"游轮员工"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
游轮员工 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
旋律号游轮并不是优越的超级油轮 而是时髦的小游轮 它长42米 配有15个客舱和半打船员 | The Melody, at 42m long with 15 cabins and a crew of half a dozen shipmates, is no bulging superyacht but a stylish little cruiser. |
65. 一家国际游轮公司P O游轮公司决定将新喀里多尼亚定为从澳大利亚出发的扩大游轮行程的停泊港 | An international cruise company, P O Cruises, has decided to make New Caledonia its main port of call in an expanded cruise programme from Australia. |
但由于没有巨型游轮前来 使得游客总人数下降 | However, the lack of mega cruise ship arrivals contributed to the overall decline in tourist numbers.14 |
私下说 这也是我的第一次坐游轮 | Confidentially, this is my first trip too. |
在雇员换班时进入 普轮蒂斯工厂 | joined the incoming day shift at the Prentiss factory. |
普轮蒂斯工厂的发薪人员 办公室... | At the Prentiss factory, the paymaster's office... |
但随着游戏发展 我逐渐发现原因 每个队伍都有谈判的时候 所有队伍都有一个谈判时间 每一组轮流 我们回到谈判桌 一轮又一轮 一轮就是一天份的游戏 | But come to find out, a few game days later and there are turns where we take negotiation from a team actually there's a negotiation period with all teams, and each team takes a turn, then we go back in negotiation, around and around, so each turn around is one game day. |
22. 各成员轮流担任秘书处间工作组的秘书处 每两年轮换一次 | The secretariat of the intersecretariat working group will rotate among the members biennially. |
当前的趋势是建造越来越大的游轮 有一艘处于计划阶段的游轮高达8层 载重250 000吨,可接待6 200名乘客 | The trend is towards building bigger cruise ships one vessel currently in the planning stages is an eight storey, 250,000 ton ship to accommodate 6,200 passengers. |
28. 圣诞节期间 有国际游轮在该领土停靠 | Around Christmastime, international cruise ships stop in the Territory. |
23. 整个夏季有34艘游轮抵港,带来7 004名乘客到群岛各处的名胜游览 | 23. Over the summer season, 34 cruise vessel visits were made, carrying 7,004 passengers to locations of interest around the islands. |
政府已审查了游艇经营政策,研究经济利益的性质和查明吸引游轮乘客来百慕大需要多少费用 政府已确定航运业获得游轮乘客的大部分开销 | The Government has carried out a review of cruise ship policy, looking into the nature of the economic benefits and costs of bringing cruise ship passengers to Bermuda, and has determined that a major portion of those passengers spending accrues to the shipping line. |
为了满足预计的需要,目前正在建造42艘游轮 | To keep pace with the forecast demand, 42 cruise vessels are currently under construction. |
坐游轮过运河 再从洛杉矶搭火车回家怎么样 | What about a cruise through the Canal, and return home by train from Los Angeles? |
制定部门准则 例如为旅游 划船 潜水 游轮公司 海岸建设以及渔业方面的准则 | Development of sectoral guidelines, e.g., guidelines for tourism, boating, diving, cruise lines, coastal construction and fisheries. |
据 经济学家 资料处称 国际游轮公司P O已决定将新喀里多尼亚作为其从澳大利亚出发的扩大游轮方案的停泊港 这应对旅游业产生积极影响 并见第65页 | According to the Economist Intelligence Unit, the announcement that the international cruise company P O Cruises has decided to make New Caledonia its main port of call in an expanded cruise programme from Australia should have a positive effect on the tourist industry (see also para. |
您真的想要结束这次游戏而开始新的一轮吗 window title | Do you really want to end this game in order to start a new one? |
游戏的最终目标是让你们队的所有队员都能坐到轮胎上 然后你们对就可以获胜 | So the goal is to have all of your teammates sitting on the tires and then your team wins. |
第二批轮班职工 | Second shift. |
72. 第77段. 工作队还在讨论工作人员的机动和按计划轮调问题 | 72. Paragraph 77. The issue of mobility and planned rotation of staff is also being addressed within the context of the Task Force. |
轮机室的油工考威 | Black gang. Oiler. Name's Kovac. |
在线旅游订位比非在线订位增长更加迅速 机票购买不在此列 但包括休假和游轮在内 | Travel booked online continues to grow at a more rapid pace than offline travel, beyond the purchase of airline tickets and including vacation packages and cruises. |
122. 根据1995年核准的政策 1996年开始了禁毒署总部与外地办事处之间第一轮工作人员轮换 | In 1996, the first round of staff rotation between UNDCP headquarters and field offices was initiated in accordance with the policy approved in 1995. |
