"热交换流体"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
热交换流体 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
我想答案是交换 从一个物体交换另一个物体的习惯 | And I think the answer is exchange, the habit of exchanging one thing for another. |
交流电变换系统,带R12测漏器 | AC changing system with leak detector for R12 |
交流电变换系统,带R134A测漏器 | AC changing system with leak detector for R134 A Engine compression test set |
海洋包含了这个星球上大部分的可交换热量 | The ocean contains most of the exchangeable heat on the planet. |
CompactPCI 热切换 | CompactPCI hot swap |
应改进情报交流 共同进行评估和交换雇员 | Information exchange should be improved, joint assessments undertaken, and employee exchanges should take place. |
推广结合使用热能和电力 目标是降低住区供热 工业流程热及其他部门和流程的低温热的温室气体排放量 | (d) Extended use of combined heat and power with the aim of the reduction of greenhouse gas emissions, for district heating, industrial process heat and low temperature heat in other sectors and processes, as appropriate. |
当空气由热端流向冷端 抬高活塞 将一部分的热储存在热储存体中 | So when the air pushes up to go from the hot end to the cold end, it puts some heat into the sponge. |
推广使用综合性的热能和电力 目标是降低住区供热 工业流程热及其他部门和流程的低温热的温室气体排放量 | (g) Extended use of combined heat and power with the aim of the reduction of greenhouse gas emissions, for district heating, industrial process heat and low temperature heat in other sectors and processes, as appropriate. |
温室气体技术信息交换所 | Greenhouse Gas Technology Information Exchange |
参加者热烈相互交谈 交流了信息 提出了意见 问题和建议 | There was a vigorous exchange of information, comments, questions, recommendations and suggestions. |
会议还就促进投资中刺激措施的作用热烈地交换了意见 | There was also a lively exchange of views on the role of incentives in investment promotion. |
区域培训还有助于学员交换信息 交流经验和建立联系 | Regional training also facilitates the exchange of information, sharing experiences and networking among participants. |
转换器的职能是将从生物物质收到的信息变为信号,如电流 热或光 | The function of this device is to convert the information received from the biological material into a signal (e.g., electric current, heat or light). |
热处理器访问转换 | Translation of host processor access |
这酒凉了 换杯热的 | Um, I don't mean to be rude. |
Faro是个热闹的小城市, 她说去海边要乘公交车 再换乘个小船. | Now, Faro is a bustling little city, and to get to the beach, she explained, you would have to take a bus and then a boat. |
不能现场交流的热心市民 公安站前分局还专门开通热线电话等你拨打 | The interested citizens who cannot conduct the on site communication can dial the hot line specially opened at the branch bureau of public security of the station. |
还有个转换器 所以也能得到117伏特的交流电 | We have an inverter in there, so you get 117 volts A.C. |
68. 在未来十年里,在热交换器 热发动机 生物陶瓷等产品中将会更多地利用先进的结构陶瓷 | 68. Over the next decade, ASCs will find increased use in such products as heat exchangers, heat engines and bioceramics. |
由于不需要交换软盘 我们变得更有效率 相互交流也更为频繁 | And we got more productive because we didn't have to exchange floppy disks we could update each other more often. |
隔热系统效能(热流入量)_瓦 | effectiveness of the insulation system (heat influx)_Watts (W) |
我得去换下热水袋的水 | I have to change the hot water bottle. |
第一批包括新的第二阶段加动力头 单线圈热交换器和交替式高压氧化剂涡轮泵 | Block I incorporates the new phase II powerhead, the single coil heat exchanger, and the alternate high pressure oxidizer turbopump. |
这个示范模型的关健是不同的海关机构和行政当局彼此之间利用电子数据交换系统交流和交换信息的能力 | The key to the model was the ability of different Customs offices and administrations to communicate and exchange information with one another using EDI. |
瓣体将追逐阳光 引擎获得被聚焦了的阳光 利用其热能 转换为电能 | The petals track and the engine gets the concentrated sunlight, take that heat and turn it into electricity. |
