"碰不"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
我从来碰都不碰 | I never touch it. |
不 可能连碰都没碰过 | No, probably couldn't reach it. |
别碰我 不准你再碰我 | Don't touch me. Don't ever touch me. |
如果你决定不碰那钱 我们就不碰 | And if you decide we should never touch the money, we won't. |
如果你觉得我们不该碰 那就不碰 | If you think we should ever touch it .. we won't. |
别拿起电话 连碰都不要碰 | Don't pick up that phone. Don't even touch it. |
大师不管怎样我得去碰碰运气 | I'm off for Kashiwazak to see if we can get a show on there. |
不要碰他 | Take your hands off him. Keep going. |
不要碰他 | Don't touch him. |
不要碰他 | Don't touch him. |
不许碰他 | Don't you touch him! |
不准碰我 | No touching allowed ! |
... 不要碰它 | Leave it. |
不要碰我 | Take your hands of me ! |
不要碰我 | Get your hands off me! |
不 你不能碰他 | Boxers? |
他不让我拿枪 而他也只会 碰碰球而从不进攻 | He won't let me have a gun, and he'll only play touch football with me, never tackle. |
不要碰伤口 | Don't touch the wound. |
不要碰這些 | Don't touch these. |
你不准碰他 | Don't you touch him. |
傻瓜 不要碰 | Don't touch, fool. |
不准再碰她! | Don t you touch her again! |
不要碰那个 | Don't touch that! |
你不要碰我 不要 | Don't you touch me! |
他们碰都不想碰那鞋 他们就那么干了 | They didn't even want to touch that one. They just did it. |
他们难道不可能也碰一碰这些问题吗 | Would it not be possible for them to sprinkle in some of those issues as well? |
我到家后 开了一袋饲料 它们连碰都不碰 | I opened a sack for them when I got home, and they just wouldn't touch it. |
我不能忍受不碰我 | I can't stand to have you touch me! |
不要让他碰它 | Don't let him touch it. |
不要碰我的車 | Leave my car alone. |
不能碰啊 笨蛋 | Don't touch it, you fools! |
他碰不到我的 | Quick! It never touched me! |
你们不要碰我 | You just keep your hands off me, all of you. |
就是说碰不得 | That means hands off. |
这家伙碰不得 | Never laid a hand on him. |
288) 要不去碰他. | Don't dare to touch him. |
我才不知道是什么鬼东西 但我会碰碰运气 | I don't know what the devil those rognons are, but i'll take a chance. |
光是坐在这里等也不是办法 我去碰碰运气 | No sense in sitting here. I'm gonna walk up about half a mile, just in case. |
不要碰我的相機 | Don't touch my camera. |
不要碰那个按钮 | Don't touch that button! |
我喜欢 不要碰我 | You've got a pretty mouth. |
搞不懂会没碰上 | I don't see how they could have missed them. |
不要碰我的驴子 | Get away from my burro. |
不要碰任何东西 | Don't touch anything. |
小姐不会碰巧是... | Miss, uh, not by any chance... |