"的纳税证明"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
的纳税证明 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
以及我的缴税证明 | Me, the pupil, Hans Pfeiffer. By the way, I almost forgot |
第五十 条 有 下列 情形 之一 的 纳税 义务 人 自 缴纳 税款 之 日 起 1 年 内 可以 申请 退还 关税 并 应当 以 书面 形式 向 海关 说明 理由 提供 原 缴款 凭证 及 相关 资料 | A taxpayer may apply for return of customs duties within one year upon the payment of customs duties under any of the following circumstances, notify the customs in writing of its reasons, and provide the original certificate of duty payment and related materials |
纳税 义务 人 未 按期 缴纳 税款 的 从 滞纳 税款 之 日 起 按 日 加收 滞纳 税款 万分之五 的 滞纳金 | In cases where the taxpayers fail to pay the duties within the specified period of time, a late fee of 5 10,000 of the amount of duty which has failed to be paid will be charged on a daily basis, starting from the first day of delay. |
早纳税人和晚纳税人 | Early filer and late filer. |
从前期对上海纳税人个人减税测算情况来看 广大纳税人都将充分感受到个税改革的红利 尤其是中低收入人群减税幅度明显 | From the perspective of measurement and calculation of personal tax reduction for Shanghai taxpayers in the earlier stage, the broad masses of taxpayers will fully experience the benefits of the personal income tax reform, especially the lower and middle income people, who will see more significant tax reduction. |
第四十 条 进出口 货物 的 纳税 义务 人 在 规定 的 纳税 期限 内 有 明显 的 转移 藏匿 其 应 税 货物 以及 其他 财产 迹象 的 海关 可以 责令 纳税 义务 人 提供 担保 | In cases where the taxpayers of import and export goods are found to have obvious traces of transferring or concealing dutiable goods and other properties within the period of duty payment, the customs may request the taxpayers to provide guarantee. |
纳税大户股只是收集由 自愿 报税的公司所缴纳的税款 | The Large Taxpayers Unit simply consolidates the taxes paid by the volunteer self identified firms. |
由于马上要敲钟了, 传唤下一位证人 会浪费纳税人的钱 | Because the bell is about to ring, it would be a waste of the taxpayers' money to call the next witness. |
报关 企业 接受 纳税 义务 人 的 委托 以 报关 企业 的 名义 办理 报关 纳税 手续 的 报关 企业 与 纳税 义务 人 承担 纳税 的 连带 责任 | In cases where a customs clearing company accepts the commission of a taxpayer and handles formalities related to the customs clearing and duty payment in its own name, it is held liable for duty payment together with the taxpayer. |
10月1日后取得工资薪金的纳税人 可以扣除5000元 月的基本减除费用并适用新税率表 大部分纳税人都有不同程度的减税 特别是中低收入者减税幅度更为明显 | The taxpayer receiving the job salaries after October 1 can have the basic deduction of fees deducted based on the threshold of 5000 yuan per month, and the new tax rate schedule will be applied. Most of the taxpayers will enjoy different levels of tax reduction, especially the lower and middle income people, who will see more significant tax reduction. |
税收与确定当事人的纳税地 | Taxation and determining location of the parties |
更激进的方案把减税改为基于调查的可退还的政府匹配缴纳计划 把存款直接打入纳税人的个人退休账户 IRA 与税收激励相比 纳税人更响应匹配激励 因为后者更易理解 也更透明 | A more radical proposal would convert the tax deduction into a means tested and refundable matching government contribution deposited directly into a taxpayer s individual retirement account (IRA). Taxpayers are more responsive to matching incentives than they are to tax incentives, because the former are easier to understand and more transparent. |
此外,为计算薪酬净额,美国 联合国的比较是根据已婚纳税人的纳税情况,德国美国的比较是根据有一名孩子的已婚纳税人的纳税情况 | Furthermore, to calculate net salaries the United States United Nations comparison was based on the tax status of married taxpayers, while in the German United States comparison it was based on married taxpayers with one child. |
补充子女津贴需纳税 而子女津贴无需纳税 | Child Benefit Supplement is taxable while Child Benefit is not. |
