"滋润度"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
滋润度 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
你的双唇需要亲吻的滋润 | You've got those lips That were meant to be kissed |
他们有些人靠这个活得有滋有润 | And some of them make a pretty good living at it. |
距地噶关系 系滋润地球噶爱情故事 | Their relationship is a love story that feeds the Earth. |
因为我妈妈想嫁女儿 用牛奶来滋润头发 | It's 'cause my mother went to marriageable daughters' doing their hair and applying milk to them. |
罗得举目看见约旦河的全平原 直到琐珥 都是滋润的... | The plain is wellwatered everywhere... |
连度日都难 更别提利润 | You don't even break even, much less show a profit. |
所以好的 有价值的事物的传播 是维持 滋润社会网络的必要条件 | So the spread of good and valuable things is required to sustain and nourish social networks. |
显然 新自由市场的卫士关切大型医药公司的利润甚于关切千百万遭受艾滋病毒 艾滋病影响的人的生命 | It is clear that the guardians of the neo liberal marketplace are more concerned about the profits of the major pharmaceutical corporations than about the lives of millions of human beings who suffer the consequences of HIV AIDS. |
四 向 投资者 分配 利润 企业 以前 年度 未 分配 的 利润 并入 本 年度 利润 在 充分 考虑 现金 流量 状况 后 向 投资者 分配 属于 各级 人民 政府 及其 部门 机构 出资 的 企业 应当 将 应付 国有 利润 上缴 财政 | An enterprise invested by the people's government or any of its departments or organs shall hand over the payable state owned profits to the treasury. |
想润润嗓子吗 | Care to wet your whistle? |
想润润嗓子吗 夫人 | Care to wet your whistle, ma'am? |
想润润嗓子吗 先生 | Care to wet your whistle, sir? |
我派遣滋润的风 我就从云中降下雨水 以供给你们饮料 你们绝不是雨水的蓄藏者 | We send rain impregnated winds, and water from the sky which you drink, but you are not the keepers of its store. |
我派遣滋润的风 我就从云中降下雨水 以供给你们饮料 你们绝不是雨水的蓄藏者 | And We sent the winds that relieve the clouds burden, therefore caused water to descend from the sky, then give it to you to drink and you are not at all its treasurers. |
我派遣滋润的风 我就从云中降下雨水 以供给你们饮料 你们绝不是雨水的蓄藏者 | And We loose the winds fertilising, and We send down out of heaven water, then We give it to you to drink, and you are not its treasurers. |
我派遣滋润的风 我就从云中降下雨水 以供给你们饮料 你们绝不是雨水的蓄藏者 | And We send the winds fertilizing, then We send down water from the heaven and We give it to you to drink, and thereof ye could not be the treasurers. |
我派遣滋润的风 我就从云中降下雨水 以供给你们饮料 你们绝不是雨水的蓄藏者 | And We send the winds fertilizing (to fill heavily the clouds with water), then caused the water (rain) to descend from the sky, and We gave it to you to drink, and it is not you who are the owners of its stores i.e. to give water to whom you like or to withhold it from whom you like . |
我派遣滋润的风 我就从云中降下雨水 以供给你们饮料 你们绝不是雨水的蓄藏者 | We send the fertilizing winds and send down water from the sky, and give it to you to drink, and you are not the ones who store it. |
我派遣滋润的风 我就从云中降下雨水 以供给你们饮料 你们绝不是雨水的蓄藏者 | We send fertilizing winds, and then cause rain to descend from the sky, providing you abundant water to drink even though you could not have stored it up for yourselves. |
我派遣滋润的风 我就从云中降下雨水 以供给你们饮料 你们绝不是雨水的蓄藏者 | And We send the winds fertilising, and cause water to descend from the sky, and give it you to drink. It is not ye who are the holders of the store thereof. |
我派遣滋润的风 我就从云中降下雨水 以供给你们饮料 你们绝不是雨水的蓄藏者 | And We send the fertilizing winds and send down water from the sky providing it for you to drink and you are not maintainers of its resources. |
我派遣滋润的风 我就从云中降下雨水 以供给你们饮料 你们绝不是雨水的蓄藏者 | We send the winds fertilizing, and We send down out of heaven water, from which you drink and you are not its treasurers. |
我派遣滋润的风 我就从云中降下雨水 以供给你们饮料 你们绝不是雨水的蓄藏者 | And We have sent the fertilizing winds and sent down water from the sky and given you drink from it. And you are not its retainers. |
我派遣滋润的风 我就从云中降下雨水 以供给你们饮料 你们绝不是雨水的蓄藏者 | We send impregnating winds and send down water from the sky for you to drink and you have no (control over its) storage. |
