"版權"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
我希望版權不用持續這麼久 | I wish copyrights didn't last so long. |
反侵權 政見調查 版權法案 電訊商同政府間嘅合作等 | SOPA, PlPA, ACTA, TPP and ITU. |
價值的問題 還有剩餘版權的問題 | ...question of the value of the residuals of the piece. You see, the question of retaining copyright... |
你係想成為一個出版商 或係技術授權商 | Do you want to be a publisher, a technology licenser? |
CA 所以 你哋想將黎套軟件授權比出版社 | CA So you want to license this software to publishers to make books as beautiful as that? |
我畀你抓主意, 將權利下放, 而唔係集權 | I'm going to empower you, and I'm going to delegate to the lowest level, rather than the top. |
人權何在 | What about human rights? |
在 上有 權柄 的 人人 當順 服 他 因 為沒 有 權柄 不 是 出於 神 的 凡 掌權 的 都 是 神所命的 | Let every soul be in subjection to the higher authorities, for there is no authority except from God, and those who exist are ordained by God. |
在 上 有 權 柄 的 人 人 當 順 服 他 因 為 沒 有 權 柄 不 是 出 於 神 的 凡 掌 權 的 都 是 神 所 命 的 | Let every soul be in subjection to the higher authorities, for there is no authority except from God, and those who exist are ordained by God. |
在 上有 權柄 的 人人 當順 服 他 因 為沒 有 權柄 不 是 出於 神 的 凡 掌權 的 都 是 神所命的 | Let every soul be subject unto the higher powers. For there is no power but of God the powers that be are ordained of God. |
在 上 有 權 柄 的 人 人 當 順 服 他 因 為 沒 有 權 柄 不 是 出 於 神 的 凡 掌 權 的 都 是 神 所 命 的 | Let every soul be subject unto the higher powers. For there is no power but of God the powers that be are ordained of God. |
全球人權運動(FIDH) 可以人權及濟關系緊密地連繫 | FlDH can bring to make human rights central to the economic relations. |
你沒有權利 | You've no right. |
我沒權利說 | I'm not at liberty to say. |
你全權負責 | I'm holding you responsible. |
我剛剛授權. | I've just given my permission. |
你無權那麼做 | You have no right to do that. |
你無權處置她 | You have no power over her. |
沒有人有權利... | What? No one has a right to... |
這是你的權利 | That's your absolute right. |
简编第二版于1996年出版 第三版预计于1999年出版 | The second edition of the compendium came out in 1996, and the third edition is expected to be published in 1999. |
問他說 你 仗 著甚 麼權柄 作這 些 事 給 你 這權柄 的 是 誰呢 | and they began saying to him, By what authority do you do these things? Or who gave you this authority to do these things? |
問 他 說 你 仗 著 甚 麼 權 柄 作 這 些 事 給 你 這 權 柄 的 是 誰 呢 | and they began saying to him, By what authority do you do these things? Or who gave you this authority to do these things? |
問他說 你 仗 著甚 麼權柄 作這 些 事 給 你 這權柄 的 是 誰呢 | And say unto him, By what authority doest thou these things? and who gave thee this authority to do these things? |
問 他 說 你 仗 著 甚 麼 權 柄 作 這 些 事 給 你 這 權 柄 的 是 誰 呢 | And say unto him, By what authority doest thou these things? and who gave thee this authority to do these things? |
國度 權柄 和 天下 諸國 的 大權 必賜給 至 高者 的 聖民 他 的 國 是 永遠 的 一切 掌權 的 都 必事 奉 他 順從他 | The kingdom and the dominion, and the greatness of the kingdoms under the whole sky, shall be given to the people of the saints of the Most High his kingdom is an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him. |
國 度 權 柄 和 天 下 諸 國 的 大 權 必 賜 給 至 高 者 的 聖 民 他 的 國 是 永 遠 的 一 切 掌 權 的 都 必 事 奉 他 順 從 他 | The kingdom and the dominion, and the greatness of the kingdoms under the whole sky, shall be given to the people of the saints of the Most High his kingdom is an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him. |
國度 權柄 和 天下 諸國 的 大權 必賜給 至 高者 的 聖民 他 的 國 是 永遠 的 一切 掌權 的 都 必事 奉 他 順從他 | And the kingdom and dominion, and the greatness of the kingdom under the whole heaven, shall be given to the people of the saints of the most High, whose kingdom is an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him. |
國 度 權 柄 和 天 下 諸 國 的 大 權 必 賜 給 至 高 者 的 聖 民 他 的 國 是 永 遠 的 一 切 掌 權 的 都 必 事 奉 他 順 從 他 | And the kingdom and dominion, and the greatness of the kingdom under the whole heaven, shall be given to the people of the saints of the most High, whose kingdom is an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him. |
都有生存的權利 | Shouldn't determine whether you live |
请先选择版本 A 或版本 A 和版本 B | Please select revision A or revisions A and B first. |
空军版 军用版本 | The Air Force version here we have a military version. |
绝版 仍然是绝版... | It's out of print still ... |
越嚟越多嘅中國人開始重視言論自由 同人權 並且相信呢嘅係佢地與生俱來嘅權利 而唔係美國入口嘅 特權 | More and more Chinese intend to embrace freedom of speech and human rights as their birthright, not some imported American privilege. |
选择母版页面版式 | Select a master page design |
我必以權力逮捕他 | We would have seized him by his right hand, |
我必以權力逮捕他 | We would have definitely taken revenge from him. |
我必以權力逮捕他 | We would have seized him by the right hand, |
我必以權力逮捕他 | We surely had lain hold of him by the right hand. |
我必以權力逮捕他 | We surely should have seized him by his right hand (or with power and might), |
我必以權力逮捕他 | We would have seized him by the right arm. |
我必以權力逮捕他 | We would surely have seized him by the right hand, |
我必以權力逮捕他 | We assuredly had taken him by the right hand |
我必以權力逮捕他 | We would have surely seized him by the right hand |
我必以權力逮捕他 | We would have seized him by the right hand |