Navigacion Caribe航运公司由于港口业务以及向外国轮船(主要是游轮)的供水服务减少 收入损失113万美元 | Navigación Caribe has had its earnings affected by the reduction in its port operations and in the provision of its water services to foreign vessels (mainly cruise ships), incurring a loss of 1.13 million. |
然后你在货轮上工作 | Then, you worked on a cargo ship. |
应指出,工作人员在工作地点之间的任何按计划轮调都涉及经费问题 | It is important to note that any planned rotation of staff among duty stations will have financial implications. |
游戏美工 | Game artwork |
三名工作人员和一名游客 他 她 们当时在工程处学校内 | Shots fired from the direction of IDF positions killed three young girls, as detailed below, and injured 13 other students, three staff members and a visitor while they were inside UNRWA schools. |
海口 三亚分别于2017年12月开通至越南 菲律宾邮轮旅游航线 | Haikou and Sanya separately commenced cruise tours to Vietnam and the Philippines in December 2017 |
不应该赞同轮换制度,因为这会破坏委员会工作的连续性 | The rotation system should not be viewed favourably because it could disrupt the continuity of work in this Committee. |
在劳动力市场实行在职人员休假期间由失业人员接替其工作的轮换制度 | (a) To create rotation on the labour market by persons in employment taking leave and unemployed persons taking over the jobs during the leave period |
加德满都扶轮社成员 | Member, Rotary Club Kathmandu. |
我们计划在今后几周里在轮换基础上部署调查人员和其他实质性工作人员 使委员会能够尽快开展工作 | We plan to deploy investigators and other substantive personnel on a rolling basis in the coming weeks to enable the work of the Commission to proceed as quickly as possible. |
所列经费1 450 500美元用于 (a)26名医务人员的两次轮调,每人每次轮调坐商营飞机费4 500美元(234 000美元) (b)每年10名参谋人员和7名部队勤务人员的轮调,每人费用4 500美元(76 500美元) 和(c)150名工兵人员通过团体旅行安排的两次轮调,按每次轮调平均每人3 800美元计算(1 140 000美元) | Provision of 1,450,500 is made for (a) two rotations of 26 medical personnel by commercial air travel at a cost of 4,500 per person per rotation ( 234,000) (b) the annual rotation of 10 staff officers and 7 force orderly personnel at a cost of 4,500 per person ( 76,500) and (c) two rotations of 150 engineering personnel by group travel arrangements at an average rate of 3,800 per person per rotation ( 1,140,000) |
游客主要感兴趣的是野生物,鸟类观赏是旅游业的主要收入来源,带来的收入估计为40万英镑,游轮本身带来的收入则为20万英镑 | Tourists interested principally in wildlife and bird watching are the major source of tourist income estimated at 0.4 million, with cruise vessels bringing a further 0.2 million. |
各组织还认为,轮流在各地开会使它们的工作人员能亲眼目睹委员会的运作 | The organizations have also felt that the rotation of venues has enabled their staff to observe the functioning of the Commission on a first hand basis. |
工作人员轮调和安插需要在有限的情况下致使工作人员被指派到与其个人职等不符合的职位 | The need for rotation and placement of staff does in some limited cases result in staff members being assigned to posts that do not correspond to their personal grades. |
我们为旅游业培训旅游专员 | We train corporate travel agents for the travel industry. |
而且齿轮在水里也是能工作的 | And the gears work in water as well. |
有意思的工作从来轮不到我做 | I never get any of the interesting jobs. |
365. 在其报告第162段 审计委员会建议儿童基金会改进它对工作人员轮调的管理 | In paragraph 162 of its report, the Board recommended that UNICEF improve its management of staff rotation. |
努力确保工作人员调进调出内罗毕的轮调 表明它是一个主流工作地点,也是必要的 | Efforts to assure increased staff rotation in and out of Nairobi, to demonstrate that it is a mainstream duty station, are also essential. |
除参加了2004年培训课程的300多名工作人员外 第二轮培训将在2005年上半年至少培训150名外地工作人员 | In addition to over 300 staff members who attended training sessions in 2004, a second round of training sessions will train a minimum of 150 field staff during the first half of 2005. |
办事人员在调查期间的轮换和调职妨碍了国际工作 应尽可能避免 | The rotation and replacement of officers in the midst of investigations hampers international efforts and should be avoided when possible. |
委员会第五十五届会议的报告1载有比项审查第一轮工作的结果 | The results of the first round of this review are reflected in the Committee apos s report on its fifty fifth session. 1 |
相关搜索 : 员工郊游 - 员工旅游 - 游轮 - 游轮 - 游轮 - 游戏轮 - 员工的游泳池 - 豪华游轮 - 假日游轮 - 邮轮旅游 - 游轮旅行 - 邮轮旅游 - 后轮旅游 - 游泳齿轮