"知识产权创造"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

知识产权创造 - 翻译 : 知识产权创造 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

41. 创造 革新 信息和知识是经济增长的核心 也是形成一个良好的知识产权体制的动力
Creativity, innovation, information and knowledge were at the heart of economic growth and drove an effective intellectual property system.
世界知识产权组织 知识产权组织
World Intellectual Property Organization (WIPO)
20. 知识产权组织的经济发展部侧重于知识产权的发展问题 并制订了一些方案 向发展中国家提供技术援助 并促进知识产权作为社会文化发展 经济增长和财富创造的助手
The Economic Development Sector (EDS) of WIPO focuses on the development dimension of IP with programs to provide technical assistance to developing countries and promote IP as an aid to social and cultural development, economic growth and wealth creation.
创造者并不知道创造产物是什么
The inventors don't know what the invention is.
关于个人财产权 根据 民法典 第47条 一切个人 不分性别 均有创造自由 其知识产权受到国家的保护
As for personal rights over property, in accordance with Article 47 of the Civil Code, all individuals regardless of sex enjoy freedom to creations and their intellectual properties are protected by the State.
知识产权组织确定土著人民 当地社区和传统知识的拥有者和创造者是第一个新的潜在受益者群体
Indigenous peoples, local communities and holders and creators of traditional knowledge have been identified by WIPO as the first group of potential new beneficiaries.
50. 1998年知识产权组织开始了一项活动方案,查明和探索新的方式,使世界土著人民 当地社区及其他传统知识的拥有者 监护者和创造者学会使用知识产权系统
50. In 1998 WIPO launched a programme of activities relating to the identification and exploration of new approaches to the use of the intellectual property system by the world s indigenous peoples, local communities and other holders, custodians and creators of traditional knowledge.
如果没有知识产权的保护 会从一定程度上削弱某些人从事特定类型的创造性研究的积极性 但与知识产权相关的代价也不容忽视 创意是科学研究最重要的源泉 而如果知识产权使利用他人创意速度的放缓 那么科学和技术进步会为此蒙受损失
But there are high costs associated with intellectual property. Ideas are the most important input into research, and if intellectual property slows down the ability to use others ideas, then scientific and technological progress will suffer.
同样 目前正在创建知识产权监督委员会 它将被授权监督和协调本国知识产权领域开展的进程 制定保护知识产权的统一战略 向相应机构提供指导
Likewise, at present, the Council on the Supervision of the Intellectual Property is being established which will be entrusted with the task of supervising and coordinating processes underway in the area of intellectual property in the country, formulating a uniform strategy for the protection of the intellectual property, giving directions to the respective institutions etc.
24. 一位专家指出 发展中国家普遍缺乏这样的意识 即知识产权是可以登记和加以利用以创造收入的资产 而在迈向知识密集型经济的过程中 将知识产权作为资产加以利用对于发展是很重要的
One expert noted that there is a general lack of awareness in developing countries that intellectual property represents assets that can be registered and used to generate income, and that the utilization of intellectual property as assets is important for development in an increasingly knowledge intensive economy.
知识产权
Right to intellectual property
知识产权和工业产权
Intellectual and industrial property
科技知识的创造与获取
Creating and accessing scientific and technical knowledge
以上还指出了充分实施这项权利的实际措施,包括为科学 文学和艺术创作创造必要的条件和保护这些活动产生的知识产权
The more substantial practical measures for full application of this right, including the creation of conditions necessary for scientific, literary and artistic creative work and protection of intellectual property as a result of these activities, are also indicated above.
354. 1979年第52号 知识产权法 第二部分的条款规定保护科学 文学或艺术作品原创造者的权利
354. Rights of authors of original scientific, literary or artistic work, are protected by the provisions of part II of the Code of Intellectual Property Act No. 52 of 1979.
E 知识产权
E. Intellectual property
知识产权组织数字议程 是由知识产权组织总干事在1999年9月举行的知识产权组织电子商务和知识产权国际会议上提出的
The WIPO Digital Agenda was launched in September 1999 by the Director General of WIPO at the WIPO International Conference on Electronic Commerce and Intellectual Property.
49. 1998年7月,世界知识产权组织(知识产权组织)举办了一次土著人民知识产权问题圆桌会议
49. In July 1998, the World Intellectual Property Organization (WIPO) organized a round table on Indigenous Intellectual Property.
保护知识产权
Protection of intellectual property rights
(i) 保护知识产权和艺术产权
(i) Protection of intellectual and artistic property
在音乐 出版和其他创造性行业中保护小岛屿发展中国家的知识产权不受侵犯 在小岛屿发展中国家中建立产权 专利 商标和版权管理的能力 保护各种形式的创造性发明 提高公众对这些问题的认识
Protect the intellectual property of small island developing States against piracy in the music, publishing and other creative industries, and build the capacity for rights management and patents, trademarks and copyright administration in small island developing States to protect all forms of creative innovation and raise public awareness of those issues.
