is the mechanism by which you lower blood pressure, by which you dilate the coronary arteries also, to let the blood be supplied with the heart. |
已入帐的支出用来购买了一辆汽车举升机 一台液压起重机和焊接设备 | The recorded expenditure reflects the purchase of one vehicle lift, one hydraulic crane and welding equipment. |
回家路上... | The way home. |
在运输过程中 液体必须在表压不小于20千帕(0.2巴)的一层惰性气体覆盖下 | During carriage, the liquid shall be under a layer of inert gas with a gauge pressure of not less than 20 kPa (0.2 bar). |
相关搜索 : 液压回路图 - 血液回路 - 液压管路 - 电压回路 - 回路压力 - 电压回路 - 回路压力 - 液压 - 液压 - 液压 - 液压 - 体外血液回路 - 液压液液位 - 高压液压