"真正独特"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
真正独特 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
你不是真正的独行侠 | You aren't the lone wolf you think you are. |
瞧 我们独处了 真正独处了 Why? Look, we're alone, really alone. | Look, we're alone, really alone. |
说起天堂 妳和皮特一定是真正的神仙日子 在那条船上独处 | Speaking of heaven, it must have been real cozy for you and Pete all alone on that boat. |
今天举行会议是为了庆祝一个具有真正独特历史意义的事件 | Today's meeting celebrates a truly unique historical event. |
我也不是真正的独行侠 弗朗茜 | I needed the help of a woman. I guess I'm not the lone wolf I thought I was, Francie. |
蓄意正式否认某些独特群体的存在 | Systematic official denial of the existence of particular distinct groups. |
B. 特别程序制度的独立性和公正性 | B. Independence and impartiality of the special procedures system |
但没有一败涂地 因为我们再次有此独特机会重新振作起来 重新致力于真正有所作为 | But all is not lost, because we once again have this unique opportunity to pull together and renew our commitments to truly make a difference. |
看来我们孵养的雏鸟 还真是够特立独行的 | It seems we've hatched an odd pair of fledglings, darling. |
B. 特别程序制度的独立性和公正性 70 72 19 | B. Independence and impartiality of the special procedures system 70 72 19 |
特别程序制度的独立性 公正性和协调 24 29 9 | AND COORDINATION OF THE SPECIAL PROCEDURES SYSTEM 24 29 9 |
工会和雇主必须相互独立才能有真正的劳资关系 | Genuine industrial relations require that trade unions and employers be independent. |
我真不应该给他留下 和林德特单独谈话的机会 | I was stupid enough to help him get together with Lindt. |
尊重并增进历史遗产 纯正的文化 传统和独特性 | (h) Cultural richness To respect and enhance the historic heritage, authentic culture, traditions and distinctiveness of host communities |
知识产权组织内正在积极讨论独特性文书草案 | Draft sui generis instruments are under active discussion within WIPO. |
但真正特别的是设定背景 | But what is really exceptional is the setting. |
土著人民文化遗产的组成部分也无须真正独特 相反 这些组成部分是跨文化交流和影响的产物 | Nor need elements of indigenous peoples' cultural heritage be truly unique, but rather the products of cross cultural exchange and influence. |
这些任务必须认真完成,而且最后设立的委员会必须真正具有独立性质 | It is important that these tasks be tackled with seriousness and that the Commission be truly independent. |
66. 特别程序制度的主要标记 是它的独立 公正和客观 | The hallmarks of the special procedures system are its independence, impartiality and objectivity. |
很独特. | Very distinctly. |
在1999年5月14日过渡时期结束之日,将会正式宣布它是一个独立国家,首都是耶路撒冷,然后开始真正的独立斗争 | At the end of the transitional period, on 14 May 1999, the independent State would be formally declared, with Jerusalem as its capital, and the struggle for real independence would begin. |
107. 组织真正独立的工会仍然是一项令人严重关注的问题 | 107. Organizing genuinely independent trade unions remains a serious concern. |
独特之处 | The difference. |
独特的高脚踝设计和仿真外观 新潮而又具有好的功用性 | And unique high ankle design and human like looks, unclear and functions. |
quot 特别报告员认为 这种特殊程序基于若干理由侵犯了司法的独立和公正 | The Special Rapporteur is of the view that such special procedures violate the independence and impartiality of the justice system for a variety of reasons. |
你真狡诈独裁 | Baroness Machiavelli. |
你得到的是一个独特的味道 一种独特的震动 | You have a unique smell, a unique vibration. |
显然,仍需采取决定性措施,才能建立一个真正独立的法院系统 | Clearly, decisive measures are still needed to establish a genuinely independent court system. |
这是独特的 | It is unique. |
他太独特了 | He ain't to blame for hatching out peculiar. |
哦 有多独特 | Uhhuh. How different? |
丹尼尔 沃普特 拥有大脑的真正原因 | Daniel Wolpert The real reason for brains |
我们真的认为它是一种显著的事物 促使我们独特的完成事情 我们希望能够真正的 和世界上如此多的合作者一起工作 来实现那个目标 | We really think it's a phenomenal driver of things, to force us to do things differently, and we look forward to being able to actually, working with so many partners around the world, to be able to reach that goal. |
央行果真独立吗 | Is Central Bank Independence All It s Cracked up to Be? |
你真是独一无二 | You must be practically unique, then. |
特别报告员的目标是继续利用她的使命赋予她的特殊独立性 提出其他人不愿意提出的看法 希望借此推动 在整个地区对人权的真正尊重 | It would be the goal of the Special Rapporteur to continue to use the exceptional independence afforded by her mandate to make observations which others may hesitate to adopt, but which hopefully may contribute to genuine respect for human rights throughout the region. |
㈢ 推动真正独立地调查2003年5月30日在德巴因附近发动的袭击行为 | (iii) To facilitate a genuinely independent investigation into the attack perpetrated near Depayin on 30 May 2003 |
我喜欢你 卡彭特先生 你是真正的怪人 | I like you, Mr Carpenter. You're a real screwball. |
优点十分独特 | The merits are sui generis. |
很新奇 很独特 | Superintendent. |
很独特的举止 | Enchanting little ritual. |
17. Fetz先生 加拿大 要求了解究竟独立专家建议采取哪些措施来建立独立的司法制度才能真正保护人权 | Mr. Fetz (Canada) asked what measures, exactly, the independent expert might propose for setting up an independent system of justice that truly protected human rights. |
(c) 2005年1月28日乌兹别克斯坦总统作出声明 除其他外 表示打算推行真正的司法独立 并呼吁乌兹别克斯坦政府根据总统所述 采取步骤允许司法部门真正独立行事 | (c) The statement made by the President of Uzbekistan on 28 January 2005 in which he expressed, inter alia, the intention to provide for true independence of the judiciary, and calls upon the Government of Uzbekistan to take steps to allow for its practical independence, as outlined by the President |
(c) 2005年1月28日乌兹别克斯坦总统作出声明 除其他外 表示打算推行真正的司法独立 并呼吁乌兹别克斯坦政府根据总统所述 采取步骤允许司法部门真正独立行事 | (c) The statement made by the President of Uzbekistan on 28 January 2005 in which he expressed, inter alia, the intention to provide for true independence of the judiciary, and calls upon the Government of Uzbekistan to take steps to allow for its practical independence, as outlined by the President |
(a) 保证独立和公正 | (a) Guaranteed independence and impartiality |
相关搜索 : 真正独特的 - 真正独特的 - 真实,独特 - 真正的独特体验 - 真正的独立 - 真正的独立 - 真正特别的 - 独特 - 独特 - 独特 - 独特 - 独特 - 真特 - 真正正