"溫柔"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

  例子 (外部来源,未经审查)

別哭 溫柔的姑娘
Don't cry, sweet girl.
我是溫柔的月亮
I am the moon, soft and tender
他是多麼溫暖 柔和
Warm and tender as he can be
她給了他一個溫柔的吻
She gave him a tender kiss.
我聽著你溫柔的呼吸聲
As I a woke, I heard your gentle breathing.
愛情的臉龐 溫柔和危懼並存
The tender and dangerous face of love
溫柔 節制 這樣 的 事 沒有 律法 禁止
gentleness, and self control. Against such things there is no law.
溫 柔 節 制 這 樣 的 事 沒 有 律 法 禁 止
gentleness, and self control. Against such things there is no law.
溫柔 節制 這樣 的 事 沒有 律法 禁止
Meekness, temperance against such there is no law.
溫 柔 節 制 這 樣 的 事 沒 有 律 法 禁 止
Meekness, temperance against such there is no law.
凡事 謙虛 溫柔 忍耐 用愛 心 互相 寬容
with all lowliness and humility, with patience, bearing with one another in love
凡 事 謙 虛 溫 柔 忍 耐 用 愛 心 互 相 寬 容
with all lowliness and humility, with patience, bearing with one another in love
凡事 謙虛 溫柔 忍耐 用愛 心 互相 寬容
With all lowliness and meekness, with longsuffering, forbearing one another in love
凡 事 謙 虛 溫 柔 忍 耐 用 愛 心 互 相 寬 容
With all lowliness and meekness, with longsuffering, forbearing one another in love
溫柔 的 人 有 福 了 因為 他 們必 承受 地土
Blessed are the gentle, for they shall inherit the earth.
溫 柔 的 人 有 福 了 因 為 他 們 必 承 受 地 土
Blessed are the gentle, for they shall inherit the earth.
溫柔 的 人 有 福 了 因為 他 們必 承受 地土
Blessed are the meek for they shall inherit the earth.
溫 柔 的 人 有 福 了 因 為 他 們 必 承 受 地 土
Blessed are the meek for they shall inherit the earth.
我 整個我 都融入佐米歇爾嘅溫柔拍打
It was my whole self melting into Michaela's lap.
不要 毀謗 不 要 爭競 總要 和平 向 眾 人大 顯溫柔
to speak evil of no one, not to be contentious, to be gentle, showing all humility toward all men.
不 要 毀 謗 不 要 爭 競 總 要 和 平 向 眾 人 大 顯 溫 柔
to speak evil of no one, not to be contentious, to be gentle, showing all humility toward all men.
不要 毀謗 不 要 爭競 總要 和平 向 眾 人大 顯溫柔
To speak evil of no man, to be no brawlers, but gentle, shewing all meekness unto all men.
不 要 毀 謗 不 要 爭 競 總 要 和 平 向 眾 人 大 顯 溫 柔
To speak evil of no man, to be no brawlers, but gentle, shewing all meekness unto all men.
聽上去甜美 有些溫柔 我敢打賭你人就是那樣
Sounds sweet, sort of gentle. Just like I bet you are.
只 在 你 們中間 存心溫柔 如同 母親 乳養 自己 的 孩子
But we were gentle among you, like a nursing mother cherishes her own children.
只 在 你 們 中 間 存 心 溫 柔 如 同 母 親 乳 養 自 己 的 孩 子
But we were gentle among you, like a nursing mother cherishes her own children.
只 在 你 們中間 存心溫柔 如同 母親 乳養 自己 的 孩子
But we were gentle among you, even as a nurse cherisheth her children
只 在 你 們 中 間 存 心 溫 柔 如 同 母 親 乳 養 自 己 的 孩 子
But we were gentle among you, even as a nurse cherisheth her children
就是那溫柔的幽靈身上發出來的 是瑪麗身上的味道啊
The mimosa scent... that comes with the gentle ghost that was Mary's scent.
