"石榴覆盆子"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
石榴覆盆子 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
覆盆子 | Looking for raspberries. |
柱子 四 面 有 九十六 個 石榴 在 網子 周圍 共 有 一百 石榴 | There were ninety six pomegranates on the sides all the pomegranates were one hundred on the network all around. |
柱 子 四 面 有 九 十 六 個 石 榴 在 網 子 周 圍 共 有 一 百 石 榴 | There were ninety six pomegranates on the sides all the pomegranates were one hundred on the network all around. |
柱子 四 面 有 九十六 個 石榴 在 網子 周圍 共 有 一百 石榴 | And there were ninety and six pomegranates on a side and all the pomegranates upon the network were an hundred round about. |
柱 子 四 面 有 九 十 六 個 石 榴 在 網 子 周 圍 共 有 一 百 石 榴 | And there were ninety and six pomegranates on a side and all the pomegranates upon the network were an hundred round about. |
一 個 金 鈴鐺 一 個 石榴 一 個 金 鈴鐺 一 個 石榴 在 袍子 周圍 的 底邊上 | a golden bell and a pomegranate, a golden bell and a pomegranate, around the hem of the robe. |
一 個 金 鈴 鐺 一 個 石 榴 一 個 金 鈴 鐺 一 個 石 榴 在 袍 子 周 圍 的 底 邊 上 | a golden bell and a pomegranate, a golden bell and a pomegranate, around the hem of the robe. |
一 個 金 鈴鐺 一 個 石榴 一 個 金 鈴鐺 一 個 石榴 在 袍子 周圍 的 底邊上 | A golden bell and a pomegranate, a golden bell and a pomegranate, upon the hem of the robe round about. |
一 個 金 鈴 鐺 一 個 石 榴 一 個 金 鈴 鐺 一 個 石 榴 在 袍 子 周 圍 的 底 邊 上 | A golden bell and a pomegranate, a golden bell and a pomegranate, upon the hem of the robe round about. |
袍子 周圍 底 邊上 要用 藍色 紫色 朱紅色 線作 石榴 在 袍子 周圍 的 石榴 中間 要 有 金鈴鐺 | On its hem you shall make pomegranates of blue, and of purple, and of scarlet, around its hem and bells of gold between and around them |
袍 子 周 圍 底 邊 上 要 用 藍 色 紫 色 朱 紅 色 線 作 石 榴 在 袍 子 周 圍 的 石 榴 中 間 要 有 金 鈴 鐺 | On its hem you shall make pomegranates of blue, and of purple, and of scarlet, around its hem and bells of gold between and around them |
袍子 周圍 底 邊上 要用 藍色 紫色 朱紅色 線作 石榴 在 袍子 周圍 的 石榴 中間 要 有 金鈴鐺 | And beneath upon the hem of it thou shalt make pomegranates of blue, and of purple, and of scarlet, round about the hem thereof and bells of gold between them round about |
袍 子 周 圍 底 邊 上 要 用 藍 色 紫 色 朱 紅 色 線 作 石 榴 在 袍 子 周 圍 的 石 榴 中 間 要 有 金 鈴 鐺 | And beneath upon the hem of it thou shalt make pomegranates of blue, and of purple, and of scarlet, round about the hem thereof and bells of gold between them round about |
柱 上 有 銅頂 高 五 肘 銅頂 的 周圍 有 網子 和 石榴 都 是 銅 的 那 一 根 柱子 照此 一 樣 也 有 石榴 | A capital of brass was on it and the height of the one capital was five cubits, with network and pomegranates on the capital all around, all of brass and the second pillar also had like these, and pomegranates. |
柱 上 有 銅 頂 高 五 肘 銅 頂 的 周 圍 有 網 子 和 石 榴 都 是 銅 的 那 一 根 柱 子 照 此 一 樣 也 有 石 榴 | A capital of brass was on it and the height of the one capital was five cubits, with network and pomegranates on the capital all around, all of brass and the second pillar also had like these, and pomegranates. |
柱 上 有 銅頂 高 五 肘 銅頂 的 周圍 有 網子 和 石榴 都 是 銅 的 那 一 根 柱子 照此 一 樣 也 有 石榴 | And a chapiter of brass was upon it and the height of one chapiter was five cubits, with network and pomegranates upon the chapiters round about, all of brass. The second pillar also and the pomegranates were like unto these. |
柱 上 有 銅 頂 高 五 肘 銅 頂 的 周 圍 有 網 子 和 石 榴 都 是 銅 的 那 一 根 柱 子 照 此 一 樣 也 有 石 榴 | And a chapiter of brass was upon it and the height of one chapiter was five cubits, with network and pomegranates upon the chapiters round about, all of brass. The second pillar also and the pomegranates were like unto these. |
你 的 兩 太 陽 在 帕子 內 如同 一 塊 石榴 | Your temples are like a piece of a pomegranate behind your veil. |
你 的 兩 太 陽 在 帕 子 內 如 同 一 塊 石 榴 | Your temples are like a piece of a pomegranate behind your veil. |
你 的 兩 太 陽 在 帕子 內 如同 一 塊 石榴 | As a piece of a pomegranate are thy temples within thy locks. |
你 的 兩 太 陽 在 帕 子 內 如 同 一 塊 石 榴 | As a piece of a pomegranate are thy temples within thy locks. |
