"现代化的设施"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
199. 已发展新的第三代精神健康设施 在全省用现代化的家庭式设施取代过时的机构式设施 | New tertiary mental health facilities have been developed to replace outdated, institutional facilities with modern, home like facilities throughout the province. |
1. 核准将联合国内罗毕办事处现有会议设施现代化 | 1. Authorizes the modernization of the existing conference facilities at the United Nations Office at Nairobi |
在科伦坡建立配备一切现代设施的印度文化中心 | Establish a Hindu cultural centre in Colombo with all modern facilities. |
在达累斯萨拉姆港的集装箱码头 安装有现代化的扫描设施 | The container terminal at the Dar es Salaam port has been modernized with cargo scanning facilities. |
老化的电脑正被可以运行现代化软件的新型号取代,而服务器和技术性基础设施也正在得到改善 | Ageing computers are being replaced with newer models capable of running modern software and servers and technical infrastructure are also being improved. |
预计将有200万游客,项目将涉及文化活动 该城基础设施的现代化 基本社会 保健和保障服务的改善 保护巴勒斯坦丰富的文化遗产和设置旅游设施 | Some 2 million visitors were expected and the project would involve cultural activities, modernization of the town apos s infrastructure, improvements in basic social, health and security services, preservation of Palestine s rich heritage and the creation of tourist facilities. |
这样就为建立一个现代化的医院基础设施确定了资金上的先决条件 | The financial prerequisites for the setting up of a modern hospital infrastructure have thus been created. |
193. 2004年5月公布的 社会照料和援助生活法 取代了 社区照料设施法 以简化 更新居民社区照料和儿童日托设施的管理并实现现代化 强调地方在承认省区域医疗卫生体系中的决策 | The Community Care and Assisted Living Act, proclaimed in May 2004, replaced the Community Care Facility Act, to streamline, update and modernize the regulation of residential community care and child day care facilities, emphasizing local decision making in recognition of the province's regional health care system. |
由欧洲复兴开发银行提供贷款使土库曼斯坦境内的机场基本设施 现代化 | Transport infrastructure modernization in Turkmenistan loan from EBRD |
正如上文指出的 公共管理现代化的方案已经开始实施 初步活动将包括为各部及各机构提供现代化设备及合格的人员 技术援助将有助于建立现代化的组织结构和管理程序 | As indicated above, plans to modernize the public administration have been started and initial activities will provide ministries and agencies with modern equipment and qualified staff technical assistance will support the establishment of modern institutional structures and management processes. |
另外 邮电部属下的国家邮电局1995年实施了一项广泛的现代化方案 以便实现数字化和扩大地面站的整套设备 | In addition, the National Office for Post and Telecommunications, which comes under this Ministry, carried out an extensive modernization programme in 1995 in order to digitize and extend the entire equipment of Earth stations. |
在非洲国家 无论由衷与否 几乎所有政府都将经济现代化奉为繁荣的基石和自身执政效率的衡量标准而推崇备至 许多国家夸耀自身金融基础设施的现代化 这种现代化的金融基础设施是以一整套法律 法规 会计 征信 支付和结算系统为基础建立的 | Across Africa, almost all governments praise some honestly, some not economic modernization as the cornerstone of prosperity and the yardstick by which their effectiveness should be measured. Many boast of the modernity of the financial infrastructure of their economies, which is based on an entire set of legal, regulatory, accounting, credit reporting, and payment and settlement systems. |
在非洲国家 无论由衷与否 几乎所有政府都将经济现代化奉为繁荣的基石和自身执政效率的衡量标准而推崇备至 许多国家夸耀自身金融基础设施的现代化 这种现代化的金融基础设施是以一整套法律 法规 会计 征信 支付和结算系统为基础建立的 | Across Africa, almost all governments praise some honestly, some not economic modernization as the cornerstone of prosperity and the yardstick by which their effectiveness should be measured. Many boast of the modernity of the financial infrastructure of their economies, which is based on an entire set of legal, regulatory, accounting, credit reporting, and payment and settlement systems. |
我们现在正利用外来援助 建造六个拟议销毁化学武器设施中的三个设施 | With external assistance, we are now building three of the six projected chemical weapons destruction facilities. |
全面建设社会主义现代化国家中的重要作用 | and build an all around modernized socialist nation. |
现在我知道西方国家有一个普遍的假设 随着国家的现代化 它们也会西方化 | Now, I know it's a widespread assumption in the West that as countries modernize, they also westernize. |
4. 请秘书长向大会报告2006 2007两年期联合国内罗毕办事处现代化会议设施的使用经验 | 4. Requests the Secretary General to report to the General Assembly on the experience gained from operating the modernized conference facilities of the United Nations Office at Nairobi during the biennium 2006 2007 |
标准体系的现代化 包括认证和达标程度评估机构和基础设施 是在现有全球贸易环境中经营的基本要素 | Key areas for many developing countries are product standards and the domestic services sector. Modernization of standards systems, including institutions and infrastructure for certification and conformity assessment, is essential to operate in the current global trade environment. |
(a) 涉及增强或强化现有各项规定的实施工作的设想 | (a) Ideas that involved the strengthening or enhanced execution of already existing provisions |
(a) 涉及增强或强化现有各项规定的实施工作的设想 | (a) Ideas that involved the strengthening or enhanced execution of already existing provisions |
H.11. 为满足今后几年的需要而确保有一个现代化的工作环境和最先进的设施与设备 同时尽一切可能节省费用 最为有效的利用现有的资源 | Objective To ensure a modern working environment and state of the art installations and equipment in the VIC in order to cope with the demands of the coming years, while realizing all possible potential savings and making the most efficient use of the available resources. |
