"相当长"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
他相当擅长这个 | He was quite good at it. |
他作为队长相当出色 | He is a great captain. |
这个期限是相当长的 | That time lag was too long. |
微波放射可以相当深地穿透对象,其深度可与放射波长相当 | Microwave radiation can penetrate significant distances into an object, the depth of which could be comparable to the wavelengths of the radiation. |
我得了重感冒相当长一段时间了 | I've had a bad cold now for some considerable time. |
当我是相声演员的时候 我擅长这个 | And I got good at that when I was in stand up. |
这是个80英尺长的悬臂 它相当牢固. | So this is an 80 foot cantilever it's quite substantial. |
在联邦和省政府有相当多的女部长 | There was an adequate number of women ministers in the federal and provincial governments. |
这是寄生胡蜂 大概2毫米长 相当纤细 它是一种行动迅速 相当机警的飞行者 | This is a parasitic wasp, again, two millimeters long, slender, a very quick and sharp flier. |
因为这种转变所花的时间也是相当长的 | Because this has also been a dramatic time of transformation. |
这是已经了解了相当长一段时间的事情 | Now this is something that's been known for quite a while. |
你要花费多久才能制成光 相当长的时间 | How long is it going to take you? Quite a long time. |
委员会花了相当长的时间审议这个问题 | The Committee has considered this issue at some length. |
相当于三光年长的DNA 所以我们不能这么做 | That's three light years' worth of DNA, so we're not going to do this. |
二次会议被延长,相当于又增加了二次会议 | Two meetings were extended to the equivalent of two further additional meetings. |
过去三年 我在那里度过了相当长的一段时间 | I have spent a lot of time there in the last three years. |
含有硫化氢的海洋已经存在了相当长的时间 | We had these hydrogen sulfide oceans for a very great long period. |
作为组长 他掌握了相当多的管理和组织技巧 | Working as a team leader, he has acquired considerable managerial and organizational skills. |
在相当短的期间内,它的经济已开始出现增长 | During that relatively short period, its economy had begun to register growth. |
我仍然觉得那是院长嬷嬷说的相当挖苦的话 | I still think that was a pretty dirty crack Reverend Mother made. |
与当年相比 我们现在已经是有了长足的进步了 | We've come a long way since then. |
男性和女性的预期寿命均有了相当显著的增长 | For both males and females life expectancy has increased appreciably. |
你跟印第安人的每一战打得相当不错 谢谢 长官 | Fine job for your first Apache fight. |
但我们最后发现 其实它们花了相当长的时间 20多年才长出来 从底部慢慢生长 | What we found, however, was that they took an extremely long time over 20 years to regenerate, starting from the bottom and growing up. |
有些需要相当和长期的部署 有些可能是应急行动 | Some will allow for a substantial, long term deployment, while others might be emergency operations. |
据报该国已存在相当长时间的事实上的紧急状态 | Ethiopia The existence of a de facto state of emergency for quite some time has been reported. |
委员会一定已冗长地讨论了这一相当难处理的问题 | The Committee had certainly discussed at length what was a very delicate issue. |
我们同意秘书长的观点 认为这是相当令人失望之事 | We agree with the Secretary General that that was a considerable disappointment. |
此外,在相当长的一段期间中,他们都不准同家人通话 | In addition, they are prevented for very protracted periods of time from talking with their families. |
这一资金流量比1995年增长了470亿美元 或20 或相当于自1990年以来增长了184 | . This represents USD47 billion or a 20 percent increase from 1995 and a 184 percent increase since 1990. |
(a) 现有的制裁制度应维持到选举后相当长的一段时期 | (a) The existing sanctions regime should be maintained until well into the post electoral period. |
他相信秘书长将会采取适当措施,以制止在会议室抽烟 | He trusted that the Secretary General would devise appropriate measures to discourage smoking in conference rooms. |
这些措施应当同长期全面发展计划相协调 争取最大成效 | To maximize their outcome, those initiatives should be coordinated with long term comprehensive development plans. |
37. 关于外包和远程工作对妇女的长期影响有相当的争论 | There is considerable debate about the long term impact of outsourcing and teleworking on women. |
长期以来 我在向人们述说着一个对我而言相当痛苦的故事 | I've been telling a story that has been so painful for me. |
从1988至1994年外籍居民人口增加了将近240万 相当于53 的增长 | From 1988 to 1994 the foreign resident population rose by roughly 2.4 million which corresponds to an increase of 53 per cent. |
女性劳动力的参与率虽然依旧相当低 但正在增长 1981年为 2.1 到2001 2002年已增长到9.9 | The Female Labour Force Participation while still quite low, is increasing. In 1981 it was 2.1 . It had moved up to 9.9 by 2001 2002. |
因此旋律 保存得相当完好 相当凝练 | So the rhythms could be pretty intact too, pretty concise. |
应该给依赖于真正的延请和鼓励重大行为变化的静默外交一席之地 但当一国在相当长的时间里一直行为相当不当 也可以应该使用扩音喇叭 | There is a place for quiet diplomacy that relies on genuine engagement to encourage significant behavioral change. But when states behave badly enough for long enough, loud megaphones can also be in order. |
教学相长 | Teaching is learning. |
假定文件长度相同文件相同 当下载过程中日期被修改时 对于大目录或较慢网络有用 | Assume that files are equal if their file lengths are equal. Useful for big directories or slow networks when the date is modified during download. |
一条鲸鱼可以作为食物供给这样一个团体相当长的一段时间 | And that would provide the community's food supply for a long time. |
不幸的是,债务负担对实现高增长率的努力造成相当大的障碍 | Unfortunately, the debt burden constituted a considerable impediment in efforts to achieve high growth rates. |
你愚弄了我相当长的一段时间 汉纳森先生 你自以为是的谈话 | You had me fooled for quite a while, Mr. Hannassey, with your selfrighteous talk. |
相当好 | Pretty well too. |
相关搜索 : 相当长的前 - 相当 - 相当 - 相当 - 相当 - 相当 - 相当 - 相当 - 相当 - 相当 - 相当 - 相当 - 相当长的延迟