"皮匠的决明子"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
皮匠的决明子 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
裁縫,皮匠,木匠 | But their work is here. |
他 住在 海邊 一 個 硝皮匠 西門 的 家裡 房子 在 海邊上 | He lodges with one Simon, a tanner, whose house is by the seaside. |
他 住 在 海 邊 一 個 硝 皮 匠 西 門 的 家 裡 房 子 在 海 邊 上 | He lodges with one Simon, a tanner, whose house is by the seaside. |
他 住在 海邊 一 個 硝皮匠 西門 的 家裡 房子 在 海邊上 | He lodgeth with one Simon a tanner, whose house is by the sea side he shall tell thee what thou oughtest to do. |
他 住 在 海 邊 一 個 硝 皮 匠 西 門 的 家 裡 房 子 在 海 邊 上 | He lodgeth with one Simon a tanner, whose house is by the sea side he shall tell thee what thou oughtest to do. |
这三个臭皮匠顶个诸葛亮啊 | It's three heads making one character. |
伊默斯.德米特里 而且 幸好这有皮革工匠的提示 | ED Awl, also, good that the leather crafter's guild is here. |
此後 彼得 在 約帕 一 個 硝皮匠 西門 的 家裡 住 了 多 日 | It happened, that he stayed many days in Joppa with one Simon, a tanner. |
此 後 彼 得 在 約 帕 一 個 硝 皮 匠 西 門 的 家 裡 住 了 多 日 | It happened, that he stayed many days in Joppa with one Simon, a tanner. |
此後 彼得 在 約帕 一 個 硝皮匠 西門 的 家裡 住 了 多 日 | And it came to pass, that he tarried many days in Joppa with one Simon a tanner. |
此 後 彼 得 在 約 帕 一 個 硝 皮 匠 西 門 的 家 裡 住 了 多 日 | And it came to pass, that he tarried many days in Joppa with one Simon a tanner. |
有 銀子 打 成片 是 從 他 施帶來 的 並有從烏 法來 的 金子 都 是 匠人 和 銀匠 的 手工 又 有 藍色 紫色料 的 衣服 都 是 巧匠 的 工作 | There is silver beaten into plates, which is brought from Tarshish, and gold from Uphaz, the work of the artificer and of the hands of the goldsmith blue and purple for their clothing they are all the work of skillful men. |
有 銀 子 打 成 片 是 從 他 施 帶 來 的 並 有 從 烏 法 來 的 金 子 都 是 匠 人 和 銀 匠 的 手 工 又 有 藍 色 紫 色 料 的 衣 服 都 是 巧 匠 的 工 作 | There is silver beaten into plates, which is brought from Tarshish, and gold from Uphaz, the work of the artificer and of the hands of the goldsmith blue and purple for their clothing they are all the work of skillful men. |
有 銀子 打 成片 是 從 他 施帶來 的 並有從烏 法來 的 金子 都 是 匠人 和 銀匠 的 手工 又 有 藍色 紫色料 的 衣服 都 是 巧匠 的 工作 | Silver spread into plates is brought from Tarshish, and gold from Uphaz, the work of the workman, and of the hands of the founder blue and purple is their clothing they are all the work of cunning men. |
有 銀 子 打 成 片 是 從 他 施 帶 來 的 並 有 從 烏 法 來 的 金 子 都 是 匠 人 和 銀 匠 的 手 工 又 有 藍 色 紫 色 料 的 衣 服 都 是 巧 匠 的 工 作 | Silver spread into plates is brought from Tarshish, and gold from Uphaz, the work of the workman, and of the hands of the founder blue and purple is their clothing they are all the work of cunning men. |
王與耶 何耶大 將銀子 交給 耶和華 殿 裡辦 事 的 人 他 們就雇了 石匠 木匠 重修 耶和華 的 殿 又雇了 鐵匠 銅匠 修理 耶和華 的 殿 | The king and Jehoiada gave it to such as did the work of the service of the house of Yahweh and they hired masons and carpenters to restore the house of Yahweh, and also such as worked iron and brass to repair the house of Yahweh. |