加强封锁也影响到体育交流 | Sport exchanges, too, have been affected by the strengthening of the embargo. |
(b) 设立免费咨询和保健热线 以及国家中心 服务和交流设施 | (b) Establish toll free information and health hotlines and national centres and services and clearing house facilities |
(b) 设立免费咨询和保健热线 以及国家中心 服务和交流设施 | (b) Establish a toll free information and health hotline and national centres and services and clearing house facilities |
面对面的群体比经由电子产品交流的群体 更聪明 因为有九成资讯不是靠语言交流 | And face to face groups are much smarter than groups that communicate electronically, because 90 percent of our communication is non verbal. |
在随后的换函中 明确了加强情报交流和协调的方式方法 | In a subsequent exchange of correspondence, ways to increase information exchange and coordination have been identified. |
我重复 轮流换 | One then the other. |
在热烈交换不同的意见之后 杰出的小组讨论主持人和演讲人达成结论如下 | After a lively exchange of compelling and diverse viewpoints, the following conclusions emerged from the distinguished panellists and speakers |
现在我们需要多一点的交流 同样的 我们能做的 就是用身体来交流 | Now we need to have a bit more engagement, and again, what we can do is we can look at the body. |
如果夏季过于炎热 宝宝流汗过多 家长可以增加冲澡的频率 然后给他换上干爽的衣服 | If the summer is too hot, babies will sweat too much, so parents can increase showering frequency for them and then put dry clothes on them. |
此外 政府应鼓励发展港口间信息网络和利用电子数据交换系统来交换有助于过境货物的流动和控制的信息 | Furthermore, Governments should promote the development of port community information networks and the use of electronic data interchange (EDI) for the exchange of information that will facilitate the movement and control of transit cargo. |
105. 为了促进全世界刑事司法信息的交流 研究所继续实施国际文件交换方案 | The Institute, with a view to promoting the worldwide exchange of criminal justice information, continues to administer the International Document Exchange programme. |
为此,两国元首将充分利用 quot 热线电话 quot 和互致信函方式就重大问题交换意见 | To this end, the heads of the Russian Federation and China are promoting to the full the possibility of an exchange of views on the most important issues using a closed telephone line, and also by means of correspondence. |
流年暗换好难算 | It's so hard to keep track. |
(b) 发电能力为20 50千瓦至250千瓦的反应堆核动力源 形式为核动力装置 这种装置使用装有液态金属或气体冷却液和热导管的反应堆 热导管则使用以Brayton和Rankine循环转换系统和热电转换系统 | (b) Reactor NPS with electrical capacity ranging from 20 50 kW to 250 kW, in the form of NPUs based on reactors with liquid metal or gas coolants and with heat pipes based on the Brayton and Rankine cycle conversion systems and the thermoelectric conversion system. |
我们可以教实验室的动物做一点点交换实验 的确其他动物也有互惠关系 但从一个物体到另一个物体的交换从没有发生过 | You can teach them in the laboratory to do a little bit of exchange and indeed there's reciprocity in other animals But the exchange of one object for another never happens. |
成为国际媒体交流史上的特色之举 | and the media exchange year itself has also become a distinctive move in the history of international medial exchanges. |
采取具体可行的步骤改善意见交流 | Take concrete, operational steps to improve communications. |
然后总结经验 并同各实施实体交流 | Lessons learned are then distilled and shared with the implementing entities. |
对于隔热的中型散货箱或罐体 规章范本 要求壳体的热负荷应等于通过隔热层的热传导加上假设1 的隔热层脱漏的壳体热负荷 | For an insulated IBC or tank, the Model Regulations require that the heat load to the shell be equivalent to the heat transfer through the insulation plus the heat load to the shell on the assumption that 1 of the insulation is missing. |
相关搜索 : 流体交换 - 热交换 - 热交换 - 热交换 - 热交换 - 热交换 - 交换流 - 液体热交换器 - 交换体 - 热流体 - 同流换热 - 对流换热 - 热交换管 - 热交换管