"焊接材料"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
焊接材料 - 翻译 : 焊接材料 - 翻译 : 焊接材料 - 翻译 : 焊接材料 - 翻译 : 焊接材料 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
材料在原则上应符合国家或国际材料标准 对于焊接的罐壳 只能使用已经充分证明可以焊接的材料制作 | The materials shall in principle conform to national or international material standards. For welded shells only a material whose weldability has been fully demonstrated shall be used. |
对于焊接的罐壳 只能使用已经充分证明可以焊接的材料制作 | For welded shells, only a material whose weldability has been fully demonstrated shall be used. |
对于焊接的罐壳和外皮 只能使用已经充分证明可以焊接的材料制作 | For welded shells and jackets only materials whose weldability has been fully demonstrated shall be used. |
板材产品用于造船 建筑 大口径焊接管道和锅炉 | Plate products are used for ship building, construction, large diameter welded pipes and boiler applications. |
铜焊材料的熔点不应低于525 接头不应降低管道的强度 而车制螺纹就可能降低管道强度 | The melting point of brazing materials shall be no lower than 525 C. The joints shall not decrease the strength of the tubing as may happen when cutting threads. |
铜焊材料的熔点不应低于525 接头不应降低管道的强度 而车制螺纹就可能降低管道强度 | The melting point of brazing materials shall be no lower than 525 C. The joints shall not decrease the strength of tubing as may happen when cutting threads. |
铜焊材料的熔点不应低于525 接头不应降低管道的强度 而车制螺纹就可能降低管道强度 | The melting point of brazing materials shall be no lower than 525 C. The joints shall not decrease the strength of the tubing as may happen by cutting of threads. |
焊接设备 | Compressor Welding equipment |
氧气焊接箱 | Oxygen gas welding kit |
接受的材料 资料 | Incoming materials Feeds Interviews |
重型MIG焊接器 | Heavy duty MIG welder Hydraulic trolley |
因为焊接的船体 | They're slow in a partwelded hull. |
只要可能 管道接头均应焊接 | Welded pipe joints shall be used wherever possible. |
其它地方的管道接头在必要时应焊接 | Elsewhere pipe joints shall be welded when necessary. |
㈠ 裂变材料接收和内部转移 | (i) Fissile material receipt and internal movements |
这个女孩就是接受了培训后成为了焊接师 | You see a girl here who is trained as a welder. |
在这,每个学生 必须与材料接洽 | Here, every single student has to engage with the material. |
为什么要成为焊接师而不是程序员 | Why welding and why not computers? |
如要封闭一个已有的开口 应在罐壳内外各焊一块板材 | When an existing opening is closed it shall be accomplished by internally and externally welding one plate to the shell. |
6.6.2.5.9 铜管接头应使用铜焊或用相同强度的金属联接 | 6.6.2.5.9 Joints in copper tubing shall be brazed or have an equally strong metal union. |
6.6.3.5.11 铜管接头应使用铜焊或用相同强度的金属联接 | 6.6.3.5.11 Joints in copper tubing shall be brazed or have an equally strong metal union. |
6.6.4.5.11 铜管接头应使用铜焊或用相同强度的金属联接 | 6.6.4.5.11 Joints in copper tubing shall be brazed or have an equally strong metal union. |
1994年11月 美国航天局和乌克兰基辅帕通焊接研究所发起了一个称作国际空间焊接实验的联合项目 | In November 1994, NASA and the Paton Welding Institute in Kiev, Ukraine, initiated a joint project called the International Space Welding Experiment. |
电弧焊接设备允许噪音值规定 第331 1994号 | Regulations on permissible noise levels from arc welding equipment, No. 331 1994 |
有其他抗腐蚀材料直接粘在罐壳材料上 或者用与此相当的方法粘上的衬里 | (c) lined with corrosion resistant material directly bonded to the shell or attached by equivalent means. |
