"热导体"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

热导体 - 翻译 : 热导体 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

对于隔热的中型散货箱或罐体 规章范本 要求壳体的热负荷应等于通过隔热层的热传导加上假设1 的隔热层脱漏的壳体热负荷
For an insulated IBC or tank, the Model Regulations require that the heat load to the shell be equivalent to the heat transfer through the insulation plus the heat load to the shell on the assumption that 1 of the insulation is missing.
K 隔热层导热率
K heat conductivity of the insulation layer W.m 1.K 1
对于隔热的罐体 建议书 要求罐壳的热负荷应等于通过隔热层的热传导加假定1 的隔热层脱漏的罐壳热负荷之和
is required. For an insulated tank, the Recommendations require that the heat load to the shell be equivalent to the heat transfer through the insulation plus the heat load to the shell on the assumption that 1 of the insulation is missing.
K 隔热层导热率 W.m 1.K 1
K heat conductivity of insulation layer W.m 1.K 1
U K L 隔热层热传导系数 W.m 2.K 1
U K L heat transfer coefficient of the insulation W.m 2.K 1
U K L 热传导系数
U K L heat transfer coefficient W.m 2.K 1
0.075米 U 热传导系数
L thickness of the insulation layer 0.075 m
U 隔热层在38 时的导热率 千瓦 米 2 K 1
U thermal conductance of the insulation, in kW m 2 K 1, at 38 C
这是空对空探热导弹
Now, these fire heatseeking airtoair missiles.
F 隔热型罐体
F for insulated vessels
Fr 罐体直接加热的部分(无隔热者为1,隔热者为0.01)
Fr fraction of tank directly heated (1 if non insulated, 0.01 if insulated)
被误导的欧洲投资狂热
Europe s Misguided Investment Mania
例子1 隔热罐体
Example 1 insulated tank
F 2 隔热罐体 (2)
for insulated vessels. (2)
这是热传导的傅里叶定律
This is Fourier's law of heat conduction.
在首次飞行中使用高级自动定向固体化炉进行的固体溶液半导体晶体生长试验 成功地生成了一种汞镉碲化物合金晶体 它是一种半导体用以研究晶体生长过程中添加剂热驱动及组合驱动传导的物理性质
The Crystal Growth of Solid Solution Semiconductors Experiment, using the Advanced Automated Directional Solidification Furnace on its first mission, successfully grew a crystal of mercury cadmium telluride alloy, a semiconductor, to study the physics of additive thermal and composition driven convection during crystal growth.
如果你们热望他们获得引导 那末 你的热望是徒然的 真主不引导那误导人者 他们绝没有任何援助者
Even if you are eager to guide them, God does not surely guide those who have gone astray They will have no one to help them.
如果你们热望他们获得引导 那末 你的热望是徒然的 真主不引导那误导人者 他们绝没有任何援助者
If you (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him) desire for their guidance, then indeed Allah does not guide one whom He misleads, and they do not have any aides.
如果你们热望他们获得引导 那末 你的热望是徒然的 真主不引导那误导人者 他们绝没有任何援助者
Though thou art ever so eager to guide them, God guides not those whom He leads astray they have no helpers.
如果你们热望他们获得引导 那末 你的热望是徒然的 真主不引导那误导人者 他们绝没有任何援助者
If thou art solicitous for their guidance, then verily Allah guideth not whomsoever He sendeth astray, and for them there are no helpers.
如果你们热望他们获得引导 那末 你的热望是徒然的 真主不引导那误导人者 他们绝没有任何援助者
If you (O Muhammad SAW) covet for their guidance, then verily Allah guides not those whom He makes to go astray (or none can guide him whom Allah sends astray). And they will have no helpers.
如果你们热望他们获得引导 那末 你的热望是徒然的 真主不引导那误导人者 他们绝没有任何援助者
Even though you may be concerned about their guidance, God does not guide those who misguide. And they will have no saviors.
如果你们热望他们获得引导 那末 你的热望是徒然的 真主不引导那误导人者 他们绝没有任何援助者
(O Muhammad), howsoever eager you may be to show them the Right Way, Allah does not bestow His guidance on those whom He lets go astray and in fact none will be able to help them.
如果你们热望他们获得引导 那末 你的热望是徒然的 真主不引导那误导人者 他们绝没有任何援助者