这些道义权利包括持有者的知识产权得到承认并被定为作品 创造或发明的创造者 持有者有权反对会损害其荣誉和 或尊严的对其作品 创作发明任何变形或改变
These moral rights include the rights of the holder of intellectual property to be recognized and designated as the creator of the work, creation or invention, the right of the holder to oppose any deformation or change of the work, creation or invention that would harm his honour or dignity.
WIPO 产权组织 世界知识产权组织
WIPO World Intellectual Property Organization
6. 知识产权条约
Intellectual property treaties
2. 知识产权问题
2. Intellectual property concerns
E. 知识产权 53 8
E. Intellectual property 53 10
30. 知识产权组织就知识产权和传统知识做汇报时讨论了利用传统知识的各种目标和保护传统知识的形式
A presentation on intellectual property and traditional knowledge by WIPO considered different objectives for the use of, and forms of protection for, traditional knowledge.
但是 如果中国想要一个充满活力的创新体系 它就应该抵制西方国家要求采纳不平衡的知识产权法规的压力 相反 中国应该实施一种 平衡的 知识产权制度 由于知识本身是知识生产中最为重要的投入 规划不良的知识产权制度会阻碍创新 美国在某些领域中就是这样
But if China wants a dynamic innovation system, it should resist pressure by Western governments to adopt the kind of unbalanced intellectual property laws that are being demanded. Instead, it should pursue a balanced intellectual property regime because knowledge itself is the most important input in the production of knowledge, a badly designed intellectual property regime can stifle innovation as has been the case in America in some areas.
知识产权及其错误
Intellectual Property Rights and Wrongs
(b) 知识产权的剽窃
(b) Plagiarism of intellectual property
由世界知识产权组织 知识产权组织 主办的关于 知识产权有关贸易问题协定 和解决涉及知识产权的商业争端的国家研讨会 1997年2月22日至23日 巴林麦纳麦
National Seminar on the Agreement on Trade Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPS Agreement) and Resolution of Commercial Disputes Involving Intellectual Property sponsored by the World Intellectual Property Organization (WIPO) (Manama, Bahrain, 22 23 February 1997).
由于该协定的主旨是保护智力创造 以便有助于促进技术革新 技术转让和技术扩散 世贸组织成员国可利用现有的知识产权保护机制以便确保土著人民的知识 但不得违背 知识产权贸易协定 的规定
Since the thrust of the Agreement was to protect intellectual creations in order to contribute to promoting technological innovation and technology transfer and dissemination, WTO member States could resort to existing mechanisms of intellectual property protection in order to cover indigenous knowledge, provided that the provisions of the TRIPS Agreement were not contravened.
这类权力应包括管理和使用权 商业权利 市场准入 创收权以及收费和知识产权等等
Such powers should include, for example, management and use rights, commercial rights, market access, the right to revenue generation as well as fee collection and intellectual property rights.
世界知识产权组织 N.Svendsen
World Intellectual Property Organization N. Svendsen
68. 世界知识产权组织
68. World Intellectual Property Organization (WIPO).
知识产权组织理事会
43. WIPO Governing bodies
Q. 世界知识产权组织.
Q. World Intellectual Property Organization
O. 世界知识产权组织
O. World Intellectual Property Organization
知识产权组织,日内瓦
WIPO, Geneva
660. 波斯尼亚和黑塞哥维那知识产权办公室从属于标准和知识产权研究所 负责根据规定的行政程序颁布知识产权
The Office for Intellectual Property of Bosnia and Herzegovina, under the Institute for Standards and Intellectual Property, is responsible for awarding intellectual property rights on the basis of specified administrative procedures.
68. 知识产权组织的工作应特别着重 对土著传统知识给予重点的防御性保护 以便防止未经授权从土著传统知识获得知识产权权利
In the work of WIPO, particular focus should be given to defensive protection of indigenous traditional knowledge aimed at preventing unauthorized obtention of intellectual property rights over its use.
过去10年来中国变得越来越创新 并表现出保护知识产权的决心
Over the past 10 years, China has become more and more innovative and has demonstrated its determination to protect intellectual property rights.
658. 关于保护知识产权的法律通过规范知识产权 给持有者以道义和物质的权利
The legislation for protection of intellectual property rights, by regulating the rights of intellectual property, gives holders moral and material rights.
知识产权是我们创建的规则 而且原本是用来提高社会福祉的 但不平衡的知识产权制度导致了它的无效 这包括垄断利润及不能使知识利用最大化 这就妨碍了创新的速度 而且正如麦利亚德案例所示 这些知识产权规则也会导致不必要的生命损失
Intellectual property rights are rules that we create and that are supposedto improve social well being. But unbalanced intellectual property regimes result in inefficiencies including monopoly profits and a failure to maximize the use of knowledge that impede the pace of innovation.
66. 世界知识产权组织 (知识产权组织) 为女企业家举办知识产权培训班 并邀请这一领域的专家为女企业家和投资人演讲
The World Intellectual Property Organization (WIPO) organized training seminars on intellectual property rights for women entrepreneurs and invited experts in the field to speak at events for women entrepreneurs and inventors.

 

相关搜索 : 创造的知识产权 - 创造知识 - 创造知识 - 创造知识 - 知识创造 - 知识产权知识 - 知识的创造 - 知识产权 - 知识产权 - 知识产权 - 知识产权 - 知识产权 - 知识产权