"热效应"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
热效应 - 翻译 : 热效应 - 翻译 : 热效应 - 翻译 : 热效应 - 翻译 : 热效应 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
6.6.4.2.4 隔热系统应该有一层完全覆盖罐壳的有效隔热材料 | 6.6.4.2.4 The thermal insulation system shall include a complete covering of the shell(s) with effective insulating materials. |
所以我们需要我所谓的太空经济放热效应 | So we need what I call an exothermic economic reaction in space. |
自加速分解温度 50 封闭加热显示中等效应 的D型有机过氧化物 或自加速分解温度 45 封闭加热显示低效应或无效应的D型有机过氧化物 以及 | organic peroxides type D showing a medium effect when heated under confinement As determined by test series E as prescribed in the current edition of the Recommendations on the Transport of Dangerous Goods, Manual of Tests and Criteria, Part II. with a SADT 50 C or showing a low or no effect when heated under confinement with a SADT 45 C and |
隔热系统效能(热流入量)_瓦 | effectiveness of the insulation system (heat influx)_Watts (W) |
所以 体内将要进行的是剧烈的热反应 启动细胞因子的级联反应效应 | So we're going to have to go all out thermonuclear response, stimulate the total cytokine cascade. |
(b) 在封闭条件下加热显示中等效应 并且SADT 50 C 或者在封闭条件下加热显示微弱或无效应并且 SADT 45 C的D型有机过氧化物 和 | (b) Organic peroxide type D showing a medium effect when heated under confinement with an SADT 50 C or showing a low or no effect when heated under confinement with an SADT 45 C and |
例如 赫尔辛基统一发电发热和分区供热系统是其有效 经济和有利环境的能源供应基础 | For example, in Helsinki, the combined heat and power generation and district heating system have been the basis of the city's efficient, economical and environmentally friendly energy production.10 |
我们应该真诚地 热切地而且 我必须说 有效地进行这项努力 | We should do so sincerely, earnestly and, I must say, effectively. |
在防爆盘破裂后 应当再继续加热约30分钟 以确保所有的危险效应都测量到 | After rupture of the bursting disk, the heating should be continued for approximately 30 minutes more to be sure that all dangerous effects are measured. |
隔热系统的效能 按6.6.4.2.8.2确定 | (a) the effectiveness of the insulation system, determined in accordance with 6.6.4.2.8.2 |
公众反应热烈 | The response to the public offering was strong. |
反应吸了热嘛 | You're absorbing heat. |
应该趁热打铁. | One must strike while the iron's hot. |
这种反应就叫吸热反应 | And we call these endothermic reactions. |
现正在建造两个新的热电厂 它们比老的热电厂效率高 | Two new thermal power plants are under construction, which are much more efficient than the older ones. |
6.6.4.2.8.2 隔热系统的效能(以瓦表示的热量流入)应根据主管当局承认的程序对便携式罐体作类型试验加以确定 | 6.6.4.2.8.2 The effectiveness of the insulation system (heat influx in watts) shall be determined by type testing the portable tank in accordance with a procedure recognized by the competent authority. |
他们供应的食物一定是一战的热了又热 | The food they serve here must have been warmed over from World War I. |
问题在于效率只有百分之一 因为热量是用于加热整个缸体的金属体 相应地每次也需冷却整个缸体的金属体 | The problem is the efficiency is one hundredth of one percent, because you're heating all the metal of the chamber and then cooling all the metal of the chamber each time. |
所以 反应放出热量 | So we're releasing heat or energy. |
所以我们实际上把整个岛设计成一个生态系统 利用风能驱动海水淡化工厂 并且利用水的热效应 来加热和冷却建筑 | So we actually sort of designed the entire island as a single ecosystem, exploiting wind energy to drive the desalination plants, and to use the thermal properties of water to heat and cool the buildings. |
这种屋顶不仅能调节城市热岛效应 同时还能节约能源 金钱 以及减少温室气体 同时也能起到排水效果 | The roofs not only temper urban heat island impact but they save energy, and therefore money, the emissions that cause climate change, and they also reduce stormwater runoff. |
对于隔热的罐体 建议书 要求罐壳的热负荷应等于通过隔热层的热传导加假定1 的隔热层脱漏的罐壳热负荷之和 | is required. For an insulated tank, the Recommendations require that the heat load to the shell be equivalent to the heat transfer through the insulation plus the heat load to the shell on the assumption that 1 of the insulation is missing. |