希望通过修建善待环境的高效现代化区域基础设施来促进旅客 货物和能源资源的国际运输 | Wishing to facilitate the international transportation of passengers, goods and energy resources through the construction of a modern, environmentally friendly, highly efficient regional infrastructure |
多年以来 将古老的文化传统与全新的现代建筑和设施融为一体的曼谷一直保留着其传统的魅力 | Over the years, the city has retained its traditional charm, with a mixture of old cultural heritage and modern architecture and facilities. |
这名干事还要负责改进现有的电子数据处理设备及使其现代化 | The Officer will also be responsible for improving and modernizing the existing electronic data processing equipment. |
例如 旨在满足非洲对现有基础设施升级和私有化要求的新兴非洲基础设施基金 以及专门为促进实现千年发展目标的金融深化挑战基金 | Examples include the Emerging Africa Infrastructure Fund, designed to meet the demand for upgrading and privatizing existing infrastructure in Africa, and the Financial Deepening Challenge Fund, specifically designed to contribute to the achievement of the MDGs. |
28. 2004年继续开发用于接收 处理 汇编和分发卫星提供的信息的主要地面综合设施并使之现代化 | The year 2004 saw the continued development and modernization of the main ground based complex for receiving, processing, compiling and distributing satellite supplied information. |
发展中国家应继续奉行各种政策,通过必要基础设施的现代化,为发展其本国的服务部门创造条件 | Developing countries should continue to pursue policies to create conditions for the development of their national services sector through the modernization of the necessary infrastructure. |
改善联合国内罗毕办事处的会议设施 并使其现代化 从而使其有适当能力举办各种大型会议 | Improving and modernizing the conference facilities at the United Nations Office at Nairobi in order to accommodate adequately major meetings and conferences |
b 化学品废物的焚化 缺少设施 | (b) Chemical waste incineration lack of facilities |
那时的城市生活基本上是一个现代的化的工业大都市 但是仅有伊丽莎白时期的古老的公共基础设施 | They were basically a city living with a modern kind of industrial metropolis with an Elizabethan public infrastructure. |
最新技术水平的家产废物焚化设施 亦即能够实现控制PCDD和PCDF排放的设施 在该区域极为罕见 | State of the art domestic waste incineration facilities which achieve the controlled release of PCDD and PCDF are scarce in the region. |
为此目的 刑警组织已采取步骤 实施区域电信现代化方案 旨在将刑警组织的成员国纳入一个统一的现代化网络 | To that end, his organization had taken steps to implement regional telecommunication modernization programmes aimed at integrating its member States into a modernized and homogeneous network. |
十九大报告首次提出建设现代化经济体系 并要求 | The 19th National Congress of the Communist Party of China first proposed the construction of a modern economic system and demanded that |
为了实施改革 我们必须更有效地管理联合国 使之实现现代化 | In order to carry out the reform, we need to enhance the effective management of and modernize the Organization. |
这是对于现代化 仅仅是竞争 市场和技术的一种产品的假设 | It's an assumption that modernity is a product simply of competition, markets and technology. |
3. 又决定核准动用1 020 000美元于联合国内罗毕办事处现有会议设施的现代化 这笔经费将来自在建工程账户的可用余额 | 3. Also decides to approve the utilization of an amount of 1,020,000 dollars for the modernization of the existing conference facilities at the United Nations Office at Nairobi, to be financed within the available balance of the construction in progress account |
11. 继续在联合国系统内开展工作 支持国家 区域和国际各级边境管理制度 设施和机构的改革和现代化 | To continue to work within the United Nations system to support the reform and modernization of border management systems, facilities and institutions at the national, regional and international levels |
财务上的拮据状况还妨碍了工程处职业培训中心课程和基础设施的现代化 可能损害这些英才中心的实效 | Financial constraints have also hampered the modernization of the curriculum and infrastructure of the Agency's vocational training centres, threatening the effectiveness of those centres of excellence. |
非银集团支助了一些项目 旨在协调国际运输政策和程序 使设施和服务标准化 并利用现代技术 | The Bank Group supported projects aimed at harmonizing international transport policies and procedures, standardizing facilities and services, and harnessing modern technologies. |
11. 有关海关数据自动化系统的项目包括海关改革 现代化和使用现代软件包的计算机化 该软件包是由贸发会议开发并正在予以实施的 | ASYCUDA projects address customs reforms, modernization and computerization using a modern software package which has been developed and is being implemented by UNCTAD. |
1 化学武器的生产 仓储 保存或销毁设施 未填充化学弹药或化学武器所用材料的生产设施 | (1) A facility for the production, stockpiling, preservation or destruction of chemical weapons or a facility for the production of unfilled chemical munitions or materials intended for chemical weapons use |
在同这些国家进行紧密合作的情况下 世界知识产权组织通过使知识产权方面的行政和法律基础设施实现现代化 帮助它们实现其发展目标 | Working in close cooperation with LDCs, WIPO helped them to fulfil their development objectives by modernizing the administrative and legislative infrastructures relating to intellectual property. |
一些缔约方提到了对工业加工和设备进行现代化改造的计划 | Some Parties identified plans to modernize industrial processes and equipment. |
多边主义的现代化 | Modernizing Multilateralism |
2. 法医学的现代化 | 2. Modernization of forensic medicine |
相关搜索 : 现代设施 - 现代化措施 - 现代化的设备 - 现代化建设 - 现代化 - 现代化 - 现代化 - 现代化 - 现代化 - 设施的现场 - 设施的变化 - 现金设施 - 现场设施