海关 发现 海关 监管 货物 因 纳税 义务 人 违反 规定 造成 少 征 或者 漏 征 税款 的 应当 自 纳税 义务 人 应 缴纳 税款 之 日 起 3 年 内 追 征 税款 并 从 应 缴纳 税款 之 日 起 按 日 加收 少 征 或者 漏 征 税款 万分之五 的 滞纳金 | In cases where the customs discovers that duties are not levied at all or only partially on goods under the customs supervision due to the violation of regulations on the part of taxpayers, it shall pursue and levy duties on the taxpayers within three years, starting from the day of duty payment, and also levy a late fee of 5 10,000 of the amount not levied, starting from the day of duty payment. |
从 价 计 征 的 计算 公式 为 应 纳 税额 完税 价格 关税 税率 | Calculating formula for ad valorem is duty payable customs value x tariff rate |
海关 征收 关税 滞纳金 等 应当 制发 缴款 凭证 缴款 凭证 格式 由 海关总署 规定 | In levying customs duties, late fees, and others, the customs shall print and issue a certificate of payment of duties and the pattern of the certificate will be specified by the Customs General Administration. |
你们知道有数据表明 如果你自己填纳税申报单 自己往往计算得正确 而找一个纳税顾问 来帮你报税 正确率要差很多吗 | Did you know that if you file your tax returns yourself, you're statistically more likely to be filing them correctly than if you get a tax adviser to do it for you? |
第三十五 条 海关 审查 确定 进出口 货物 的 完税 价格 后 纳税 义务 人 可以 以 书面 形式 要求 海关 就 如何 确定 其 进出口 货物 的 完税 价格 作出 书面 说明 海关 应当 向 纳税 义务 人 作出 书面 说明 | In cases where the customs examines and identifies the customs value of the import and export goods, the taxpayer may, in writing, request the customs to provide written explanation concerning how it identifies the customs value of the import and export goods, the customs shall make such written explanations to the taxpayers. |
鼓吹新征财产税是可能影响民主党选举的另一个问题 意大利人的税收负担已经相当繁重 一名年收入50,000欧元的纳税人需缴纳15,000欧元的所得税 有两个孩子的纳税人税额仅减少1,000欧元 相比之下 法国一名同等收入的纳税人仅需缴纳9,000欧元所得税 有两个孩子的纳税人税额则骤降至3,000欧元 也就是说在法国拥有150万欧元财产仅需额外缴纳4,230欧元的财产税 | Italians already shoulder heavy taxes an individual taxpayer with annual income of 50,000 pays 15,000 in income tax with two children, that total drops by only 1,000. By contrast, a French taxpayer with the same income pays only 9,000 with two children, the tax bill plummets to 3,000, and a 1.5 million fortune would mean an additional wealth tax of only 4,230. |
这项税务制度不按纳税人的家庭情况降低税率 | In this system of this taxation there are no reduced rates based on the family situation of the taxpayer. |
第五十九 条 进境 物品 的 纳税 义务 人 可以 自行 办理 纳税 手续 也 可以 委托 他人 办理 纳税 手续 接受 委托 的 人 应当 遵守 本 章 对 纳税 义务 人 的 各项 规定 | Commissioned persons shall abide by the various provisions on taxpayers in this chapter. |
此外 居民表示要交纳地税 表明已建立了地籍制度 | This, along with the fact that people mentioned taxation of their land suggested the existence of a cadastre. |
在冲突之前 该集团向政府纳税 目前向新生力量纳税 | Prior to the conflict, GVC paid tax to the Government, but now it pays the FN. |
对此的证明是 在与乌干达交界的要塞派驻了关税和消费税处的27名边境检查人员 | This is evidenced by the stationing of 27 border control officials of the Office des Douanes et Accises at critical border crossings with Uganda. |
这里有个或许在政治上可行的主意 让纳税人持有所有当前税收开支 但限制每位纳税人可以用这一方法降低其纳税义务的总量 | So here is an idea that might work politically Let taxpayers keep all of the current tax expenditures, but limit the total amount by which each taxpayer can reduce his or her tax liability in this way. |
但 因 纳税 义务 人 违反 规定 造成 少 征 或者 漏 征 税款 的 海关 可以 自 缴纳 税款 或者 货物 放行 之 日 起 3 年 内 追 征 税款 并 从 缴纳 税款 或者 货物 放行 之 日 起 按 日 加收 少 征 或者 漏 征 税款 万分之五 的 滞纳金 | However, if the failure to levy duties partially or entirely is caused by the violation of competent provisions on the part of taxpayers, the customs may pursue and levy duties on the taxpayers within three years, starting from the day of duty payment or access being granted to goods the customs may also levy a late fee of 5 10,000 of the amount not levied, starting from the day of duty payment or access being granted to goods. |
纳税 义务 人 要求 一次性 缴纳 税款 的 纳税 义务 人 可以 选择 按照 本 条例 第二十一 条 的 规定 估定 完税 价格 或者 按照 海关 审查 确定 的 租金 总额 作为 完税 价格 | In cases where the taxpayer requests to pay the duties in one go he may choose to evaluate the customs value in line with the provisions of article 21 of this set of regulations, or take the total rental identified by the customs as the customs value. |
