"溯"的翻译 使用英语:
例子 (外部来源,未经审查)
回溯解法 | Depth first backtracking maze generator |
回溯跟踪 | Backtrace |
上溯每条溪 | Ford every stream |
如果你追根溯源 一般的历史都可以追溯到ENIAC计算机 | If you look at the origins of this, the classic history sort of takes it all back to the ENIAC here. |
5210 追溯性监督 | 5220 Prior surveillance |
回溯浏览器Comment | Backtrace Browser |
浏览回溯跟踪 | Browsing backtraces |
装入回溯跟踪 | Load Backtrace |
有人问赔偿可以追溯多远 这等于问法律可以追溯多远 | The question of how far back compensation had to be paid was the same as asking how far back law applied. |
回溯跟踪浏览器 | Backtrace Browser |
本公约不溯及既往 | Article 4 |
这幅图追溯到1500年 | And this chart goes back to 1500. |
法律不溯既往原则 | the principle of non retroactivity of laws |
装入回溯跟踪成功 | Loading backtrace succeeded |
装入回溯跟踪失败 | Loading backtrace failed |
(一) 法律的追溯适用 | (i) Retroactivity of the Act |
院長下個月要溯河 | Mother Mathilde's making a trip... up the river next month to visit the bush stations. |
在工作中 我追踪溯源 | Through my work, I've been trying to find ways to harness and unveil this. |
回溯导航工具视图Name | Backtrace navigation tool view |
回溯跟踪浏览器设置 | Backtrace Browser Settings |
事后批准和追溯行动 | Ex post facto approval and retroactive actions |
如果追溯条文是符合宪法 条文的追溯力便会导致他们触犯了刑事罪行 | If the retrospective provision was constitutional, its operation would have involved them retrospectively in the commission of criminal offences. |
现在我要回溯一下历史 | Now I'm going to step back in history. |
我们就想追溯出更多东西 | We just want to go back and find out more. |
回溯到1858年 世界由此开始 | And then time here, from 1858 I start the world. |
这都要追溯的2001年的时候 | It all started back in 2001. |
没有足够信息来追溯内容 | Not enough information to blame location |
(j) 禁止追溯性征税(第77节) | (j) A prohibition of retroactive tax impositions (sect. 77). |
法院的管辖权不应溯及既往 事实上不能想象法院如何能够有溯及既往管辖权 | The court apos s jurisdiction should not be retroactive it was in fact impossible to conceive how the court could have retroactive jurisdiction. |
关于国际法不是追溯适用的论点站不住脚 因为从定义上讲 赔偿就是追溯性质的 | The argument that international law did not apply retroactively did not hold ground since compensation was by definition retroactive. |
为此必须追溯联合国的起源 | For these, we must go back to the genesis of the Organization. |
追溯执行(工作组报告第73段) | Retroactive implementation (Working Group report, para. 73) |
让我们追溯东京的城市的历史 | Let's trace the history of the great city of Tokyo. |
下周我们将时光回溯 来到1863年 | Next week we move back into time, back to 1863. |
这可以追溯到亚里士多德的时代 | It goes all the way back to Aristotle. |
所有的这些东西 可以追溯到植物 | All these things, they come back to plants. |
哈哈 他们的历史追溯到基督时代 | Their history actually goes back to about the time of Christ. |
追溯执行特遣队自备设备新程序 | Retroactive implementation of the new procedures for contingent owned equipment |
108. 这规定违反了法律不可追溯的原则 因它把新法案的效力追溯到1994年4月6日 即大屠杀的开始 | 108. This provision derogates from the principle of the non retroactivity of the law in that it makes the new Act effective as of 6 April 1994, i.e. the beginning of the massacres. |
它的历史要追溯到两百五十万年前 | They go back about two and a half million years. |
第十五条 刑事罪和刑罚没有追溯力 | Article 15 No retrospective criminal offences or penalties |
这个又要回溯到 真的真实和假的真实 | It goes back to, you know, the real real versus the fake real. |
回溯到1995年 博物馆旁边建了一座辅楼 | Back in 1995, we got a new wing next to the museum. |
若追根溯源 绝大多数美国人都是移民 | Most Americans are descended from immigrants. |
这主要由于伊朗采用了追溯性的数据 | According to Iraq, Jordan had already made plans to address depletion and deterioration of its groundwater resources before the conflict. |