一观众反应呢 一热烈 | Audience behaving? Angelic. |
一旦达到这一温度就应当用计算的加热速率加热 | The calculated heating rate should be applied once this temperature is reached. |
她的忠诚 效率 奉献 热情 还有如此年轻 | Her loyalty, efficiency, devotion, warmth and affection, and so young. |
夫人 你应该趁热喝了它 | You ought to drink it while it's hot, madame. |
对于隔热的中型散货箱或罐体 规章范本 要求壳体的热负荷应等于通过隔热层的热传导加上假设1 的隔热层脱漏的壳体热负荷 | For an insulated IBC or tank, the Model Regulations require that the heat load to the shell be equivalent to the heat transfer through the insulation plus the heat load to the shell on the assumption that 1 of the insulation is missing. |
现在该项目的目标是解决供水供热系统中存在的效率低下问题 从而改善供应状况 | The project now aims to improve the provision of heat and hot water by addressing inefficiencies in the system. |
应该是spontaneous sponteous应该是另一个热力学术语 | This is spontaneous. |
罗宾 谢谢你们热烈的反应 | TR Thanks for the interaction on a high level there. |
卖主对招标的反应不热烈 | Low vendor response to solicitation of bids |
还有一位热心的大妈照应 | There also was a generous old woman who took him on as her own flesh and blood. |
57. 生物质能 更多利用生物质能生产能源和供热应该成为最有效的大气保护措施之一 | Biomass. The increased use of biomass for energy production and heating should be fostered as one of the most effective climate protection measures. |
6.6.4.4.3 直径不大于1.80米的真空隔热罐壳厚度不应小于 参考钢3毫米 或所用金属等效厚度 | 6.6.4.4.3 Shells of vacuum insulated tanks of not more than 1.80 m in diameter shall be not less than 3 mm thick in the reference steel or of equivalent thickness in the metal to be used. |
容器内装物应当以恒定速率加热 不管有机过氧化物或自反应物质是否产生热量 | Vessel contents should be heated at a constant rate independent of the heat being generated by the organic peroxide or self reactive substance. |
加热线圈的电阻应当使加热速率在接通电源时能够达到计算的加热速率(见第3节) | The resistance of the heating coil should be such that, with the power available, the calculated heating rate (see section 3) can be achieved. |
你应该教会吉斯本热情待人 | You should teach Gisbourne hospitality. |
在整座城市里 沥青路面比绿地多得多 所以城市上空的气体就变热了 这种被称为 城市热岛 的效应是在十九世纪初在伦敦被人们发现的 | So the air above the city heats up. This effect, called an urban heat island, was discovered in London in the early 1800 s. |
60. 某一非政府组织仿效英国 quot 儿童热线 quot 于1994年9月1日设立了一条电话热线 | 60. One NGO started a hotline on 1 September 1994, modelled on the British Childline . |
制造工序或材料需要热处理时 应使用适当的热处理方法对罐壳进行热处理 以保证焊缝和受热区有适足的强度 | When the manufacturing process or the materials make it necessary, the shells shall be suitably heat treated to guarantee adequate toughness in the weld and in the heat affected zones. |
制造工序或材料需要热处理时 应使用适当的热处理方法对罐壳进行热处理 以保证焊缝和受热区有适足的强度 | When the manufacturing process or the materials make it necessary, the shells shall be suitability heat treated to guarantee adequate toughness in the weld and in the heat affected zones. |
制造工序或材料需要热处理时 应使用适当的热处理方法对罐壳进行热处理 以保证焊缝和受热区有适足的强度 | When the manufacturing process or the materials make it necessary, the shell shall be suitably heat treated to guarantee adequate toughness in the weld and in the heat affected zones. |
笑声 它是用一种热反应材料制作的 热反应材料可以用来调节 人类与冰川之间的温差 | And so this is constructed out of a heat reflected material that serves to mediate the difference in temperature between the human body and the glacial ice. |
例如 改进建筑物的隔热和 或改进供热的效率可限制短期的波动以及长期的排放量 | For example, improving the thermal insulation of buildings and or improving the efficiency of heat supply may limit short term fluctuations as well as longer term emissions. |
这种能量以热的形式消耗 你们知道这种效果的 | And they dissipate this energy in the form of heat, and you know that effect. |
相关搜索 : 热斑效应 - 热电效应 - 热岛效应 - 热透镜效应 - 热透镜效应 - 效应 - 热效率 - 热效率 - 热效率 - 应变效应