加收印花税针对的是在英国不纳税的人群 | The stamp duty rise will be levied on those who are not paying tax in the UK |
纳税 义务 人 合并 时 未 缴 清 税款 的 由 合并 后 的 法人 或者 其他 组织 继续 履行 未 履行 的 纳税 义务 | In cases where taxpayers fail to pay the duty overdue at the time of merger, the juridical person or other organisation formed after merger shall continue to pay the overdue duties. |
但如何向高等级纳税人增税才能实现这两个目的 多数经济学家认为通过改革税法和扩大税基来增加收入之于长期发展 或许 比提高所得税率更为有利 这种想法的分析证据十分充分 但经验证据却稍显不足 | But how should additional revenues be raised from top taxpayers to achieve these two goals? Most economists believe that increasing revenues by reforming the tax code and broadening the tax base is probably better for the economy s long term growth than raising income tax rates. |
44. 当政府为实现国内税收遵从和税收征管目的需要获得信息时 可以要求地方的所得支付者利用纳税人识别号码自动报告这些所得 税收当局可以把这些电脑自动报告的所得与同样纳税人识别号码的纳税人纳税申报中的信息相对照 | When a Government wants information for domestic compliance and tax administration purposes, it can require local payors of income to report such income automatically through the use of taxpayer identification numbers (TIN) and the tax authorities can match such automatically reported income by computer with the information on the taxpayer's tax return filed with that same TIN. |
最高法院的结论认为 即使对土地的传统使用能够确立产权 作为当事方的萨米人却没有恰当的证据证明传统使用的土地就在有争议的纳税山 | The Supreme Court concluded that, even if traditional use of land could establish title to land, the Saami party did not have a proper evidential basis for the claim that such use had taken place in the disputed Taxed Mountains. |
纳税和支付小费 | Taxes and tipping |
你想回家去纳税 | You want to go home and pay taxes? |
纳税 义务 人 分 立 时 未 缴 清 税款 的 分 立 后 的 法人 或者 其他 组织 对 未 履行 的 纳税 义务 承担 连带 责任 | In cases where the taxpayers fail to pay the overdue duty at the time of division, the juridical person or other organisation formed after the division shall be held liable for the related responsibility for the payment of overdue duty. |
第十六 条 有 下列 情形 之一 需 缴纳 税款 的 应当 适用 海关 接受 申报 办理 纳税 手续 之 日 实施 的 税率 | In cases where duties are to be paid under any of the following circumstances, the tariff rate applied on the day when the customs accepts declaration for handling of formalities related to the payment of duties shall be used |
公约 工作人员工资须向本国纳税部分的退税 | reimbursement of taxes to staff members who may be subject to national taxation in respect of their CCD emoluments and |
在纳税年不满16岁的子女 如果他或她由其父母供养 不作为独立的纳税人 | A child under 16 years of age during the tax year is not considered an independent taxpayer if he or she is being supported by his or her parents. |
纳吉木丁的意思是 麦哈麦得有需要证明的东西 | The comment of Najmuddin was Mahmoud has something to prove. |
你在浪费纳税人的血汗钱 | You're wastin' the taxpayers' money. |
遗憾的是到今年年底2001及2003年所有纳税人减税计划到期时所剩的时间已经不足以谈判税制改革 但我们仍有时间谈判延长其余98 纳税人的减税政策协议 协议中可以包括2013年限制高收入纳税人扣除和抵免的临时性措施 这样一份协议可以打破上述纳税人税率明年是否应该提升和提升多少的政治僵局 从而防止美国跌下财政悬崖及重新陷入衰退 | Unfortunately, it will take time to negotiate tax reforms more time than remains until the end of the year, when the 2001 and 2003 tax cuts are scheduled to expire for all taxpayers. |
很难证明分割是出于税务目的 而不出于其他无效的理由进行的 | It is difficult to prove that fragmentation is being effected for tax purposes and for no other valid reason. |
此类协议应特别明确地说明所需的文件 证明手续 翻译要求 核定费用和增值税之适用 | Such agreements should clearly state, inter alia, documentation required, certification procedures, translation requirements, authorized expenses and applicability of value added tax. |
2005年7月6日14时在科罗纳多正式证明 | Issued in the city of Coronado at 2 p.m. on 6 July 2005. |
相关搜索 : 纳税证明 - 年纳税声明 - 纳税保证金 - 纳税保证金 - 纳税保证金 - 纳税人证书 - 纳税 - 纳税 - 纳税 - 纳税 - 纳税 - 纳税 - 纳税 - 免税证明