制造工序或材料需要热处理时 应使用适当的热处理方法对罐壳进行热处理 以保证焊缝和受热区有适足的强度 | When the manufacturing process or the materials make it necessary, the shells shall be suitably heat treated to guarantee adequate toughness in the weld and in the heat affected zones. |
制造工序或材料需要热处理时 应使用适当的热处理方法对罐壳进行热处理 以保证焊缝和受热区有适足的强度 | When the manufacturing process or the materials make it necessary, the shells shall be suitability heat treated to guarantee adequate toughness in the weld and in the heat affected zones. |
制造工序或材料需要热处理时 应使用适当的热处理方法对罐壳进行热处理 以保证焊缝和受热区有适足的强度 | When the manufacturing process or the materials make it necessary, the shell shall be suitably heat treated to guarantee adequate toughness in the weld and in the heat affected zones. |
根据该不同等级材料最不利的机械性质规定数值得到的该等级设计计算结果 符合或超过现有等级的设计计算结果 和 该不同等级是焊接程序规格允许的 | 41.3 Test apparatus |
罐壳材料和材料标准参考号 | Shell material(s) and material standard reference(s) |
在瓦努阿图 由警察事务委员会接受投诉材料 | In Vanuatu, complaints were received by the police service commission. |
(c) 原料或特殊裂变材料以及设备和非核材料均不应再出口给非条约缔约国的无核武器国家 除非接受国接受对再出口物品的保障监督措施 | (c) Source or special fissionable material, and equipment and non nuclear material shall not be re exported to a non nuclear weapon State not party to the Treaty unless the recipient State accepts safeguards on the re exported item. |
她是不认字的 但经过培训之后成为了熟练的焊接师 | She is an illiterate girl, trained, skilled as a welder. |
输水管用直径40厘米和50厘米的钢管粗略焊接而成 | It was made of 40 and 50 centimeter diameter steel pipes welded roughly together. |
6.6.2.3.3.2 Re Rm比率大于0.85的钢不允许用于制造焊接型罐壳 | 6.6.2.3.3.2 Steels which have a Re Rm ratio of more than 0.85 are not allowed for the construction of welded shells. |
6.6.3.3.3.2 Re Rm比率大于0.85的钢不允许用于制造焊接型罐壳 | 6.6.3.3.3.2 Steels which have a Re Rm ratio of more than 0.85 are not allowed for the construction of welded shells. |
6.6.4.3.3.2 Re Rm 比率大于0.85的钢不允许用于制造焊接型罐壳 | 6.6.4.3.3.2 Steels which have a Re Rm ratio of more than 0.85 are not allowed for the construction of welded shells. |
还有焊接啊什么的都不管用啦 原子们一定会散架的 | They're just going to blow apart. |
这些仪表的连接必须用焊接起来的适宜的管嘴或套 不得用穿透罐壳的螺栓连接 | Connections for such instruments shall be made by suitable welded nozzles or pockets and not be screwed connections through the shell. |
幼儿如果接触到不宜或不当的材料 就特别有危险 | Young children are especially at risk if they are exposed to inappropriate or offensive material. |
裂变材料的禁产必须接受国际核查才能确保成功 | The ban on fissile material production must be subject to international verification in order for it to be successful. |
23. 接受联合国材料的托存图书馆一览表(多种语文) | List of depository libraries receiving United Nations material (multilingual) |
而我们把它做成三层 把它周围边缘焊接起来 然后充气 | And what you do is you put it together in three layers, you weld it around the edge, and then you inflate it. |
6.6.2.2.5 衬里的接点和接缝处应采取熔融或其他同等有效的方式将材料接合在一起 | 6.6.2.2.5 Joints and seams in the lining shall be made by fusing the material together or by other equally effective means. |
机构检查专员核查了所有应接受保障监督的核材料 | The Agency inspectors were able to verify all nuclear material subject to safeguards. |
相关搜索 : 焊接填充材料 - 钎焊材料 - 钎焊材料 - 焊接耗材 - 过量的焊接材料 - 塑料焊接 - 焊接敷料 - 焊接填料 - 焊材 - 焊接钢型材