Even if thou (O Muhammad) desirest their right guidance, still Allah assuredly will not guide him who misleadeth. Such have no helpers.
如果你们热望他们获得引导 那末 你的热望是徒然的 真主不引导那误导人者 他们绝没有任何援助者
Even if you are eager for them to be guided, indeed Allah does not guide those who mislead others , and they will have no helpers.
如果你们热望他们获得引导 那末 你的热望是徒然的 真主不引导那误导人者 他们绝没有任何援助者
Though you are ever so eager to guide them, Allah will not guide those who mislead (others). There shall be none to help them.
如果你们热望他们获得引导 那末 你的热望是徒然的 真主不引导那误导人者 他们绝没有任何援助者
Even if you should strive for their guidance, O Muhammad , indeed, Allah does not guide those He sends astray, and they will have no helpers.
如果你们热望他们获得引导 那末 你的热望是徒然的 真主不引导那误导人者 他们绝没有任何援助者
(Muhammad), even though you have a strong desire to guide them, be sure that God will not guide those who have gone astray and no one will be able to help them.
如果你们热望他们获得引导 那末 你的热望是徒然的 真主不引导那误导人者 他们绝没有任何援助者
If you desire for their guidance, yet surely Allah does not guide him who leads astray, nor shall they have any helpers.
如果你们热望他们获得引导 那末 你的热望是徒然的 真主不引导那误导人者 他们绝没有任何援助者
Though you Prophet may be eager to guide them, God does not guide those whom He lets go astray, because of their refusal to give a positive response to the truth . They will have no supporters.
如果你们热望他们获得引导 那末 你的热望是徒然的 真主不引导那误导人者 他们绝没有任何援助者
If thou art anxious for their guidance, yet Allah guideth not such as He leaves to stray, and there is none to help them.
F 1 无隔热罐体 或
F 1 for non insulated vessels, or
不隔热的罐体 F 1
for uninsulated shells F 1
因为紧张身体发热
Does the heat of passion make me so hot?
(b) 发电能力为20 50千瓦至250千瓦的反应堆核动力源 形式为核动力装置 这种装置使用装有液态金属或气体冷却液和热导管的反应堆 热导管则使用以Brayton和Rankine循环转换系统和热电转换系统
(b) Reactor NPS with electrical capacity ranging from 20 50 kW to 250 kW, in the form of NPUs based on reactors with liquid metal or gas coolants and with heat pipes based on the Brayton and Rankine cycle conversion systems and the thermoelectric conversion system.
F 1, 非隔热型罐体 或
F 1 for non insulated vessels, or
Cv 恒定体积下的比热
Cv the specific heat at constant volume
当空气由热端流向冷端 抬高活塞 将一部分的热储存在热储存体中
So when the air pushes up to go from the hot end to the cold end, it puts some heat into the sponge.
这五个项目支持生物体 地热 风力 太阳热能技术
These five projects support biomass, geothermal, wind, and solar thermal energy technologies.
在试验中 缩小比例的罐体加热的速率相当于罐体完全被火焰吞没的加热速率 或者如果是隔热的中型散货箱或罐体 相当于假设隔热层有1 脱漏的传热率(见 规章范本 4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)
In the tests, the reduced scale tank is heated at rates equivalent to that given by complete fire engulfment or, in the case of insulated IBC or tanks, the heat transfer through the insulation with the assumption that 1 of the insulation is missing (see 4.2.1.13.8 and 4.2.1.13.9 of the Model Regulations).
Fr 罐体直接加热的部分
Fr fraction of tank directly heated 0.01
Cv 是恒定体积时的比热
Cv is the specific heat at constant volume.
如取以上对隔热的罐体给定的F值 则隔热层须符合
The value of F given above for insulated shells may be taken provided that the insulation is in conformance with 6.6.2.12.2.4.
如果中型散货箱或罐体没有隔热 壳体的热负荷需达 规章范本 4.2.1.13.8给定的数值
If an IBC or tank is non insulated, a heat load of the shell as given in 4.2.1.13.8 of the Model Regulations is required.
可能是液体 有机物或余热
So we have, possibly, liquid water, organic materials and excess heat.

 

相关搜索 : 的热导体 - 加热导体 - 体热导率 - 热导 - 导热 - 导热 - 导热 - 热导 - 导体 - 热导率 - 导热胶 - 导热膏 - 热传导