王 與 耶 何 耶 大 將 銀 子 交 給 耶 和 華 殿 裡 辦 事 的 人 他 們 就 雇 了 石 匠 木 匠 重 修 耶 和 華 的 殿 又 雇 了 鐵 匠 銅 匠 修 理 耶 和 華 的 殿 | The king and Jehoiada gave it to such as did the work of the service of the house of Yahweh and they hired masons and carpenters to restore the house of Yahweh, and also such as worked iron and brass to repair the house of Yahweh. |
王與耶 何耶大 將銀子 交給 耶和華 殿 裡辦 事 的 人 他 們就雇了 石匠 木匠 重修 耶和華 的 殿 又雇了 鐵匠 銅匠 修理 耶和華 的 殿 | And the king and Jehoiada gave it to such as did the work of the service of the house of the LORD, and hired masons and carpenters to repair the house of the LORD, and also such as wrought iron and brass to mend the house of the LORD. |
王 與 耶 何 耶 大 將 銀 子 交 給 耶 和 華 殿 裡 辦 事 的 人 他 們 就 雇 了 石 匠 木 匠 重 修 耶 和 華 的 殿 又 雇 了 鐵 匠 銅 匠 修 理 耶 和 華 的 殿 | And the king and Jehoiada gave it to such as did the work of the service of the house of the LORD, and hired masons and carpenters to repair the house of the LORD, and also such as wrought iron and brass to mend the house of the LORD. |
光润 清新明亮的金发 皮肤发光的金子 辉煌 | A lush, fresh lipped blond, skin glowing gold, sprawls there, resplendent. |
铜匠铁匠的祖师 | He was the father of all such as handle the harp and play music. |
你 有 許 多 匠人 就 是 石匠 木匠 和 一切 能 作 各 樣工 的 巧匠 | Now, behold, in my affliction I have prepared for the house of Yahweh one hundred thousand talents of gold, one million talents of silver, and brass and iron without weight for it is in abundance. I have also prepared timber and stone and you may add to them. |
你 有 許 多 匠 人 就 是 石 匠 木 匠 和 一 切 能 作 各 樣 工 的 巧 匠 | Now, behold, in my affliction I have prepared for the house of Yahweh one hundred thousand talents of gold, one million talents of silver, and brass and iron without weight for it is in abundance. I have also prepared timber and stone and you may add to them. |
你 有 許 多 匠人 就 是 石匠 木匠 和 一切 能 作 各 樣工 的 巧匠 | Now, behold, in my trouble I have prepared for the house of the LORD an hundred thousand talents of gold, and a thousand thousand talents of silver and of brass and iron without weight for it is in abundance timber also and stone have I prepared and thou mayest add thereto. |
你 有 許 多 匠 人 就 是 石 匠 木 匠 和 一 切 能 作 各 樣 工 的 巧 匠 | Now, behold, in my trouble I have prepared for the house of the LORD an hundred thousand talents of gold, and a thousand thousand talents of silver and of brass and iron without weight for it is in abundance timber also and stone have I prepared and thou mayest add thereto. |
除去 銀子 的 渣滓 就 有 銀子 出來 銀匠 能 以 作 器皿 | Take away the dross from the silver, and material comes out for the refiner |
除 去 銀 子 的 渣 滓 就 有 銀 子 出 來 銀 匠 能 以 作 器 皿 | Take away the dross from the silver, and material comes out for the refiner |
除去 銀子 的 渣滓 就 有 銀子 出來 銀匠 能 以 作 器皿 | Take away the dross from the silver, and there shall come forth a vessel for the finer. |
