"漩渦"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

  例子 (外部来源,未经审查)

我一踏進芙蓉鎮 就像掉進了是非的漩渦
The moment I stepped into Furong Town it seemed that I had fallen into a vortex of troubles.
涡漩
Whirl
漩涡
Vortex
漩涡
Swirl
仲有海水鹽份高會容易腐蝕渦輪
Also, the salty ocean environment is corrosive to turbines.
大漩涡
Maelstrom
漩涡Name
Swirl
漩涡Description
Swirl
漩涡image effect
Swirl
(音效) AG 大部分現代風力渦輪機都具備大型...
(Audio) AG Most modern wind turbines consist of a large ...
我要下河 去漩涡那里
I'm going down the river, down to the whirlpool.
有的垂钓于山涧漩涡
While others fish where mountain waters swirl
只剩海水里的大漩涡
Just a great big hole in the water.
漩涡不是女孩子去的地方
well, the whirlpool ain't no place for a girl.
这么小的孩子已经被卷入战争的漩涡
MM This little kid is in the middle of a war zone.
梨渦狀絲腺體製造嗰啲附加嘅 黐固劑 佢喺嗰啲用嚟黐住 蜘蛛 絲線同埋嗰個底座
Pyriform silk glands make the attachment cement that's the silk that's used to adhere silk lines to a substrate.
我越来越沮丧 像一个漩涡一样不断地往下沉
I spiraled deeper and deeper into a depression.
然而在过去的几年 我知道太平洋垃圾环流和垃圾漩涡
I then, in the last few years, learned about the Pacific garbage patch and the gyre.
这是哈伯太空望远镜拍摄的漩涡星系 一张美丽的图片
And then, here's a beautiful composite of the Whirlpool Galaxy, taken by the Hubble Space Telescope.
你就像河里的漂流木 被水流拉向一边 又被漩涡拉向另一边
You're like driftwood out in the river, with the current pulling one way and the eddy going another.
对于史蒂夫.格兰德而言 一个漩涡的真实性和 一块岩石差不多
A whirlpool, for Steve Grand, is a thing with just as much reality as a rock.
2007年 我有一次在24小时内3次 被卷入了足以令我翻船的漩涡当中
In 2007, I did a rather involuntary capsize drill three times in 24 hours.
他们不知道任何东西在这和维克斯堡之间落水 最终顺流而下到大漩涡
They don't know that anything hits the water between here and Vicksburg ends up down at the big whirlpool!
所以现在我沉迷于 一种情绪的漩涡中 沮丧 和那些令你 感到情况的严酷的思绪 我想得到痊愈 健康和幸福
So here I was wallowing in a vortex of emotions and depression and what have you, with the enormity of the situation, wanting to go to a place of healing, health and happiness.
当我陷入绝望的漩涡时, 我听到你在我耳边低声鼓励我 扶持我 并把我拉到岸边, 使我清醒, 让我能重生和再次去爱
Your encouraging whispers in my whirlpool of despair, holding me and heaving me to shores of sanity, to live again and to love again.
到达漩坪乡十里碑村时 有一段道路无法错让 于是交警提前与村两委取得联系 借用该村村道绕行 并禁止社会车辆进入
It was impossible to give way in a road segment in Shilibei Village in Daxuanping Town, so the traffic police got in touch with the village party branch and village committee in advance to use the village road for bypassing and stop the social vehicles from entering.
更坏的情况是 当它们进入到海洋中 就好像太平洋上的庞大的塑料漩涡 这些材料被机械化地 粉碎成无数小碎片 但是它们并没有消失
Perhaps even worse is when it finds its way into our oceans, like in the great plastic gyre, where these materials are being mechanically broken into smaller and smaller bits, but they're not really going away.
里 对 不是的 我带上氧气面罩站在气球顶端 背上背着降落伞 低头看着脚下的漩涡一般的云 我想鼓起勇气一头跳进北海 那一刻真的是太太孤单了
RB Yeah. No, I put on my oxygen mask and stood on top of the balloon, with my parachute, looking at the swirling clouds below, trying to pluck up my courage to jump into the North Sea, which and it was a very, very, very lonely few moments.
回顾改革开放40年 敢于扎进世界市场汪洋大海的中国 虽然遇到过漩涡和风浪 但始终以开放的姿态面对一切风险挑战 不断释放内生动力 不断提高竞争能力
Looking back on the past 40 years of reform and opening up, China dares to plunge into the vast sea of the world market. Although it has encountered whirlpool and storm, it always faces all risks and challenges with an open attitude, constantly releases its endogenous driving force and continuously improves its competitiveness.