我的羅莉塔有著溫柔 夢幻般的孩子氣 她還有古怪脾氣
This mixture in my Lolita of tender, dreamy childishness and a kind of eerie vulgarity.
溫柔勸戒 那 抵擋 的 人 或者 神給 他 們悔改 的 心 可以 明白 真 道
in gentleness correcting those who oppose him perhaps God may give them repentance leading to a full knowledge of the truth,
用 溫 柔 勸 戒 那 抵 擋 的 人 或 者 神 給 他 們 悔 改 的 心 可 以 明 白 真 道
in gentleness correcting those who oppose him perhaps God may give them repentance leading to a full knowledge of the truth,
溫柔勸戒 那 抵擋 的 人 或者 神給 他 們悔改 的 心 可以 明白 真 道
In meekness instructing those that oppose themselves if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth
用 溫 柔 勸 戒 那 抵 擋 的 人 或 者 神 給 他 們 悔 改 的 心 可 以 明 白 真 道
In meekness instructing those that oppose themselves if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth
但 你 這屬 神 的 人 要 逃避 這 些 事 追求 公義 敬虔 信心 愛心 忍耐 溫柔
But you, man of God, flee these things, and follow after righteousness, godliness, faith, love, patience, and gentleness.
但 你 這 屬 神 的 人 要 逃 避 這 些 事 追 求 公 義 敬 虔 信 心 愛 心 忍 耐 溫 柔
But you, man of God, flee these things, and follow after righteousness, godliness, faith, love, patience, and gentleness.
但 你 這屬 神 的 人 要 逃避 這 些 事 追求 公義 敬虔 信心 愛心 忍耐 溫柔
But thou, O man of God, flee these things and follow after righteousness, godliness, faith, love, patience, meekness.
但 你 這 屬 神 的 人 要 逃 避 這 些 事 追 求 公 義 敬 虔 信 心 愛 心 忍 耐 溫 柔
But thou, O man of God, flee these things and follow after righteousness, godliness, faith, love, patience, meekness.
只要 以 裡面 存 著 長久 溫柔 安靜 的 心為妝飾 這在 神 面前 是 極寶貴的
but in the hidden person of the heart, in the incorruptible adornment of a gentle and quiet spirit, which is in the sight of God very precious.
只 要 以 裡 面 存 著 長 久 溫 柔 安 靜 的 心 為 妝 飾 這 在 神 面 前 是 極 寶 貴 的
but in the hidden person of the heart, in the incorruptible adornment of a gentle and quiet spirit, which is in the sight of God very precious.
只要 以 裡面 存 著 長久 溫柔 安靜 的 心為妝飾 這在 神 面前 是 極寶貴的
But let it be the hidden man of the heart, in that which is not corruptible, even the ornament of a meek and quiet spirit, which is in the sight of God of great price.
只 要 以 裡 面 存 著 長 久 溫 柔 安 靜 的 心 為 妝 飾 這 在 神 面 前 是 極 寶 貴 的
But let it be the hidden man of the heart, in that which is not corruptible, even the ornament of a meek and quiet spirit, which is in the sight of God of great price.
你 們中間誰 是 有 智慧 有 見識 的 呢 他 就當 在 智慧 的 溫柔 上 顯出 他 的 善行來
Who is wise and understanding among you? Let him show by his good conduct that his deeds are done in gentleness of wisdom.
你 們 中 間 誰 是 有 智 慧 有 見 識 的 呢 他 就 當 在 智 慧 的 溫 柔 上 顯 出 他 的 善 行 來
Who is wise and understanding among you? Let him show by his good conduct that his deeds are done in gentleness of wisdom.
你 們中間誰 是 有 智慧 有 見識 的 呢 他 就當 在 智慧 的 溫柔 上 顯出 他 的 善行來
Who is a wise man and endued with knowledge among you? let him shew out of a good conversation his works with meekness of wisdom.