除 去 銀 子 的 渣 滓 就 有 銀 子 出 來 銀 匠 能 以 作 器 皿 | Take away the dross from the silver, and there shall come forth a vessel for the finer. |
圣经这一条皮带上的皮带扣子 | The buckle on the bible belt |
木匠在為石匠... | Carpenters were building |
木匠 勉勵銀匠 用鎚 打光 的 勉勵 打砧 的 論銲 工說 銲 得 好 又 用 釘子 釘穩 免得 偶像 動搖 | So the carpenter encourages the goldsmith. He who smoothes with the hammer encourages him who strikes the anvil, saying of the soldering, It is good and he fastens it with nails, that it might not totter. |
木 匠 勉 勵 銀 匠 用 鎚 打 光 的 勉 勵 打 砧 的 論 銲 工 說 銲 得 好 又 用 釘 子 釘 穩 免 得 偶 像 動 搖 | So the carpenter encourages the goldsmith. He who smoothes with the hammer encourages him who strikes the anvil, saying of the soldering, It is good and he fastens it with nails, that it might not totter. |
木匠 勉勵銀匠 用鎚 打光 的 勉勵 打砧 的 論銲 工說 銲 得 好 又 用 釘子 釘穩 免得 偶像 動搖 | So the carpenter encouraged the goldsmith, and he that smootheth with the hammer him that smote the anvil, saying, It is ready for the sodering and he fastened it with nails, that it should not be moved. |
木 匠 勉 勵 銀 匠 用 鎚 打 光 的 勉 勵 打 砧 的 論 銲 工 說 銲 得 好 又 用 釘 子 釘 穩 免 得 偶 像 動 搖 | So the carpenter encouraged the goldsmith, and he that smootheth with the hammer him that smote the anvil, saying, It is ready for the sodering and he fastened it with nails, that it should not be moved. |
毕竟是中国人 发明了纸 还有一流的工匠 | After all, the Chinese invented paper. Top craftsmen too. |
现在 明天我高兴的... 如果铁匠要我做马掌 | Now, tomorrow I'll be glad... if the blacksmith asks me to shoe a horse. |
个木匠的儿子玩些鬼把戏 他们称之为 奇迹 | And a carpenter's son who does magic tricks. Miracles they call them. |
你 當打發人 往約 帕去 請那稱 呼 彼得 的 西門來 他 住在 海邊 一 個 硝皮匠 西門 的 家裡 | Send therefore to Joppa, and summon Simon, who is surnamed Peter. He lodges in the house of Simon a tanner, by the seaside. When he comes, he will speak to you.' |
你 當 打 發 人 往 約 帕 去 請 那 稱 呼 彼 得 的 西 門 來 他 住 在 海 邊 一 個 硝 皮 匠 西 門 的 家 裡 | Send therefore to Joppa, and summon Simon, who is surnamed Peter. He lodges in the house of Simon a tanner, by the seaside. When he comes, he will speak to you.' |
你 當打發人 往約 帕去 請那稱 呼 彼得 的 西門來 他 住在 海邊 一 個 硝皮匠 西門 的 家裡 | Send therefore to Joppa, and call hither Simon, whose surname is Peter he is lodged in the house of one Simon a tanner by the sea side who, when he cometh, shall speak unto thee. |
你 當 打 發 人 往 約 帕 去 請 那 稱 呼 彼 得 的 西 門 來 他 住 在 海 邊 一 個 硝 皮 匠 西 門 的 家 裡 | Send therefore to Joppa, and call hither Simon, whose surname is Peter he is lodged in the house of one Simon a tanner by the sea side who, when he cometh, shall speak unto thee. |
皮诺曹 我的儿子 | Pinocchio, my son! |
皮诺曹 我的孩子 | Pinocchio, my boy! |
真调皮 我的孩子 | That was very naughty, my boy. |
相关搜索 : 皮匠 - 皮匠 - 决明子 - 决明子 - 皮革工匠 - 决明子癣 - 三个臭皮匠 - 决明子清洗 - 匠 - 独具匠心的证明 - 橘子皮 - 柚子皮 - 皮套子 - 狮子皮