所以如果我们想象无限宇宙中一小部分 然后我放4个漩涡星系 假设你放一套卷尺 这里的每一条线对以一个卷尺 水平的或垂直的 用来测量东西的位置
So if we imagine a section of our infinite universe and so I've put down four spiral galaxies, OK and imagine that you put down a set of tape measures, so every line on here corresponds to a tape measure, horizontal or vertical, for measuring where things are.
当我们更多的求助于条例制度的时候会发生什么事 规章条例和激励制度会在短期内让事情变好 但是这些制度和条例建立了向下的漩涡 会让事情在长期内变得更糟
And what happens is that as we turn increasingly to rules, rules and incentives may make things better in the short run, but they create a downward spiral that makes them worse in the long run.
结果是 我们发现昆虫拍打翅膀的方式 很巧妙 创建一个结构的机翼前沿 称为前缘涡 有点类似龙卷风的结构 这个漩涡实际上让翅膀 可以产生足够的力量让它们悬浮在空中
And it turns out that the insects flap their wings in a very clever way, at a very high angle of attack that creates a structure at the leading edge of the wing, a little tornado like structure called a leading edge vortex, and it's that vortex that actually enables the wings to make enough force for the animal to stay in the air.
另一方面 鉴于美欧与俄罗斯在核安全不扩散 恐怖主义 太空 北极和伊朗阿富汗问题上的共同利益 让俄国陷入彻底孤立不是明智的选择 我们不能让世界再次陷入冷战的漩涡
On the other hand, it is important not to isolate Russia completely, given shared interests with the US and Europe relating to nuclear security and non proliferation, terrorism, space, the Artic, and Iran and Afghanistan. No one will benefit from a new Cold War.
华盛顿特区 在目前的全球危机的各种事件和新闻报道的漩涡中 要保持清醒的头脑并看清真实状况殊为不易 但当我们退后一步 在休市的日子里不难做到 图景就变得更清晰 而我们所需要的政策也同样如此
WASHINGTON, DC In the maelstrom of events and news that characterize the current global crisis, it is often difficult to keep a clear head and a sense of what is really going on. But when one takes a step back (something easier to do on days when markets are closed), the picture becomes clearer, and so do the required policies.
和前任乔治 W 布什及比尔 克林顿一样 奥巴马想要避开非洲内政事务的漩涡 布什没有采取措施阻止达尔富尔的杀戮 也没有促成穆加贝下台 而克林顿则在摩加迪沙美军死难事件后可耻地抛弃了索马里 在面对卢旺达的种族屠杀时也束手无策
Bush did nothing to stop the killings in Darfur or hasten Mugabe s exit from power. Clinton, meanwhile, shamefully abandoned Somalia after the deaths of American soldiers in Mogadishu and did nothing in the face of Rwanda s genocide.
一些新理念的拥护者会将金融产品比作药品 有人说如果2007年时美国能有一个与食品药品管理局(FDA)类似的金融产品安全委员会的话 那些 钓鱼式 的抵押贷款 利率可调的抵押贷款 就不会泛滥市场 并使数百万家庭被卷入掠夺性的信用漩涡中
Several proponents of these new ideas have openly used the analogy with drugs. It has been argued that if, in 2007, the US had a Financial Products Safety Commission akin to its Food and Drugs Administration, the market would not have been flooded with teaser mortgages that entangled millions of households in chains of predatory credit.
极端分子控制的电视台和沙特最高司法委员会首席法官针对叙利亚宗教少数群体所进行的煽动性宣传 再加上伊朗同样有害的所作所为 如果任其发展而不加以遏止 可能导致上演更惨烈的大屠杀 让叙利亚民众陷入到全面内战的漩涡之中
The incitement against Syrian religious minorities promulgated by extremist TV stations, and by people like the Chief Justice of Saudi Arabia's Supreme Judicial Council, coupled with equally damaging behavior by Iran, if left unchecked, could result in an even worse bloodbath, with Syria's people drawn into a war of all against all.
而德国自由民主党作为这场大选的真正胜利者 不但得票率跃升到了14.5 巩固了议会中的地位 并将左右新联合政府的形态 作为经典德国自由主义的代表 该党在大选中承诺减税并减少国家对经济的干预 以刺激经济增长并帮助德国走出经济危机的漩涡
The real victor of the campaign, with a vote that jumped up to 14.5 and a position in parliament that will determine the shape of the new coalition government, was the heir of classic German liberalism, the FDP. It campaigned on a promise of tax reduction and of deregulation in order to stimulate the economic growth that Germany needs to get out of the economic crisis.