我派遣滋润的风 我就从云中降下雨水 以供给你们饮料 你们绝不是雨水的蓄藏者 | And We send the winds fertilizing, then send down water from the cloud so We give it to you to drink of, nor is it you who store it up. |
我派遣滋润的风 我就从云中降下雨水 以供给你们饮料 你们绝不是雨水的蓄藏者 | We let loose fertilizing winds, and bring water from the sky for you to drink and you could not have stored it up for yourselves. |
我派遣滋润的风 我就从云中降下雨水 以供给你们饮料 你们绝不是雨水的蓄藏者 | And We send the fecundating winds, then cause the rain to descend from the sky, therewith providing you with water (in abundance), though ye are not the guardians of its stores. |
81. 增加新的资金来源 以滋润被自由化 私有化和全球化造成的经济荒漠是必要的 | Innovative sources of financing were necessary to irrigate the economic desert created by liberalization, privatization and globalization. |
给我个机会 润润喉咙 | Give me a chance to lubricate my Adam's apple. |
的确 艾滋病毒和艾滋病已在各大洲蔓延 其速度不断加快 | Indeed, HIV and AIDS expanded at an accelerating rate and on every continent. |
23 未 分配 利润 说明 报告 期 利润 分配 情况 以及 未 分配 利润 的 增减 变动 情况 若 本 年度 有 发生 调整 以前 年度 损 益 的 事项 且 金额 较 大 须 详细 披露 该 调整 事项 的 内容 原因 及 影响 金额 | For any adjustments of losses and benefits happened in previous years, in case the amounts involved are relatively huge, it is required to give detailed information about the contents of such adjustments, reasons therefor and amounts affected. |
今天我要在金袜带润润口哨 | In the Golden Garter Gonna wet my whistle today |
教科文组织 艾滋病规划署合办项目 从文化角度处理艾滋病毒 艾滋病预防和护理问题 | The joint UNESCO UNAIDS project A Cultural Approach to HIV AIDS Prevention and Care |
㈦ 加强对艾滋病毒 艾滋病的监测工作 和加强方案效益评价制度 | (vii) Strengthening HIV AIDS surveillance and systems for evaluating programme effectiveness |
3. 改善各项国家制度 以监测艾滋病毒 艾滋病并加强国家反应 | Improvement of the national systems for HIV AIDS monitoring and strengthening the national response |
这笔增加数额反映出用于艾滋病毒 艾滋病的资金大幅度增加 | This increase reflects the large increase in funding for HIV AIDS. |
该条也适用于利润参与制度 因为家庭法典第104条规定 quot 在利润参与制度有效期间 在这个领域的任何未事先规定的情况同样适用财产分割制度的有关条款 quot | That article is also applicable to the participation in earnings regime, since article 104 of the Family Code specifies that quot in all matters not provided for in this section, the rules governing the separate property regime shall apply, for as long as the regime of participation in earnings remains in effect quot . |
2. 教科文组织 艾滋病规划署合办项目 从文化角度处理艾滋病毒 艾滋病预防和治疗问题 | The joint UNESCO UNAIDS project A Cultural Approach to HIV AIDS Prevention and Care |
然而 如果对一些发达国家作一个比较就会发现 在多数国家 市场竞争越大(主要根据集中程度评估) 长期利润也就越趋同 利润调整速度越快 | However, a comparison of several developed countries still found that, for most countries, the more competition there was in their markets (mainly assessed from levels of concentration), the higher the convergence in long run profits and speed of profit adjustment. See Peter A.G. van Bergeijk and Robert C.G. Haffner, Privatization, deregulation and the macroeconomy Measurement, modelling and policy, Edward Elgar, Cheltenham, UK, 1996. |
表 7. 印度制造业中小型企业的出口比例 利润率 以及研究开发强度 1991 2001年 | Table 6. Export intensity, profitability and R D intensity of Indian manufacturing SMEs, 1991 2001 |
为了加速实施国家的艾滋病对策 艾滋病年度优先行动计划应当 | In order to accelerate national AIDS responses, annual priority AIDS action plans should |
利润 | Profit |
㈥ 加强保健制度 并把艾滋病毒 艾滋病方案纳入现有的保健服务之中 | (vi) Strengthening health care systems and integrating HIV AIDS programmes into current health services |
我们可以击败极度平困 饥饿 艾滋病 | We can beat extreme poverty, starvation, AIDS. |
从文化着手防治艾滋病毒 艾滋病 教科文组织主办为印度编写的手册 | A Cultural Approach to HIV AIDS Prevention and Care A Hand Book For India, Sponsored by UNESCO |
相关搜索 : 滋润 - 滋润 - 更滋润 - 滋润肌肤 - 深层滋润 - 皮肤滋润 - 深层滋润 - 滋润肌肤 - 深层滋润 - 滋润皮肤 - 滋润肌肤 - 滋润皮肤 - 滋润身体 - 深层滋润