"矿业勘探"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
矿业勘探 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
南非公司目前正在玻利维亚勘探天然气矿藏 在委内瑞拉玻利瓦尔共和国勘探石油矿藏 | South African companies are exploring for natural gas deposits in Bolivia and oil in the Bolivarian Republic of Venezuela. |
14. 这包括在南大西洋实行的渔业政策 地震勘探烃活动 发放矿物勘探和开发许可证及气象磁性探测相关活动 | These include fisheries police activity in the South Atlantic, seismic hydrocarbon surveying activities and the granting of licences for the exploration and exploitation of minerals and related aeromagnetic surveying activities. |
美国联合矿业公司过去争辩说 这一活动是它拥有有效执照的勘探 而不是采矿 | AMA has argued in the past that this activity constituted exploration for which it had a valid licence, and not mining. |
B. 区域 内多金属硫化物和富钴铁锰结壳的探矿和勘探 | B. Prospecting and exploration for polymetallic sulphides and cobalt rich ferromanganese crusts deposits in the Area |
36. 在矿产丰富的国家 有关勘探和开采矿业资源的政策对私营部门实现多样化十分重要 | Policies which address the exploration for and exploitation of mineral resources are of particular relevance to diversification endeavours by the private sector in mineral rich countries. |
正是这些法律 政策和做法吸引矿业公司进行勘探 并随后开发钻石 铜镍 煤 黄金和碳酸钠矿 | It is these laws, policies and practices that attract mining companies to prospect for and subsequently exploit the diamonds, copper nickel, coal, gold and soda ash deposits. |
区域 内多金属硫化物及富钴铁锰结壳探矿和勘探规章 草案 | Draft regulations on prospecting and exploration for polymetallic sulphides and cobalt rich ferromanganese crusts in the Area |
(c) 不断评估与CC区内多金属结核的探矿和勘探有关的现有数据 | (c) Ongoing assessment of available data relating to prospecting and exploration for polymetallic nodules in the CCZ |
我们在深海海底的矿物勘探方面进行了大量投资 | We have invested heavily in the exploration of minerals in the deep seabed. |
章程是研究 勘探和使用矿物资源的合作协定的附件 | It is an annex to the Agreement on cooperation in the study, exploration and use of raw mineral resources of 27 March 1997. |
在采矿方面 遥感将导致在勘探活动中节省大量费用 | Remote sensing in the field of mining would result in significant savings in exploration campaigns. |
奖励的重点仍然是制造业 尽管有些国家的政府依然以农业 渔业 矿业 石油勘探和开采 酒点业和旅游业为目标 | The manufacturing sector is still the main focus of incentives, though some governments continue to target agriculture, fisheries, mining and oil exploration and extraction, hotels and tourism. |
勘探总计划旨在收集矿物资源数据 确定环境基线参数 | The general exploration plan is to gather data on the mineral resources and to establish environmental baseline parameters. |
管理局对国家地区内的勘探活动颇感兴趣 因为 区域 内有类似矿物资源的矿床 | The experience of exploration activities in national areas is of interest to the Authority in light of the similar deposits of similar mineral resources in the Area. |
唯一与采矿有关的活动是 从1960年代开始在博茨瓦纳全国境内进行的矿产勘探 | The only activities related to mining are the exploration of minerals which began in the 1960s covering the whole of Botswana. |
(c) 规章 是指管理局通过的 区域 内多金属硫化物及钴结壳探矿和勘探规章 | (c) regulations means the Regulations for Prospecting and Exploration for Polymetallic Sulphides and Cobalt Crusts in the Area, adopted by the Authority. |
1963年 澳大利亚向CRA Exploration公司签发了探矿许可证 允许它在布干维尔岛Paguna市勘察铜矿 | In 1963, Australia granted a mining exploration licence to CRA Exploration (later Copper Pty. |
巴西的铀矿储量在世界上排第六位 还有70 的国土有待勘探 | Brazil is endowed with the world's sixth largest uranium ore reserves, with 70 per cent of the territory still to be prospected. |
(c) 研究 勘探和使用矿物资源的合作协定 1997年3月27日 莫斯科 | Belarus |
该卫星能够在资源的勘探 开采 使用和管理以及农业 林业 水电 地质学 矿业 海洋和环境的监测中发挥重要作用 | The satellite could play an important role in the survey, exploitation, use and management of resources and in the monitoring of agriculture, forestry, hydraulic power, geology, minerals, oceans and the environment. |
27. 在Gope的所有勘探设备都已搬走 目前已开始对该矿址进行复原 | All the exploration equipment at Gope has since been removed and the rehabilitation of the site undertaken. |
15. 注意到对 区域 内多金属硫化物和富钴结壳探矿和勘探规章有关问题的初步讨论 | 15. Notes the preliminary discussion of issues relating to the regulations for prospecting and exploration for polymetallic sulphides and cobalt rich crusts in the Area |