一 個 鈴鐺 一 個 石榴 一 個 鈴鐺 一 個 石榴 在 袍子 周圍 底 邊上 用以 供職 是 照 耶和華 所 吩咐 摩西 的 | a bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, around the skirts of the robe, to minister in, as Yahweh commanded Moses. |
一 個 鈴 鐺 一 個 石 榴 一 個 鈴 鐺 一 個 石 榴 在 袍 子 周 圍 底 邊 上 用 以 供 職 是 照 耶 和 華 所 吩 咐 摩 西 的 | a bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, around the skirts of the robe, to minister in, as Yahweh commanded Moses. |
一 個 鈴鐺 一 個 石榴 一 個 鈴鐺 一 個 石榴 在 袍子 周圍 底 邊上 用以 供職 是 照 耶和華 所 吩咐 摩西 的 | A bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, round about the hem of the robe to minister in as the LORD commanded Moses. |
一 個 鈴 鐺 一 個 石 榴 一 個 鈴 鐺 一 個 石 榴 在 袍 子 周 圍 底 邊 上 用 以 供 職 是 照 耶 和 華 所 吩 咐 摩 西 的 | A bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, round about the hem of the robe to minister in as the LORD commanded Moses. |
拜倒在石榴裙下 | And run his fingers through her curls |
一现在很流行 一你是说石榴石 | That is all the rage. You mean like garnets? |
你想要这多一点的覆盆子口味 或那有些巧克力口味么 | You want a little more raspberry, a little more chocolate here or there? |
網子 周圍 有 兩 行 石榴 遮蓋柱頂 兩個 柱 頂 都 是 如此 | So he made the pillars and there were two rows around on the one network, to cover the capitals that were on the top of the pillars and he did so for the other capital. |
網 子 周 圍 有 兩 行 石 榴 遮 蓋 柱 頂 兩 個 柱 頂 都 是 如 此 | So he made the pillars and there were two rows around on the one network, to cover the capitals that were on the top of the pillars and he did so for the other capital. |
網子 周圍 有 兩 行 石榴 遮蓋柱頂 兩個 柱 頂 都 是 如此 | And he made the pillars, and two rows round about upon the one network, to cover the chapiters that were upon the top, with pomegranates and so did he for the other chapiter. |
網 子 周 圍 有 兩 行 石 榴 遮 蓋 柱 頂 兩 個 柱 頂 都 是 如 此 | And he made the pillars, and two rows round about upon the one network, to cover the chapiters that were upon the top, with pomegranates and so did he for the other chapiter. |
让他们拜倒石榴裙下 | And you'll knock 'em dead at dinner |
你不觉得石榴石有点太没生气了吗 | Don't you think garnets are a little lifeless? |
又 照聖所內鍊 子 的 樣式 作 鍊子 安在 柱頂 上 又 作 一百 石榴 安在 鍊子 上 | He made chains in the oracle, and put them on the tops of the pillars and he made one hundred pomegranates, and put them on the chains. |
又 照 聖 所 內 鍊 子 的 樣 式 作 鍊 子 安 在 柱 頂 上 又 作 一 百 石 榴 安 在 鍊 子 上 | He made chains in the oracle, and put them on the tops of the pillars and he made one hundred pomegranates, and put them on the chains. |
又 照聖所內鍊 子 的 樣式 作 鍊子 安在 柱頂 上 又 作 一百 石榴 安在 鍊子 上 | And he made chains, as in the oracle, and put them on the heads of the pillars and made an hundred pomegranates, and put them on the chains. |
又 照 聖 所 內 鍊 子 的 樣 式 作 鍊 子 安 在 柱 頂 上 又 作 一 百 石 榴 安 在 鍊 子 上 | And he made chains, as in the oracle, and put them on the heads of the pillars and made an hundred pomegranates, and put them on the chains. |
在 袍子 底 邊上 用藍 色 紫色 朱紅色 線 並撚 的 細麻 作 石榴 | They made on the skirts of the robe pomegranates of blue, purple, scarlet, and twined linen. |
在 袍 子 底 邊 上 用 藍 色 紫 色 朱 紅 色 線 並 撚 的 細 麻 作 石 榴 | They made on the skirts of the robe pomegranates of blue, purple, scarlet, and twined linen. |
在 袍子 底 邊上 用藍 色 紫色 朱紅色 線 並撚 的 細麻 作 石榴 | And they made upon the hems of the robe pomegranates of blue, and purple, and scarlet, and twined linen. |
在 袍 子 底 邊 上 用 藍 色 紫 色 朱 紅 色 線 並 撚 的 細 麻 作 石 榴 | And they made upon the hems of the robe pomegranates of blue, and purple, and scarlet, and twined linen. |
我们拜倒在她的石榴裙下 | We craved but to favor the hem of her dress. |
又 用 精金 作 鈴鐺 把 鈴鐺釘 在 袍子 周圍 底邊 上 的 石榴 中 間 | They made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates around the skirts of the robe, between the pomegranates |
你 園內 所 種 的 結 了 石榴 有 佳 美的 果子 並鳳 仙花 與哪 噠樹 | Your shoots are an orchard of pomegranates, with precious fruits henna with spikenard plants, |
相关搜索 : 覆盆子 - 覆盆子 - 红榴石石榴石 - 石榴石 - 石榴 - 石榴 - 覆盆子酱 - 覆盆子coulis - 莺覆盆子 - 石榴石砂 - 石榴石LAC - 暗石榴石 - 覆盆子籽油 - 覆盆子波纹