"特别报价"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
特别报价 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
该报告附件所载的资料具有特别的参考价值 | The reference value of the information contained in the annex to the report is particularly helpful. |
特别报道 特别报道 | Extra! Extra! |
特别报告员尝试描述和评价有关这些习俗的现状 | The Special Rapporteur attempts to describe and assess the current situation with regard to these practices. |
特别报告员了解到在价值观念教育方面的一些努力 | The Special Rapporteur is aware of some of the efforts in the field of values education. |
8. 强调联检组必须特别重视编制更着重于评价的报告 | 8. Stresses the need for the Unit to pay special attention to the preparation of reports that are more evaluation oriented |
特别报道 特别报道 快来看啊 | Extra! Extra! Read all about it! |
除了接受报价 我别无选择 | I had no choice but to accept the offer. |
特别报道 特别报道 太空人仍逍遥在外 | Extra! Extra! Spaceman still at large. |
9. 注意到食物权问题特别报告员的报告(E CN.4 2005 47, Add.1和2) 还注意到特别报告员在世界各地为促进食物权所作的有价值的工作 | Takes note of the report of the Special Rapporteur on the right to food (E CN.4 2005 47 and Add.1 and 2) and also takes note of his valuable work in the promotion of the right to food in all parts of the world |
它们的经验是近期取得的 对此特别报告员在访问期间无法评价 | Their experiences were too recent to evaluate during the Special Rapporteur apos s mission. |
各位有没有特别的叫价方式 | Are there any specific bidding instructions? |
特别公报 | Special communiqués |
特别报道 | The Magician is back in London! |
特别报告员预备与新任特别报告员通力合作 并建议新任特别报告员参考不同的特别程序特别报告员在各自主管领域就这方面进行的工作 | The Special Rapporteur is prepared to cooperate fully with this new mandate holder, and proposes that the latter take into account the work carried out in this area by the different mandate holders of the special procedures within their respective areas of competence. |
特别报道 特别报道 太空人躲过警察 军队接管 | Extra! Spaceman eludes police! Army put in charge. |
45. 另外 特别报告员还特别建议 | In addition, and in particular, the Special Rapporteur recommends |
103. 1997年继续以联合紧急呼吁的形式与其他特别报告员进行合作 特别是与法官和律师独立性问题特别报告员 酷刑问题特别报告员和各国别特别报告员 | Cooperation with other Special Rapporteurs, particularly with the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers, the Special Rapporteur on the question of torture and country specific rapporteurs, continued during 1997 in the form of joint urgent appeals. |
H. 特别报告 | H. Special reports |
17. 强调联检组 章程 载有所设想的评价职能 并强调联检组必须特别注意编制更着重于评价的报告 | 17. Underlines the fact that the evaluation function is envisaged in the statute of the Unit, and stresses the need for the Unit to pay special attention to the preparation of reports that are more evaluation oriented |
29. 关于重叠索赔的核实和估价办法 详见 重叠索赔特别报告 第38至42段 | The approach to verification and valuation of overlapping claims is set out in detail at paragraphs 38 42 of the Special Overlap Report. |
人权问题 人权情况及特别报告员和 特别代表的报告 | Human rights questions human rights situations |
(c) 各方面人权情况与特别报告员和特别代表的报告 | (c) Human rights situations and reports of special rapporteurs and representatives |
人权问题 人权情况及特别报告员和特别代表的报告 | Human rights questions human rights situations and reports of special rapporteurs and representatives |
B. 特别报告员 | B. Special rapporteurs |
A. 特别报告员 | A. Special rapporteurs |
119. 有关委员会应对 quot 特别报告 quot 和 quot 紧急程序 quot 的效能给予认真的评价 | 119. The effectiveness of special reports and urgent procedures should be carefully evaluated by the committees concerned. |
特别报告员对国家当局的不合作态度深为关注 并对挖掘地点和交换尸体问题上的讨价还价深感震惊 | The Special Rapporteur is deeply concerned at the non cooperative behaviour of national authorities, and is appalled by bargaining which takes place regarding exhumation sites and the exchange of bodies. |
65. 特别代表在他以前的报告提到了宗教不容忍问题特别报告员1996年2月9日提交的报告(A CN.4 1996 95 Add.2)并特别提到特别报告员的建议 | The Special Representative has in earlier reports referred to the report of the Special Rapporteur on the question of religious intolerance of 9 February 1996 (E CN.4 1996 95 Add.2) and in particular the Special Rapporteur apos s recommendations. |
特别报告员未被允许访问该国 不是特别报告员的过错 | It was not the fault of the Special Rapporteur that he had not been allowed to visit that country. |
特别报告员与酷刑问题特别报告员联合送出紧急呼吁 | This urgent appeal was transmitted jointly with the Special Rapporteur on torture |
这类交流在规划和启动特派团期间特别有价值 | Such exchanges have a particular value during the planning and mounting of missions. |
五 特别报告员特别关注的问题 76 108 22 | V. ISSUE OF SPECIAL CONCERN TO THE SPECIAL RAPPORTEUR 76 109 20 |
古巴代表向特别报告员提出了问题 特别报告员作了回答 | The representative of Cuba addressed questions to the Special Rapporteur, to which he responded. |
特别报告员还得知也向酷刑问题特别报告员发出了邀请 | The Special Rapporteur was also told that an invitation had been extended to the Special Rapporteur on torture. |
1. 感谢特别报告员的报告 | Thanks the Special Rapporteur for his interim report |
1. 感谢特别报告员的报告 | 1. Expresses its thanks to the Special Rapporteur for his report |
特别报告员的报告. 162 163 39 | child pornography 162 163 37 |
20. 请特别报告员 | Requests the Special Rapporteur |
特别报导 BBC外电 | Here's a special announcement from the overseas service of the BBC. |
236. 据报告说 1996年4月22日在Sulawesi的Vjung Padang抗议车费涨价的大学学生与军人发生了一场对峙 特别报告员就此与言论和自由表达问题特别报告员和法外处决 即决处决或任意处决问题特别报告员一起发出了一项紧急呼吁 | 236. An urgent appeal was made in conjunction with the Special Rapporteur on freedom of opinion and expression and the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary execution concerning a confrontation between university students protesting a rise in transport fares and military personnel, which had reportedly broken out in Ujung Padang, Sulawesi, on 22 April 1996. |
我觉得价钱太贵 再说没什么特别好看 | I think it's too expensive besides, it doesn't even look that good... |
314. 该国代表特别提及第四次定期报告,说明 公约 是自我评估和评价成绩的手段 | 314. Referring in particular to the fourth periodic report, the representative described it as an instrument of self assessment and stocktaking. |
加拿大代表向特别报告员提出了问题 特别报告员作了回答 | The representative of Canada addressed questions to the Personal Representative, to which she responded. |
特别报告员特别注意到他们的报告中有关执法工作的部分 | The Special Rapporteur took particular note of the part of their mission report relating to the administration of justice. |
人管厅与性别问题和提高妇女地位问题特别顾问办公室将监测和评价全面实施为妇女采取的特别措施的情况,并向秘书长提出报告 | Implementation of the action plans, including full application of the special measures for women, will be monitored and evaluated by the Office of Human Resources Management and the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and reported to the Secretary General. |
相关搜索 : 特别警报 - 特别报告 - 特别竞价 - 特别净价 - 特别定价 - 特别价格 - 特别减价 - 个别报价 - 个别报价 - 报价识别 - 特殊报价 - 特别报告员 - 价格特别低 - 特别推广价