勘探区域 | Exploration area |
10. 审议和通过多金属硫化物和富钴壳探矿和勘探规章 在理事会审查和暂时通过后进行 | Consideration and adoption of the regulations for prospecting and exploration for polymetallic sulphides and cobalt rich crusts (following a review and provisional adoption by the Council). |
管理局业已核可了先驱投资者对于多金属结核的勘探计划,并正在向它们签发勘探合约 | The Authority has already approved the exploration plans of seven pioneer investors for polymetallic nodules and is in the process of granting them exploration contracts. |
50. 项目的首要产出已商定为CC区多金属结核矿床地质模型和说明CC区多金属结核勘探关键因素的探矿者指南 包括有关已知矿床的数据和现有信息 | It was agreed that the primary outputs from the project will be a geological model of polymetallic nodule deposits in the CCZ and a prospector's guide containing a narrative description of the key factors relevant to exploration for polymetallic nodules in the CCZ, including data and available information on known deposits. |
66. 管理局目前的优先事项是制订一个多金属硫化物和富钴铁锰结壳探矿和勘探管理框架 | The immediate priority for the Authority is the development of a regulatory regime for prospecting and exploration of polymetallic sulphides and cobalt rich ferromanganese crusts. |
L. 生物勘探 | Biological prospecting |
C. 地质勘探 | C. Geo prospecting |
一个用探矿杖探水源的人应该属于专业人才 | A water diviner is a professional. |
管理局应确保在勘探区域内勘探不同类别资源的任何其他实体在作业时不致不合理地干扰该承包者的作业 | The Authority shall ensure that no other entity operates in the exploration area for a different category of resources in a manner that might unreasonably interfere with the operations of the Contractor. |
一俟海底采矿守则得到管理局核可,就会向7个先驱投资者颁发勘探合同 | Once the seabed mining code is approved by the Authority, the seven pioneer investors would be granted exploration contracts. |
委员会经过讨论认为 虽然两种矿床的结构和规模各不相同 但对可采矿量的估计显示 两种矿床的总勘探区面积应该相同 | Based on these discussions, the Commission considered that, despite the differences in geometry and dimensions of the two types of deposits, estimations of the likely mineable ore indicated that the total exploration area should be the same for each deposit. |
13. 注意到就与 区域 内多金属硫化物和富钴结壳探矿和勘探规章有关的问题所进行讨论的进展 | 13. Notes the progress of the discussion of issues relating to the regulations for prospecting and exploration for polymetallic sulphides and cobalt rich crusts in the Area |
这里是勘探队 | This is Octahedron. |
油田勘探工作 | Exploratory work on oil fields. |
40. 1997年巴布亚新几内亚政府向Nautilus矿产公司发放了在该国领海海底勘探和开采多金属硫化物矿床的许可证 | It will be recalled that in 1997, Nautilus Minerals Ltd. was granted an exploration licence by the Government of Papua New Guinea to explore for and mine seafloor polymetallic sulphides deposits in its national waters. |
⑴ 双方都有兴趣根据 公约 和 协定 在勘探区域进行勘探活动 | (1) Their mutual interest in the conduct of exploration activities in the exploration area pursuant to the Convention and the Agreement |
8. 如果探矿者是法人 写明探矿者的 | If prospector is a juridical person, identify prospector's |
能源评价和勘探 | Energy resource assessment and exploration |
总部 勘探队在此 | Fatherland, Octahedron here. |
这个草案所处理的是多金属结核的探矿和勘探,这是在 quot 区域 quot 内可以找到的三种矿物之一,其铜 镍 钴和锰金属含量具有经济吸引力 | The draft text deals with the prospecting and exploration for polymetallic nodules, one of three types of minerals to be found in the Area, having economically attractive metal contents of copper, nickel, cobalt and manganese. |
今年上半年 设在加拿大温哥华的Placer Dome金矿公司同意为这项勘探计划提供资金 | Earlier this year, Placer Dome, a gold mining company based in Vancouver, Canada, agreed to finance an exploration programme for these deposits. |
国际海底管理局代表全人类行事 本套规章旨在规定多金属硫化物及富钴铁锰结壳的探矿和勘探活动 | The objective of this set of Regulations is to provide for prospecting and exploration for polymetallic sulphides and cobalt rich ferromanganese crusts. |
鉴于最近对多金属硫化物和富钴地壳的研究和勘查活动,已请管理局开始拟订有关勘探这些矿物的规则(见第34段) | In view of the recent research and survey activities carried out in relation to polymetallic sulphides and cobalt bearing crusts, the Authority has been requested to initiate the preparation of rules on exploration of these minerals (see para. 34). |
相关搜索 : 采矿和勘探 - 商业勘探 - 勘探 - 勘探 - 勘探 - 勘探 - 勘探 - 矿产勘探公司 - 勘探权 - 勘探期 - 勘探区 - 勘探井 - 勘探船 - 矿产勘查