"知道所有的人"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
所有人都知道的 | Everybody knows it. |
所有的人都知道答案 | Everybody knew the answer. |
所有人都会知道 | That's a dirty shame. She'll be disgraced. |
所有的人都知道那件事 | Everyone knows that. |
若 有 人 以 為 自己 知道 甚麼 按 他 所 當 知道 的 他 仍 是 不知道 | But if anyone thinks that he knows anything, he doesn't yet know as he ought to know. |
若 有 人 以 為 自 己 知 道 甚 麼 按 他 所 當 知 道 的 他 仍 是 不 知 道 | But if anyone thinks that he knows anything, he doesn't yet know as he ought to know. |
若 有 人 以 為 自己 知道 甚麼 按 他 所 當 知道 的 他 仍 是 不知道 | And if any man think that he knoweth anything, he knoweth nothing yet as he ought to know. |
若 有 人 以 為 自 己 知 道 甚 麼 按 他 所 當 知 道 的 他 仍 是 不 知 道 | And if any man think that he knoweth anything, he knoweth nothing yet as he ought to know. |
我不认为所有的人都知道 | I don't think anyone really knows. |
所有人类痛苦的原因 你知道 | The cause of all human suffering, you know. |
若 有 人 愛神 這人 乃 是 神 所 知道 的 | But if anyone loves God, the same is known by him. |
若 有 人 愛 神 這 人 乃 是 神 所 知 道 的 | But if anyone loves God, the same is known by him. |
若 有 人 愛神 這人 乃 是 神 所 知道 的 | But if any man love God, the same is known of him. |
若 有 人 愛 神 這 人 乃 是 神 所 知 道 的 | But if any man love God, the same is known of him. |
我是有色人种所以知道 | I know because I'm colored. |
一切 所有 的 都 是 我 父 交付 我 的 除了 父 沒 有 人 知 道子 除了 子和子 所 願意 指示 的 沒 有 人 知道 父 | All things have been delivered to me by my Father. No one knows the Son, except the Father neither does anyone know the Father, except the Son, and he to whom the Son desires to reveal him. |
一 切 所 有 的 都 是 我 父 交 付 我 的 除 了 父 沒 有 人 知 道 子 除 了 子 和 子 所 願 意 指 示 的 沒 有 人 知 道 父 | All things have been delivered to me by my Father. No one knows the Son, except the Father neither does anyone know the Father, except the Son, and he to whom the Son desires to reveal him. |
一切 所有 的 都 是 我 父 交付 我 的 除了 父 沒 有 人 知 道子 除了 子和子 所 願意 指示 的 沒 有 人 知道 父 | All things are delivered unto me of my Father and no man knoweth the Son, but the Father neither knoweth any man the Father, save the Son, and he to whomsoever the Son will reveal him. |
一 切 所 有 的 都 是 我 父 交 付 我 的 除 了 父 沒 有 人 知 道 子 除 了 子 和 子 所 願 意 指 示 的 沒 有 人 知 道 父 | All things are delivered unto me of my Father and no man knoweth the Son, but the Father neither knoweth any man the Father, save the Son, and he to whomsoever the Son will reveal him. |
所有人都知道其中的许多原则 | We all know many of those principles. |
我知道我所有的男人 先生的名字 | I know the names of all my men, sir. |
现在,Steve, 你知道钉子在哪儿. 但其他所有人不知道 | Now, Steve, you know where the spike is, but nobody else, does? Correct? |
现在回去 所有人都知道了 | At least they might let her have her baby here. If they send her back now, all her friends will know. |
谢谢 查理 好吧 所有人知道... | Thank you, Charlie. OK, then. |
知道了 所有的 | I want NBC, CBC, ABC... |
我想要尽我所能超越所有人 你知道么 你知道我都要和什么人比赛么 | I tried to get it out of anybody I could, you know, Who am I running against here? |
有多少人知道他 有人知道么 | How many know him? Anybody? |
你要知道 如果别人知道真相 我所有的这一切都保不住了 | You must realize that my whole existence would be jeopardized... if it became known that I'm not what I seem. |
一切 所有 的 都 是 我 父 交付 我 的 除了 父 沒 有 人 知 道子 是 誰 除了 子和子 所 願意 指示 的 沒 有 人 知道 父是誰 | Turning to the disciples, he said, All things have been delivered to me by my Father. No one knows who the Son is, except the Father, and who the Father is, except the Son, and he to whomever the Son desires to reveal him. |
一 切 所 有 的 都 是 我 父 交 付 我 的 除 了 父 沒 有 人 知 道 子 是 誰 除 了 子 和 子 所 願 意 指 示 的 沒 有 人 知 道 父 是 誰 | Turning to the disciples, he said, All things have been delivered to me by my Father. No one knows who the Son is, except the Father, and who the Father is, except the Son, and he to whomever the Son desires to reveal him. |
一切 所有 的 都 是 我 父 交付 我 的 除了 父 沒 有 人 知 道子 是 誰 除了 子和子 所 願意 指示 的 沒 有 人 知道 父是誰 | All things are delivered to me of my Father and no man knoweth who the Son is, but the Father and who the Father is, but the Son, and he to whom the Son will reveal him. |
一 切 所 有 的 都 是 我 父 交 付 我 的 除 了 父 沒 有 人 知 道 子 是 誰 除 了 子 和 子 所 願 意 指 示 的 沒 有 人 知 道 父 是 誰 | All things are delivered to me of my Father and no man knoweth who the Son is, but the Father and who the Father is, but the Son, and he to whom the Son will reveal him. |
我想知道过来接触 Murchison 家的所有的人 | I want to know all about everyone who comes in contact with the Murchison's. |
我们所有人只知道一点点 没有谁能全部知晓 | We all know little bits, but none of us knows the whole. |
他曾教人知道自己所不知道的东西 | Taught man what he did not know. |
他曾教人知道自己所不知道的東西 | Taught man what he did not know. |
他曾教人知道自己所不知道的东西 | The One Who taught man all what he did not know. |
他曾教人知道自己所不知道的東西 | The One Who taught man all what he did not know. |
他曾教人知道自己所不知道的东西 | taught Man that he knew not. |
他曾教人知道自己所不知道的東西 | taught Man that he knew not. |
他曾教人知道自己所不知道的东西 | Hath taught man that which he knew not. |
他曾教人知道自己所不知道的東西 | Hath taught man that which he knew not. |
他曾教人知道自己所不知道的东西 | Has taught man that which he knew not. |
他曾教人知道自己所不知道的東西 | Has taught man that which he knew not. |
他曾教人知道自己所不知道的东西 | Taught man what he never knew. |
相关搜索 : 所有人都知道 - 有人知道 - 有人知道 - 知道所有沿 - 知道的人 - 有人知道吗 - 没有人知道 - 没有人知道 - 已知的所有的人 - 我所知道的 - 我所知道的 - 有知道 - 有知道