"点人"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
人人都有优点和缺点 | Nobody's all good. Nobody's all bad. |
快点 美人 快点 | Faster, me beauty! Faster! |
快点快点 法国人要来了 | No, faster! Faster! |
我想我只是灌了一点点香槟 真是人人平等啊 | I thought I'd pour a little champagne. It's a great leveler. |
每个圆点代表着一个人 圆点的大小 和人的身形正比 所以大的圆点代表身形大的人 | Every dot is a person. We make the dot size proportional to people's body size so bigger dots are bigger people. |
C. 人口特点 | C. Demographic characteristics |
小心点 夫人 | Careful, miss. |
快点 Neall夫人. | Come on, Mrs. Neall. |
像个男人点 | Act like a man. |
客人点单了 | Hey, get one more. |
几点了 夫人? | What time is it ma'am? |
女人 快一点 | Hurry up, woman. |
有人得点火 | Someone had to start the fire. |
人人都有自己的观点 | Everybody's got an opinion. |
到处的人都有一个共通点 到处的人都有一个共通点 | People everywhere are the same in one thing they're all afraid to die. |
重点都是病人 | The focus was around the patient. |
观点因人而异 | Opinions vary from person to person. |
每人也有弱点 | Everyone has his weaness. |
你若有点人性 | If you was half human, you'd give 'em back. |
我想他人好点 | Obviously, I think he's nicer. |
你快点嫁人吧 | Just hurry up and get married. |
女人点石成金? | A woman's touch? |
女人点石成金 | A woman's touch |
就是有点丢人 | And it's humiliating for me. |
不 我懂点女人 | No. I know a little about women. |
犯人 但是 有点... | But those are fakes. |
他有一点慢 实际上是说 这个人有点蠢 | You know, he's a bit slow. It's actually synonymous with being stupid. |
小点声 尊重点别人 一整夜都没法睡觉 | Show a little consideration for people who stay up all night. |
4. 除非发端人与收件人另有协议,数据电文应以发端人设有营业地的地点视为其发出地点,而以收件人设有营业地的地点视为其收到地点 | 4. Unless otherwise agreed between the originator and the addressee, a data message is deemed to be dispatched at the place where the originator has its place of business, and is deemed to be received at the place where the addressee has its place of business. |
这个工期要结束了 50多岁的吴师傅边点钱边说 自己苦点累点 就为家人过好一点 说到家人时 他浅浅地笑了 | With the construction duration coming to an end, Master Wu who is over 50 years old was counting his money, saying that he could endure the hardship in order to let his family lead a better life. Speaking of his family, he chuckled. |
算是与男人们为伴的一点点自我保护吧 | Gives a little protection with all the men. |
有人放一个链接 其他人在另外一边 决定着点击或不点击 | There's one person putting up the link, and there's another person on the other end trying to decide whether to click on it or not. |
哪个男人不高兴有 一点幻想 一点出人意料 一点神秘 在所有冒险中最绝妙的冒险里? | What man doesn't take pleasure in a little bit of fantasy, the unexpected, mystery, in that which should be the most marvellous of all adventures? |
听起来有点吓人 | It was sort of a spooky story. |
众人笑 有一点吧 | Just a little. |
人口增长的终点 | The End of Population Growth |
得有人做点什么 | Somebody's got to do something. |
以色列人定居点 | Israeli settlements |
大人物也有弱点 | Many heroes has weanesses. |
再加点茶 Latham夫人? | Uh, more tea, Mrs. Latham? No, thanks. |
快点 有人受伤了 | Quickly! Someone's hurt. |
快点 露易丝夫人 | Hurry, Madame Louise. |
仆人们有疑点吗? | What about the servants? |
快点嫁人滚蛋 姐 | Get married and go away, sis! |
要点什么呢 夫人 | And to follow, madam? |
相关搜索 : 重点人 - 点女人 - 个人特点 - 个人特点 - 个人观点 - 个人焦点 - 个人盘点 - 重点人群 - 人才斑点 - 全人观点 - 个人观点 - 有点吓人 - 焦点人物