"登记处"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
登记处 - 翻译 : 登记处 - 翻译 : 登记处 - 翻译 : 登记处 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
登记处 | Registry Office |
登记处查询 | Registry searches |
有人虽然同意以国家登记处为基础的系统将是登记系统得以运行的途径之一 但指出 国家登记处可以与国际登记处联接 | While it was agreed that a system based on national registries would be one of the ways in which the registration system could operate, it was pointed out that national registries could be linked with an international registry. |
工作组还似宜考虑 对于必须在专门登记处登记或必须遵守所有权证书登记制度的资产 除必须在专门所有权登记处登记或必须有所有权证书外 是否还应要求必须在一般担保权登记处登记通知 | The Working Group may also wish to consider whether, in the case of assets subject to registration in a specialized registry or to a title certificate registration system, in addition to registration in a specialized title registry or a title certificate, registration of a notice in the general security rights registry should also be required. |
9. 工作组鼓励 登记公约 缔约国设立国家登记处并将这种登记处的设立通知秘书长 | The Working Group encouraged States parties to the Registration Convention to establish a national registry and to inform the Secretary General of the establishment of such a registry. |
婚姻登记和离婚手续在身份证登记处办理 | Marriage registration and divorce are performed in a State civil registry office. |
b 建立一个恋童癖患者中心登记处和一个遗失儿童登记处 | (b) Establishment of a central registry of paedophiles and a registry of missing children |
(d) 促进统一登记册提供和登记的关于相应登记处所列空间物体的资料 | (d) Contribute to uniformity with regard to the information to be furnished and recorded in the Register concerning space objects listed in the appropriate registries, |
第6条. 登记处查询 | Article 6. Registry searches 118 119 29 |
第6条 登记处查询 | Article 6. Registry searches |
委员会鼓励采取进一步措施确保儿童的出生登记,包括建立一些流动登记处和设在学校的登记处 | The Committee encourages further steps to ensure the birth registration of children, including the establishment of mobile registration offices and registration units in schools. |
quot (1) 任何人均可根据本公约及登记条例在登记处登记有关一项转让的数据 | quot (1) Any person may register data with regard to an assignment at the registry in accordance with this Convention and the registration regulations. |
第1条. 登记处的建立 | B. Discussion of draft articles 94 119 24 Article 1. |
第2条. 登记处的职责 | Establishment of a registry 94 98 24 Article 2. |
第2条 登记处的职责 | Article 2. Duties of the registry |
115. 处理了469 761个修改登记请求和796个家庭登记申请 | Some 469,761 requests for registration modifications and 796 family applications for new registrations were processed. |
此外 在中央登记处登记的供应商可收到电子邮件通知 | In addition, suppliers registered in a central registry may receive an e mail notification. |
工人必须在同一期限内向统一劳动登记处登记该合同 | Within the same period, the worker must register the contract with the Consolidated Labour Registry Service |
在这个制度中 用户在从登记处获得一通行词之后就能够通过个人计算机直接进入登记处的数据库 能够直接输入数据和查询登记处的记录 | Under that system, users with a password given from the registry had direct access to the registry apos s data base through a personal computer and could enter data and search the record of the registry directly. |
(d) 设押资产是动产具体物品并且根据颁布国其他法律需在专门所有权登记处加以登记才确立其所有权的 已在此类登记处登记了担保权通知 | (d) Registration of a notice of the security right in a specialized title registry if the encumbered assets are specific items of movable property for which title is established, under other law of the enacting State, by registration in such a registry (e) Entry of a notation of the security right on the title certificate if the encumbered assets are specific items of tangible movable property for which, under other law of the enacting State, title is evidenced by a title certificate or |
(c) 在担保权登记处登记了关于收益或相关应收款的通知 或 | (c) Registration of a notice in the security rights registry with respect to the proceeds or the underlying receivable or |
结婚应到政府婚姻登记处备案 该处再将结婚证复印件转报给民政部办理登记 | It is recorded in an official marriage register and a copy of the marriage contract is subsequently transmitted to the Department of Civil Status for registration. |
根据现行的登记准则 这些难民妇女的孩子不能在工程处登记 | The children of such refugee women cannot register with the Agency under current registration guidelines. |
35. 也请媒体代表在斯丽吉王后国家会展中心设在上层入口厅A区的大会登记处的记者登记台报到登记 | Media representatives are also required to register at the Press Registration Counter in the Congress registration area of the Queen Sirikit National Convention Centre, located in Zone A, upper level entrance hall. |
quot (4) 登记的有效期到期 或接到受让人的通知或法院根据本公约附件第5条发出的命令 登记员应从登记处的公共记录中删除登记的数据 quot | quot (4) Upon expiration of the period of effectiveness of a registration, or receipt of a notice by the assignee or a court order issued under article 5 of the annex to this Convention, the registrar shall remove data registered from the public records of the registry. quot |