所有这些一点都不令人惊奇 也绝非缺乏经验 市场信心和对各级权力完全控制的新政府所能治理 从历史上看 外部行为人因此扮演着决定性作用 外国政府和IMF会扩大对新政府的救命融资线吗 还是会让新政府自生自灭 任由其被货币贬值和通货膨胀的漩涡吞噬
Historically, outside parties have thus played a decisive role. Will foreign governments and the International Monetary Fund extend vital finances to the new government, or will they let it flounder and drown in a tsunami of currency depreciation and inflation?
这条真理今天同样适用 美国再次与其他国家陷入不信任不确定的漩涡之中 全世界没有美国参与的无数冲突同样也是这样的状况 美国与伊朗的冲突就是有力的证明 此外还包括美国与古巴和朝鲜的冲突 还有以巴冲突 美国作为以色列的支持者已经深陷其中
The US is again caught in a spiral of distrust and uncertainty with other countries (and the same is true of countless conflicts around the world that do not involve the US). America s conflict with Iran is one such powerful case others include its conflicts with Cuba and North Korea, and also the Israeli Palestinian conflict, in which the US is deeply engaged as a supporter of Israel.
这里的要点是 在像叙利亚 以及俄罗斯 这样的不透明的政治制度中 没人知道谁真正控制着什么 它无法产生这样的信念 凭借错误的证据自信满满地以萨达姆 侯赛因拥有大规模杀伤性武器为借口之人的政治继任者迫不及待地跳入另一个血腥漩涡
The point is that under political systems as obscure as those in Syria and Russia no one knows who really controls what. It defies belief that the political successors of those who confidently launched the invasion of Iraq on the false evidence that Saddam Hussein had weapons of mass destruction should be so eager to be sucked into another bloody maelstrom.
发自新德里 巴基斯坦领导层所面对的问题和困境 包括不断加深的互不信任漩涡 派系仇杀以及厚颜无耻的恐怖主义 简直不可尽数 而领导层 不管是平民 军人还是目前在政治上最积极的司法人员 都已经被证实是先天不足 令整个国家只剩下残破的经济以及瘫痪了的政治系统
NEW DELHI The problems and dilemmas confronting Pakistan s leadership including a deepening vortex of mutual suspicions, sectarian killings, and brazen terrorism are almost too numerous to count. And that leadership whether civilian, military, and also the now politically active judiciary has proven congenitally ineffective, leaving the country with a broken economy and a paralyzed political system.
发自惠灵顿 我们的世界正在陷入一场糖尿病不断蔓延的漩涡之中 最近由马吉德 伊扎蒂与其伦敦帝国理工学院和哈佛大学的同僚们共同进行的一项重要研究显示 患有二型糖尿病鸟的成年人数量已经从1980年的约1.53亿上升到2008年的约3.47亿 而今年这个数字可能达到3.7亿
WELLINGTON The world is currently in the grip of a diabetes epidemic. A recent major study by Majid Ezzati and colleagues from Imperial College London and Harvard University found that the number of adults with type 2 diabetes increased from an estimated 153 million in 1980 to 347 million in 2008.
距离2030年还有17年 但凯恩斯的话看来是无法实现了 提奥巴德 Robert Theobald 的预测亦然 在其1963年的著作 自由的人和自由市场 Free Men and Free Markets 他质疑了公众对高失业的厌恶之情 他认为 我们可以获得有意义的闲暇 而不是破坏性的失业 并且我们不需要 依赖强制性消费的漩涡性的经济
So was Robert Theobald, who, in his 1963 book Free Men and Free Markets questioned the public s repugnance toward high unemployment. He asserted that we can have meaningful leisure rather than destructive unemployment, and that we do not need a whirling dervish economy dependent on compulsive consumption.
他们工作的一个成果是 在史密森天体物理观测台的一位天文学家的领导下 由国际成员组成的一组人员使用哈勃望远镜广视角行星摄影机2号于1994年5月摄录到十分宝贵的 1994I号Supernova 超新星 的新图象 而这一颗 quot 超新星 quot 是一些业余天文学家于1994年4月在 quot 漩涡星系 quot M51的内区发现的
As one fruit of their efforts, an astronomer from the Smithsonian Astrophysical Observatory (SAO), heading an international team, used HST apos s Wide Field Planetary Camera 2 in May 1994 to obtain valuable new images of Supernova 1994I, discovered by amateur astronomers in April 1994 in the inner regions of the quot Whirlpool Galaxy, quot M51.