16 有代表团认为 为改进登记做法 可请各国和政府间国际组织在因特网上公布其国家登记处并指定这些登记处的联络点 | The view was expressed that, in order to improve registration practices, States and international intergovernmental organizations could be invited to make public their national registries on the Internet and designate focal points for those registries. |
关于些原则 受 一般人口法 规约的全国人口和个人身份证登记处 以及该法第87条为登记处所规定的职能 是通过全国公民登记册 全国未成年人登记册和旅居国外墨西哥人登记册对墨西哥国民进行登记 并通过墨西哥共和国境内外籍侨民名册对外籍人进行登记 | As regards this principle, the National Registry of Population and Personal Identification is governed by the General Population Act and its functions, as defined by article 87 of that Act, are to register Mexicans by means of the National Registry of Citizens, the National Registry of Minors and the Register of Mexicans Resident Abroad, and to register aliens through the Catalogue of Aliens Resident in the Mexican Republic. |
(b) 婚姻一经在身份证登记处登记便产生丈夫和妻子的权利和义务 | (b) Citizens assume the rights and responsibilities of husband and wife when their marriage is registered with the civil registry office. |
婚姻与家庭法 第182条规定有在身份证登记处办理婚姻登记的程序 | Article 182 of the law on marriage and the family establishes the procedures for registering a marriage with a civil registry office. |
劳工和社会安全部训练机构登记处登记了向妇女提供训练的机构 | Inclusion in the Ministry of Labour and Social Security apos s Registry of Training Institutions of institutions offering and providing training for women. |
劳工和社会安全部训练机构登记处登记为残疾人服务的训练机构 | (b) Inclusion in the Ministry of Labour and Social Security apos s Registry of Training Institutions of training institutions for disabled persons. |
此项额外登记要求的好处是 在担保权登记处查寻时可显示出多类资产上的所有担保权 包括必须遵守专门登记制度的担保权 | The advantage of such an additional registration requirement would be that a search in the security rights registry would reveal all security rights in a wide range of assets, including those that are subject to a specialized registration system. |
涉及失踪者的申诉由失踪者登记处处理 | Complaints relating to disappeared persons are dealt with by the Registry of Disappeared Persons. |
(a) 促进设立更多相应的登记处 | (a) Lead to increased establishment of appropriate registries, |
巴西 对不登记服役的处以罚款 | Brazil A fine is imposed for not registering. |
quot 如果至少有三分之一缔约国提出要求 保存人应召开一次会议 以便指定一个登记处或几个登记处并颁布 修订或修正 有关本公约所述转让的数据登记的登记条例 quot | quot At the request of not less than one third of the Contracting States, the depositary shall convene a conference for designating a registry or registries and enacting , revising or amending registration regulations for the registration of data about assignments under this Convention. quot |
根据法令第35节所确立的程序 必须向登记处呈送改换名称或合并的书面通报 而当登记处认为法令关于合并的条款得到了遵从 由此组成的工会有权登记时 这一工会将得到登记并从登记日起合并即生效 | According to the procedure set out in section 35 of the Ordinance, notice of change of name or amalgamation should be given to the Registrar in writing and where the Registrar is satisfied that the provisions of the Ordinance in respect of amalgamation have been complied with and that the trade union formed thereby is entitled to registration, the trade union will be registered and the amalgamation shall have effect from the date of such registration. |
此外 还向法律小组委员会介绍了欧空局的登记做法和空间物体登记处 | In addition, the registration practices and space objects registry of ESA were presented to the Legal Subcommittee. |
法院登记处表明该法院仍在运作 | The court registry indicates that the Court is in operation. |
酒店登记处说他们是从伦敦来的 | The register in the hotel says they came from London. |
45. 法律应指明所作登记的期限或允许登记人在登记时决定登记期限 | The law should specify the duration of registration or permit the duration to be selected by the registrant at the time of registration. |
在第38(c)条下 取得约旦国籍的任何人可提交资料 以便在民事登记处登记 | Under article 38 (c), any person who acquires Jordanian nationality may submit information to be recorded in the civil register. |
另据指出 为了使各国登记处相互间能兼容 商定标准化登记格式至关重要 | In addition, it was pointed out that, for the various national registries to be compatible with each other, it was essential to agree on standardized registration forms. |
102. 关于登记员对差错的赔偿责任问题 有人指出 在完全电子化系统中 当事各方可直接进入登记处 而且能够自行办理登记 因此 差错的风险将由登记方 而不是登记员来承担 | As to the issue of liability of the registrar for errors, it was stated that, in a fully electronic system in which the parties would have direct access to the registry and would be able to effect a registration themselves, the risk of error would be on the registering party and not on the registrar. |
据指出 登记中出错的风险由登记方承担 因为登记员根本就不参与登记 | It was observed that the risk of errors in the registration was on the registering party, since the registrar was not involved at all. |
相关搜索 : 登记总处 - 法庭登记处 - 中央登记处 - 商业登记处 - 法院登记处 - 住宅登记处 - 居民登记处 - 股份登记处 - 疾病登记处 - 出生登记处 - 民事登记处